Читаем Меняя ход событий (СИ) полностью

- О!.. – выдохнул Дейдара. – Вот это люди! Давно не виделись, Сакура.

Он подмигнул мне и расплылся в улыбке.

- А это кто? – снова спросил он, глядя на Карин.

Я метнулась к ней, загораживая собой. Она не умеет сражаться, мне нужно во что бы то ни стало защитить ее. «Русалка», казалось, была парализована страхом.

- Ссакура-тян, прости меня.. – прошелестела она.

- Молчи, – шикнула я, сосредотачиваясь.

Блондин поднес руку к виску.

- Ой, да ладно, как будто она нам нужна. Заканчивай свой цирк и пошли.

В тут же секунду слева от меня мелькнула тень.

Парни напряглись и одновременно уставились на меня. Что-то тёмное появилось передо мной, запястья опутали невидимые веревки, меня куда-то стремительно начало засасывать. Карин ухватилась за меня сзади и свет померк.

Почувствовав, что лежу на холодной твердой земле, я открыла глаза и увидела перед собой лицо красивой молодой женщины с карими глазами. Она как-то устало смотрела на меня, где-то в глубине ее взгляда плескалась грусть.

- Нарин! – изумленно воскликнула я, резко садясь. – Что вы здесь делаете?!

- Тише. – коротко бросила та, вставая на ноги. – У нас проблемы.

Я тоже поднялась и озадаченно посмотрела на нее.

- Это вы меня сюда перенесли? Как вы это сделали?

Судя по каменным домам, окружавшим нас, мы были в Ивагакуре, просто где-то в другом конце.

- Дальше не получилось, ты уж извини. – темно-карие глаза прошлись по мне, а затем резко метнулись в противоположную сторону. – А всё из-за этой, чтоб ее!..

Голос моей наставницы задрожал от ярости, я удивленно проследила за ее взглядом и увидела Карин, которая с несчастным видом стояла, вжавшись в стену.

- Госпожа Нарин, зачем вы так, хорошо, что она здесь, это моя..

- Да знаю я. – нетерпеливо перебила меня знахарка. – Сакура, у нас очень мало времени, слушай меня внимательно, сейчас ты немедленно должна бежать. И чем меньше ты будешь мешкать, тем больше шансов у тебя спастись.

- А, что, – залепетала я. – Куда бежать, а вы?

Она дернулась и с усмешкой глянула на меня.

- А я? А я останусь здесь, чтобы задержать их.

- Чтооо? Нарин, я никуда не уйду, я не позволю вам так рисковать!

- Не волнуйся обо мне, – отмахнулась она. – Со мной всё будет в порядке, главное, чтобы ты успела убежать.

Я замотала головой.

- Как вы нашли меня, как тут оказались?

- Не время для объяснений, Харуно, – рявкнула моя наставница. – Я следила за тобой вот и всё, а сейчас должна спасти тебя от этих..

Ее голос сорвался, она сузила глаза.

- Беги. Без оглядки. Живо.

- Хорошо, я поняла, но мне надо взять с собой Карин..

- Нет! – неожиданно вскрикнула она. – Эта останется здесь.

«Русалка» вздрогнула, я окончательно сбилась с толку.

- Но как же..

- Сакура, – прошипела Нарин. – Делай отсюда ноги.

Потом она замерла и схватилась руками за виски.

- Нет, нет, как же это.. Невозможно – так быстро найти.. Еще один? Хмм.. Да, ситуация принимает совершенно другой характер.

- Нарин-сама, что случи..

Мощным ударом женщина отбросила меня на крышу одного из домов.

- Беги! – крикнула она.

Лихорадочно соображая, что предпринять, я посмотрела вперед и увидела приближающегося «гостя».

Не Дейдара и не Сасори, но тоже в плаще акацки. Кто?

Глаза с удивлением различили светло-синюю кожу, странное сходство с рыбой, огромный меч, замотанный бинтами, который он нес на плече. Он был очень высокий и мускулистый, наверное, обладает огромной физической силой.

Фигура странного человека-рыбы замерла на одной из крыш напротив меня. Акульи глаза устремились вниз на Нарин и мою напарницу.

- План не удался? – ехидно осведомился акацки.

Голос оказался неожиданно мягковатым, с какими-то странными комичными нотками. Мне почему-то казалось, что он вообще не должен разговаривать, а издавать рык.

- Хошигаки Кисаме.. – произнесла Нарин. – С какого перепугу явил сюда свои жабры?

На лице Кисаме появился кровожадный оскал. Да и зубы у него тоже акульи. Страшно-то как.

- Был неподалеку, да получил сообщение, старая ведьма, о твоем вмешательстве. Вот поэтому я сейчас здесь.

- Ребятки испугались и вызвали подмогу? – ухмыльнулась знахарка. – Как ты смог так быстро меня найти?

- Всё просто. – клацнул зубами тот. – Почуял твою чакру, вот и всё.

Потом его взгляд переместился на меня.

- Она пойдет с нами и тебе лучше не вмешиваться.

- Да как бы не так, – яростно выплюнула Нарин. – Ублюдки, Сакуры вам как своих ушей не видать!

Вверх взметнулся сильнейший поток воздуха и понесся на Кисаме. Тот выставил вперед меч и едва только сдвинулся с места, опершись на него.

Мои глаза расширились. Он может сопротивляться ей?

- Какого чёрта ты там стоишь?! – прокричала она, вскидывая голову вверх. – Я велела тебе убираться отсюда!

- Как я могу вас бросить? – проорала я ответ.

- Обыкновенно! – зло бросила она и посмотрела на «акулу».

- Ну раз так, то не удивляйся теперь. – с кровожадной улыбкой произнес он и..

Следующее, что я увидела, просто не укладывалось у меня в голове.

Он открыл рот, наклонил голову вниз и в ту же секунду из него начала сумасшедшим потоком выливаться вода.

Огромные волны в считанные секунды образованного потопа устремились вниз к Нарин и Карин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография