Читаем Меняю на нового… или Обмен по-русски полностью

– Пойдемте кушать готовить, – шаркаю я ножкой и иду к нашему костру. Кажется, сзади меня кто-то зарычал… Кто бы это мог быть, интересно?

Весь завтрак с меня не спускал глаз русал. Мне надоели тайны, и я, подсев к нему, прямо спросила, что не так.

– Все хорошо, красавица, – обаятельно улыбнулся он. – Просто твоя драконица очень уж красивая, трудно было себя контролировать.

– О как! Пузатый семиметровый монстр с зубастой пастью – эталон красоты для русалов? – удивилась я.

Рус моргнул и рассмеялся. Громко и от души. Остальные непонимающе уставились на нас двоих. Когда приступ дикого смеха прошел, Рус смахнул выступившие слезы.

– Ты на четверть водный дракон, это мешает моей концентрации. И именно это меня привлекло в твоей драконице. – Уже спокойнее ответил он.

И все! Больше ничего не сказал, сколько бы я его ни спрашивала. Обиделась на него. Шариз ситуацию тоже пояснять не стал. Ну и пусть их! Быстро поели и пошли дальше.

Меня предложили использовать в качестве ездового дракона, но, когда «пассажиры» попытались усесться на меня, возникли два неприятных обстоятельства: первое – в облике дракона я сильно голодна и второе – как только все на меня усаживались, кожа становилась гладкой и никакая магия не помогала закрепить седоков на мне. Все скатывались вниз. Пару раз пробовали, особо настырные – больше, но саднящая задница явно не радовала их. А с меня взятки гладки – я пыталась.

Лес кончился неожиданно.

Раз – и нет его, только пустынная широкая дорога и горы. Шли еще пару часов, как сразу несколько из нас почувствовали холодок лишенной магии зоны. Шаг вперед – холодно, шаг назад – еще тепло. Я застыла на этой границе, мне до жути не хотелось идти вперед.

Ребята недоуменно переглядывались и ждали моего решения. Я вздохнула и, мысленно пожелав всем нам удачи, пошла по дороге.

Не прошли мы и двадцати шагов, как нас окружили. Мужчины в темных одеждах, на лицах повязаны красные платки, и все на лошадях. Только что никого не было – и вот они есть.

– А вот и аборигены, а магия-то – тю-тю, – высказала я общую мысль.

Мы неосознанно сбились в круг, меня прикрыли некромант, сын и русал (неожиданно).

– Ррытна дар тсха! – громко и четко сказал один из окруживших нас мужчин.

– Не понимаю, – удивилась я. А наш круг заметно сузился, все придвинулись ближе друг к другу.

«Зато я все понял», – мрачно прокомментировал Шариз.

«Просвети, будь так любезен», – сдерживая себя, попросила я.

Ну бесит, что предчувствие меня не обмануло. Ведь не хотела я переходить ту невидимую границу.

– Тиу сва натар тсха, – еще грознее сказал наш собеседник, и нас всех накрыло еле видимой переливающейся мелкоячеистой сетью.

Змеевас выругался. Нецензурно. Я удивилась еще больше. Первый раз слышу от него ругательство.

«„Мы на их территории. Женщину вначале вожаку, остальных съесть“. Это я тебе дословно перевел. Женщина – это мы», – мрачно сказал мой личный демон.

«Слушай ты, гугл доморощенный! Почему я не понимаю его речь?» – вспылила я.

«Потому что он говорит на диалекте демонов. Старом диалекте. Кроме меня и змееваса его никто не понял. Да и змеевас понял лишь потому, что, пока шли сюда, он собирал информацию из эфира, диалекты тоже туда входят. Повезло тебе с приемным сыном, полиглот он, самообучающийся», – в том же невеселом тоне ответил демон.

– Народ, сильно не пугаемся, но нас хотят… пригласить на ужин или обед. – Филатини и метаморф облегченно выдохнули, а я продолжила: – Правда в качестве десерта, но это не важно… наверное. Короче, прикинули в уме, что можем предложить в обмен на свою жизнь.

Пока ребята переваривали полученную информацию, нас настойчиво вели вперед, как бычков на веревочке. Я пробовала преобразиться в дракона, не получилось. М-да, обидно. Подумала немного и попробовала немного трансформировать руку, а точнее – отрастить когти вместо ногтей. Вначале ничего не происходило. Мы все так же шли, я удерживала в голове образ того, чего хочу добиться. Всадники переговаривались между собой. Я их не понимала, а вот змеевас зверел. От каждой брошенной фразы, от любого слова.

«Что случилось?» – обратилась к нему мысленно.

«Эти… тебя обсуждают, предположения строят», – почти прорычал сын.

«Всего-то? Сын, забей. Я уже говорила, что из другого мира. Максимум, что меня страшит в вашем, не считая магии, – это пытки и насекомые. Они про это говорят?» – чересчур бодро уточнила я.

«Нет не про это… У вождя последняя… пусть будет – любовница, скончалась больше месяца назад. Вот об этом и разговаривают… – уже откровенно шипел сын, а потом грустным голосом добавил: – Мама, я только нашел тебя, только начал понимать, что это за чувство, когда с тобой рядом тот, кто не предаст. И так глупо потерять… Эта сеть… она не позволяет использовать физическую силу, а когда ее снимут, нас разведут в разные стороны. Тебя – к их вождю. Нас – в кладовую. До вечера. Вождь решит, кого съедят первым. В этой местности тяжело с едой, но и уйти демираты не могут, их держит здесь какой-то кристалл. Это все, что я успел узнать, пока была возможность. Прости…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный мир Итас

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы