Читаем Меняя маски полностью

То есть разбираться эти самые «многие» не стали бы только в моем случае. Ну да, конечно, я же простолюдин, меня и без разбирательств можно укатать. Только вот есть одно «но».

– И все они живут по соседству с главой клана Кояма? Потрясающе.

– Кхм. Да. Признаю, выразилась я неточно. Но Исикава Кишо – действительно человек чести.

– Кента-сан так же сказал.

– Кояма Кента-сан – мудрый человек.

Ну да, ну да. Попробовала бы ты хаять его, по крайней мере, в моем присутствии. Но это так, нервишки, вот и ворчу. Времени до начала турнира остается все меньше. И мне не только придется в нем участвовать, что фиг с ним, но и общаться с далеко не последними людьми этого мира. Или как минимум этой страны.

Наконец-то. Принц Оама, подойдя к перилам на втором ярусе зала, пару раз хлопнул в ладоши, привлекая внимание. Там у него, кстати, еще один столик для самых-самых.

– Дамы и господа. Позвольте поприветствовать всех собравшихся сегодня на моем вечере. Рад видеть любителей величайшей карточной игры в мире, игры, по праву являющейся королевой среди себе подобных. И я надеюсь, что каждый из присутствующих здесь не забудет, что деньги – это лишь средство, а не цель игры. Показатель того, что именно он сегодня лучший. Удачи, господа, пусть победит сильнейший. Объявляю наш маленький турнир открытым.

После этой короткой речи, которая меня не впечатлила, люди в зале зашевелились. Мужчины начали рассаживаться по своим местам, а дамы – занимать места рядом со столами своих партнеров, на некотором удалении от них. Я прошел к своему столику и, усевшись, принялся разглядывать своих оппонентов.

В лицо я никого из них не знал, что с учетом моего происхождения и количества японской аристократии нормально. Одежду этих представительных дядек можно было разделить на два вида – классический костюм-тройка и не менее классическое мужское кимоно. Особенно среди сидящих за нашим столом выделялась пара мужчин. Один из них, пожилой аристократ, щеголял своим пузом. При общем засилье боевых искусств, особенно в аристократической среде, его тучное телосложение резало глаз. Одет он, кстати, был в кимоно. Второй, крепкий немолодой мужчина, выделялся флотским мундиром и прямыми, а не скошенными, как у армейцев, погонами, с тремя красными линиями на желтом фоне и тремя звездами тайсы – капитана первого ранга по-русски. Впрочем, у японцев и полковник тоже тайса.

Остальные были мало чем примечательны. У одного имелся приличный шрам на подбородке, у следующего длинная челка закрывала правый глаз, но это вообще популярная у здешних японцев прическа. Второй тип в кимоно сидел с веером. У еще одного моего соперника на кармане пиджака висели темные очки. У мужика в синей тройке на пальце сверкала огромная золотая печатка, а у другого костюм был полностью белого цвета. Последний вообще ничем не выделялся. Черный костюм-тройка, совершенно обыкновенная прическа, лицо, каких миллионы. А хотя нет, у него был белый платок в кармане пиджака. Осмотревшись, я удостоверился – да, только у него. Еще, пожалуй, стоит упомянуть крупье – эффектную девушку лет двадцати пяти. Розовые волосы, цвет которых, как ни странно, ей шел, зеленые глаза, жилетка, не закрывающая живот и подчеркивающая грудь четвертого размера, мини-юбка, созданная для таких ножек. Да… такую я бы в свой гарем взял. И, судя по взглядам окружающих мужчин, не только я.

– Хо-хо, Сога-сан, – произнес мужчина с веером, – опять мы с вами за одним столом.

– Третий раз подряд, – пару раз кивнул ему в ответ толстячок, – похоже, это судьба. Надеюсь, сегодня наш маленький спор разрешится, Исикава-сан.

Может, и правда судьба? Это ж надо, усесться за стол с отцом той зеленоволосой стервы.

– Надеюсь, Сога-сан, надеюсь. – Уж не из клана ли Сога толстяк? Впрочем, глупый вопрос. Лучше бы узнать, какую ступеньку он занимает в своем роду, а значит, и в одном из древнейших кланов, древнее клана Кояма. – Кста-а-ати, на этой вечеринке пополнение, – сказал он, переведя взгляд на меня. – Не представитесь, молодой человек?

– Сакурай, Исикава-сан. Сакурай Синдзи.

– Сакурай Синдзи. Знакомое имя. – Муж и жена – одна сатана. – О! Хо-хо-хо. Это будет еще интересней, чем я думал.

– Может, приступим к игре? – спросил флотский.

– О, конечно, конечно.

Ну что ж, начнем.

Первая сдача принесла мне шестерку и десятку. Я мало что понимаю в покере, но, как по мне, так фигня-карта. Но не скидывать же, даже не увидев первые три открытые карты, как там это называется… а, пофиг. Вот пошли ставки. Начальная, между прочим, десять тысяч. В первом круге я должен был накидывать последним, так что, пока не дошла очередь, с интересом наблюдал за игроками и их ставками.

– Десять.

– Поддерживаю.

– Коллирую.

– Колл.

– Хм. Коллирую.

– Уравниваю. И еще тридцать сверху.

– Колл.

– Довожу до ста.

– Фолд. Не с моими картами.

Я, если честно, ничего не понял из их слов. Сейчас мне надо было либо поставить сто тысяч, либо скинуть карты. Мм, можно еще поставить больше ста. Скидывать, даже не увидев карт на столе, как-то не хотелось, но сто тысяч? Да чихать.

– Э-э-э, поддерживаю, – сказал я осторожно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези