Читаем Меняя ход событий (СИ) полностью

Прежние хозяева уезжали в спешке, так как оставили практически всю кухонную утварь. Здесь было все: и посуда, и тряпки, и линялые полотенца.

- Дрова тут есть в чулане, – повеселевшим голосом оповестил Саске откуда-то из-за угла.

- Чудно, – произнесла я. – За работу, ребятки.

И мы принялись за дело.

Кто-то чистил овощи, кто-то мыл посуду для готовки (я отвинтила кран над раковиной и, спустя минуту гудения и стонов давно неиспользуемой сантехники, из него рывками полилась ржавая вода, которая, конечно же, своим внезапным появлением вызвала из моей груди дикий вопль, а затем окатила мне лицо), кто-то растапливал печь, а кто-то усердно все шинковал на разделочной доске.

Мы вытерли пыль, облагородили обеденное место, подмели (и веник, и все на свете находилось тут в разных закутках), зажарили грибы и корень лотоса, покрошили дайкон, помидоры и огурцы, щедро залили их растительным маслом, выложили сушеную рыбу, нарезали хлеб, отварили рис и, давясь слюнями, наконец, уселись за стол.

Мои прекрасные пташечки предусмотрели даже приправы.

Порции получились большими, что не могло не радовать и поднимать боевой дух. А еще мы откопали в здешних залежах заварку и вскипятили себе вполне сносный чай.

- Я же видел тут сахар. – старший встал со стула и загремел на верхней полке одного из

шкафов банками. – Вот. Его тут полно.

Он продемонстрировал нам застарелый рафинад.

- Здорово! – обрадовалась я. – Мои острокрылки ведь еще натырили печенья!

- Не люблю печенье, – внезапно сказал Саске. – Но, черт, как же я ему сейчас рад.

Дальше ели в тишине, уплетая за обе щеки все подряд.

Похоже, родственнички давно не держали во рту и маковой росинки, да и я эти дни сидела на мерзких кашах быстрого приготовления.

В общем, довольны, оказались все. В мгновения трапезы с лиц Учих даже спали маски вечного напряга, и они впервые за долгое время позволили себе немного расслабиться.

- Как здорово, что ты сообразила нам с едой, – бывший напарник поставил на стол кружку с отпитым чаем. – Я уже и забыл, когда нормально ел в последний раз.

- На здоровье. – я откусила печеньку. – Сама была голодна как волк.

- Молодец, – Итачи подпер щеку кулаком и внимательно на меня посмотрел. – Сакура, сегодня ты пребольшая молодец.

- Да ладно. – под его странным взглядом мои щеки почему-то стали розоветь. – Не чужие ведь друг другу.

Мы помолчали.

Я побарабанила пальцами по столу.

- Что будем делать дальше? – я решилась задать давно мучающий меня вопрос.

- Расходиться, – пожал плечами старший. – Мы – в Амегакуре, Саске – к своему отряду.

- Правда? – заликовала я. – Ты вернешься со мной?

- А у меня есть другие варианты? – хмыкнул тот.

- Но.. – занервничала я. – Пейн..

- Пейна я беру на себя.

Я бросила на него недоверчивый взгляд.

- Как это?

- Так это. Не заморачивайся этим.

- Хорошо. А как быть со мной?

- А что с тобой не так?

- Все со мной так, – нахмурилась я. – Вот только семицветной больше нет.

- Есть.

Я заморгала.

- На тебе же только печать запрета, не более.

- Но..

- Что но, Сакура? Я ее сниму в два счета.

Я раскрыла рот, у Саске вырвался короткий смешок.

- Мне даже кажется, что Пейн ее с тебя снимет.

- Пейн???

- Увидишь, – отмахнулся Итачи. – Не думай пока об этом.

- Что значит не думать? Нам, между прочим, пора возвращаться, ведь там..

- Там твой клон и все там хорошо, – перебил меня мой наставник. – Думаю, лидер вернется

только завтра. У нас еще куча времени.

- На что?

- Ну так, – загадочно ответил Учиха-старший. – Пообщаемся еще.

- Обсудим план? – оживилась я. – Саске же теперь на нашей стороне?

- Может, ты у меня об этом спросишь?

Я повернулась к младшему.

- Теперь ты с нами?

Тот посмотрел на меня внимательным, чуть снисходительным взглядом.

- Саске, – я начала закипать. – Хватит так на меня смотреть!

На его губах появилась кривоватая улыбка, и он качнулся на стуле.

- Видно будет.

Его ответ совсем меня не удовлетворил.

- Как так? – я вновь обернулась к Итачи. – Я уже устала от неопределенности, мне нужен четкий план!

- Никакого плана еще нет и в помине. И вряд ли он будет. – акацки поднялся из-за стола. – Но побеспокоимся мы об этом позже, а сейчас..

Мы с брюнетом одновременно вскинули на него выжидательные взоры.

- Не мешало бы помыться, вам так не кажется?

Я в который раз за сегодняшний день впала в ступор. Даже его младший брат заметно растерялся.

- Раз уж Сакура добыла чистые вещи, то и надевать их надо тоже на чистые тела, ведь так?

- Тут есть душ? – отмер Саске.

- Тут есть озеро. Прямо за домом.

Я заморгала.

- Полезешь купаться?? Сейчас???

- Полезем. Сейчас.

- Я – пас. – я тут же замахала руками. – Там прохладно, да и времени у нас на это..

- Есть. Время у нас есть.

Я вскочила.

- Вы как знаете, а я пойду лучше полежу немного. Устала за сегодня.

- Грязная, вся в саже, в дорожной пыли. Ну-ну. – донеслось мне в след.

Пришлось затормозить.

- Я не грязная! – глаза уже начали лихорадочно осматривать части тела. – Ну, если только местами. Да и шли мы в дождь! Какая еще дорожная пыль?? Вот вам искупаться бы не помешало, согласна. На вас ведь еще засохшая кровь везде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография