Духовное образование получали тогда в монастырских школах различных монашеских орденов. Немонашеским священникам приходилось самим заботиться о приобретении знаний. Чаще всего они посещали среднюю школу по месту жительства или в соседнем городе. По всей вероятности Менно несколько лет учился в одной из близлежащих городских школ, может быть в городской школе недалекого Болсварда. Болсвард в то время был важным торговым центром. Через Гарлинген и Маккум он имел выход к морю. Прежде это было заурядное село общины Вонсерадеел. После присвоения ему городского статуса и принятия в союз ганзейских городов, значение Болсварда постоянно росло, в том числе и как центр церковной жизни. В его юго-восточной части расположились францисканцы, неподалеку от них — общество норбер-тинцев. Рядом со Снеекер-воротами был женский монастырь "К Святому Духу". Вблизи от Болсварда, у Гартверда, находилось аббатство Блумкамп цистерцинцев. В пятидесятых годах предыдущего столетия Болсвард посетил знаменитый народный проповедник Иоганнес Бругман, пытавшийся побудить францисканцев ввести более строгие правила в монастыре. Однако его старания не увенчались успехом. Тем не менее он успешно боролся против распространения в народе пьянства и азартных игр, выступал в защиту бедных, осуждал неуважение к церковным праздникам и клеймил сплетни и пересуды. Он принял активное участие в разработке городских уставов Болсварда, которые впоследствии изменили к лучшему состояние церковной и политической жизни в городе.
Для Менно переезд в город был переломным моментом. В своей деревне он мог разговаривать только на родном фризском языке. Там его жизнь протекала в замкнутом сельском кругу. В городе же все было иначе. Хотя простой народ и здесь преимущественно говорил ПО-ФРИЗСКИ, в "лучших кругах же и в школах пользовались средне-нидерландским или Франконским языками.
В городской школе изучали тогда, вероятно, в первую очередь латынь, и немного занимались греческим и древнееврейским языками. Затем следовали риторика и пение. Знания языков Менно не стоит переоценивать, хотя мы знаем, что он мог читать латинский перевод Библии — "Вулгату", и в его трудах встречаются греческие и еврейские слова и Фразы. Так в 1554 г. он замечает, что владеет этими языками не в совершенстве. Менно пишет: "Я никогда не пренебрегал ученостью и даром языков, напротив… с молодых лет ценил и любил их, хотя, к сожалению, не овладел ими". В 1539 г. он издает книгу о крещении на нидерландском языке, и, обращаясь в предисловии "к латинским читателям", говорит: "По латыни я не смог бы так хорошо изложить свои мысли, потому что недостаточно владею этим языком. А если бы и мог, то не захотел бы, дабы труд мой со временем не пропал даром". В то же время Менно сознает важность изучения классических языков. "Я, слава Богу, еще не потерял рассудок, чтобы презирать или высмеивать изучение языков, посредством которых до нас дошло дорогое Слово о Божьей милости", — подчеркивает он однажды.
Наряду с изучением языков Менно учился и ораторскому искусству и, несомненно, преуспевал в этом. Когда много лет спустя он стал священником в своем родном селе Витмарзум, то по округе быстро разнеслась мольба, что Менно "прекрасно может заткнуть рот" своим противникам. При этом ему, конечно, пригодились определенные знания основ логики.
В учебный план школы входили также пение и катехизис. Вероятно, ученики довольно часто пели в церкви. Что касается преподавания катехизиса, то можно предполагать, что Менно пришлось изучать его не в очень-то обширном объеме. В результате обучение Менно было далеко от совершенства. О богословском образовании в прямом смысле этого слова не могло быть и речи. В университете он учиться не мог. Однако не следует забывать, что в то время только очень немногие имели возможность заниматься основательным изучением Библии, догматики и этики в университете. Не будем поэтому чересчур сурово судить Менно за пробелы в образовании. Хотя и он сам, будучи учеником, не всегда занимался достаточно добросовестно, в его сочинениях мы читаем, что и в учебе и в деятельности им часто руководило "тщеславие, желание вести спокойную и приятную жизнь, пользуясь почетом и всеобщей благосклонностью".
После окончания городской школы мы на время теряем Менно из виду. Где он был эти несколько лет — неизвестно. Но вот в период с 23 по 25 марта 1524 г. он успешно сдает экзамены в старом епископальном городе Утрехт, а на следующий день епископ Утрехта Иоганнес Хетсвельд посвящает его в сан священника. В том же году Менно становится викарием в Пингюме.
2. Церковный приход в Пингюме
"В 1524 году, в возрасте двадцати восьми лет, в Пингюме, селе моего отца, я поступил на службу папы римского", — пишет Менно много лет спустя. В приходской церкви святого Виктория служили еще два священника. Пастор редко был единственным священнослужителем села, в большинстве случаев он имел одного или нескольких помощников. Так это было и в Пингюме.