Вскоре после того, как я начала новую жизнь с Лейф, моя сестра Сай позвонила мне. Она отказалась возвращаться в Убон, когда я уехала в Швецию и я искренне волновалась оставлять ее с подругами. Я беспокоилась, что она может связаться с чем-то незаконным. Ведь так легко нажить проблемы просто живя в Паттайе. Она пристрастилась к яббе, популярному амфетамину в Таиланде. А сейчас она сидела в тюрьме. Через подругу, она нашла меня и попросила помощи. Я отправила переводом безвозвратный «залог», который являлся ничем иным как взяткой полиции. Дело против нее было закрыто и ее отпустили. Цена была 5000 бат (125 $). Она могла быть вдвое выше, чтобы вытащить ее из тюрьмы. Дача взятки также позволила мне спокойно спать ночью. Паттайя полна людей, который ходят по краю пропасти. Привлекательность восторженного образа жизни была слишком сильна для 15-летней девочки, чтобы сопротивляться, оставшись без надзора старшей.
Я провела три незабываемых месяца в Швеции. В отличие от Паттайи, она выглядела не так завораживающе. Я гуляла по окрестностям во время теплых месяцев, и уже ориентировалась в городе — знала лучшие места где делать покупки. Три месяца с момента моего въезда прошли, моя виза закончилась и мне пришлось вернуться домой.
Возвращение в Таиланд за новой визой.
Я вернулась в Таиланд, чтобы получить новую визу, и в Убон, чтобы увидеть свою маму — где я остановилась на пять недель. Для любой девочки, жившей вдали от своей деревни такое продолжительное время, возвращение к своим корням — провинциальной, примитивной деревне — было очень трудным. Через пять недель после своего возвращения я осознала, что мне нужна музыка, развлечения, веселье и ночная жизнь Паттайи — к которым я привыкла — и куда я направилась и решила остановиться еще на пару месяцев.
В один день, Дэйв и я обедали в Pizza Hut, когда в город прибыли моряки. Два молодых матроса спросили разрешения сесть за наш столик, Дэйв согласился. Было приятным совпадением узнать, что один из них был из Лаоса, но жил в США много лет. Он забыл многое из родного лаосского (исарнского)языка, но попытался поговорить со мной на нашем родном языке. Его друг был из маленького городка в Небраске и жил в Сан Диего. Он был таким наивным и незрелым, что он произносил его название как «Sin Diego» и находил это смешным. Это была его первая поездка в Паттайю, и ему предстояло узнать многое о грехах (sin — грех), чем он мог себе представить. Он сказал, что после того как уехал из Небраски, то никогда не возвращался дольше, чем на короткий отпуск. Сейчас он постигал жизнь вдали от маленького городка, он чувствовал что «Большой город» — единственное место, где он мог жить. Никто другой не мог понять его чувства лучше, чем я, я чувствовала то же самое.
В Паттайе, я остановилась в отеле, которым владел друг Лейфа. Я также потратила некоторое время, обучая Пола говорить, читать и писать по тайски. Моя мама приехала, чтобы увидеться со мной, и, фактически, поработала месяц в отеле. Хотя она была счастлива поработать в отеле, ее не интересовала Паттайя и жизнь в городе. Она просто ждала, затаив дыхание, пока я не вернусь в Швецию, чтобы и она могла воспользоваться выгодами с моей новой жизни.
Я регулярно посещала Food Court в Royal Garden, большом торговом центре чтобы поесть и поболтать с подругами. Я просто убивала время в ожидании, пока оформлялась моя новая шведская виза. Я вела довольно спокойный и замкнутый образ жизни по сравнению с предыдущим временем высокооплачиваемой проститутки, хотя редко, но я ходила по вечерам с Полом. Я приехала в Паттайю не для того чтобы встречаться с мужчинами; спустя пять лет, у меня был собственный мужчина, который был счастлив заботиться обо мне, духовно, физически и, что важнее всего, финансово.
У меня было больше времени, чтобы проводить с мамой чем за последние шесть лет. Она ничего не понимала ни моей визе, ни об остальных требуемых документах, но она знала, что мой отъезд в страну означает приток больших денег для нее. Она всегда знала, что я буду обеспечивать ее и своих сестер, Сай и Йинг.