Да, насколько я помню хороший гипер драйв стоит очень дорого. А летать на плохом — это надо быть очень рисковым индивидом.
Когда мы уже были недалеко от обители механиков я решил кое-что уточнить.
— Энакин, а у тебя не будет проблем с гоночным болидом? Ведь они сразу поймут, о чем идет речь, и могут рассказать твоему хозяину.
Мальчишка сразу остановился и как-то увял.
— Об этом я не подумал. И что теперь делать?
— Давай скажем, что болид мой и мы решили его немного доделать. А ты у меня за механика. Меня же тут никто не знает. Подумают, что я приехал на соревнования. Ближайшие гонки скоро будут?
— Ты гений, так и сделаем, — воспрянул малец. — И для своих я Эни.
— Спасибо Эни, с друзьями и жить веселее, — и мы с улыбкой пошли дальше.
В магазине у механиков Энакин представил меня как нанимателя его услуг и выдал им перечень всего, что ему нужно.
Внимательно слушая его, я дополнил заказ хорошим бронестеклом на всю крышу кабины пилота. На этом мы и закончили. А далее закупившись, по моему мнению, экзотическими продуктами вернулись в дом.
Так прошло несколько дней. Днем Энакин и Шми работали у своего хозяина тойдарианца Уотто, а я по мере поступления комплектующих перебирал болид и устанавливал новые детали. За одним тренировался в проверке надежности собираемого Силой.
Когда все уже было готово пришло сообщение, что возможно завтра будет песчаная буря, хотя может и пройти стороной. Все ясно завтра будет интересный день.
Вечером, как и в предыдущие дни, мы с Энакином рассказывали друг другу не слишком правдоподобные байки, прекрасно зная о том, что собеседник немного сочиняет. Но так было даже интересней. Шми просто сидела в кресле и умильно слушала нас. Я понимал, что за день они сильно устают и давал им повод отдохнуть и отвлечься. И еще, что для меня было удивительно- Шми тактично ни о чем меня не спрашивала.
На следующий день я не стал мешаться и вообще не выходил из дома, а просто сидел на кровати и тренировался в работе с Силой. Подумав, после сообщения о метеосводке, Шми Скайуокер тоже решила не рисковать и занялась домашними делами. И вот когда уже засвистела песчаная буря и Шми беспокойно поглядывала на входную дверь, та открылась и вошла весьма колоритная кампания.
— Мам! — крикнул Энакин, вытряхивая из волос набившийся песок. — Мам, я дома!
В ставни и плотно прикрытую дверь ломился ветер, а в доме было светло и уютно — о чем немедленно сообщил Джар Бинкс, — хотя жилище Энакина и напоминало небольшую и обжитую пещеру стены и пол были выскоблены добела, один из углов занимал рабочий стол, а в другие комнаты вели короткие коридоры. Из-за стола, вытирая руки о фартук, поднялась женщина. Она увидела незнакомцев, и улыбка исчезла с ее лица. Жаль, огорчился Куай-Гон. Когда она улыбается, то вновь превращается в ту красавицу, какой когда-то была. В отличие от матери, Энакин сиял ярче лампы, освещавшей жилище.
— Это мои друзья, — возвестил он. — Падме, Джар Бинкс, а это… ой. Я не знаю, как вас зовут.
Он осекся и смущенно почесал нос.
Куай-Гону пришлось выйти вперед и представиться. Малыш Р2 поддержал его в этом и прочирикал целую приветственную речь. Женщина одарила их хмурым взглядом, дроид испуганно пискнул и спрятался за джедая. За спиной Куай-Гона мгновенно образовалась толчея, состоящая из одной девицы, одного неуклюжего гунгана и одного робота.
— Эни, — произнесла женщина, не поворачивая головы. — Как это все понимать? Зачем эти… люди пришли?
Но мальчик уже завладел рукой Падме и потащил гостью к себе показывать страшную тайну. Р2Д2 рванул за ними — так, на всякий случай, а Джар Бинкс и Куай-Гон остались объясняться с хозяйкой дома. Точнее, роль дипломата, как обычно, пришлось взять на себя рыцарю, потому что гунган не желал и носа казать из-за его плеча, только печально вздыхал и помахивал ушами.
— Ваш сын был настолько добр, что предложил нам укрыться в вашем доме от бури, — сказал Куай-Гон.
Женщина коротко глянула на окно, за которым текла река из песка и грязи. Потом она внимательно и придирчиво осмотрела незваных пришельцев. Куай-Гон молчаливо громоздился у порога. Джар Бинкс за его спиной сгорал от желания узнать, как себя лучше вести. По стенам барабанила буря.
Женщина, по-прежнему молча, опустила взгляд на пол — на песок, который компания притащила с собой. Между бровями ее появилась морщинка. Куай-Гон выложил на стол перед женщиной несколько свертков с едой, все, что они прихватили с собой с корабля, и пять пищевых капсул из собственных запасов.
— Вы нас не ждали, — мягко сказал он. — Возьмите. Этого должно хватить на обед.
Женщина повернулась к столу. Потрогала один из пакетов. Еще раз подняла голову, чтобы взглянуть в лицо Куай-Гону. И вдруг улыбнулась. Улыбка смягчила жесткую линию губ, сделав женщину лет на десять моложе.
— Я — Шми Скайуокер, — сказала она. — Простите за резкость. Просто я никогда, наверное, не привыкну к сюрпризам сына.
Из спальни до них долетел обрывок фразы, чириканье и громкий смех. Смеялась Падме и был слышен еще один смутно знакомый детский голос.