…Знавали ли вы страданья любви, вы носите ее имя, отвечайте, протекал ли огонь ее по вашим жилам?..
Любовь.
Какой странный вопрос…Заруцкий.
Знавали ли вы любовь?..Любовь.
Это слишком много, слишком дерзко – я не привыкла к таким разговорам – оставьте меня, – вы не хотите – я вам приказываю, не то я позову людей… ибо – я не хочу вам сделать эту неприятность. Оставьте меня.Заруцкий.
…в последний раз заклинаю вас, скажите мне, любили ли вы какого-нибудь юношу, – одного на целом свете.Любовь
Заруцкий
Любовь.
Что же вам до меня. Зачем тревожить мое спокойствие таким неожиданным приходом, зачем же вы пришли ко мне? Ваш поступок невозможно понять!..Заруцкий.
Я для того пришел к вам, чтобы вымолить, выплакать помощь – будьте уверены в чистоте моих желаний – я хочу, клянусь вам, хочу на ней жениться, – но – прежде – доставьте мне случай с ней говорить наедине, скажите ей, что она любима – страстно – столько, сколько гусар может любить. Я хочу узнать ее ближе, – вы будете свидетелем – умоляю вас – но что это значит? вы отворачиваетесь? – как можно отказываться сделать доброе дело, когда мы в состоянии.Любовь.
Я не в состоянии этого сделать!..Заруцкий.
Как! имея доверенность сестры вашей, ее дружбу – и вы…Любовь.
Вы ошибаетесь!.. я не имею ничьей доверенности, ничьей дружбы!..Заруцкий.
Итак – мне идти без надежды – а?..Любовь.
Нет – останьтесь… слушайте… поклянитесь мне, что вы во зло не употребите ее снисхождения… но чем вам клясться… нет… лучше… скажите мне, положив руку на сердце: – правда ли, что мужчины так злы и коварны, как их обвиняют – правда ли, что их душе ничего не стоит погубить девушку навеки…Заруцкий
Любовь.
…Я постараюсь убедить Элизу… но помните, что грешно будет употребить во зло мою и сестрину доверенность… слышите – она идет – бегите скорей, бегите…Заруцкий.
Я буду надеяться.Явление 8
Элиза.
…Ах, какой смех! – Grand dieu! Grand dieu![4] кабы ты знала, Любанька, что там за шум внизу. – Марфа Ивановна так раскапризничалась – что хоть из дому беги!.. ужасть! – девок по щекам так и лупит – ха! ха! ха! ха! – стоит посмотреть – и за что? – Ах, дай отдохнуть – самая глупейшая глупость – ах! как я устала!.. после тебе расскажу!..Любовь.
…А у меня есть дело очень важное до тебя… и на твой счет…Элиза.
Что такое? скажи, пожалуйста! скажи!..Любовь.
Пойдем со мной!Действие второе
Явление 1
Марфа Ив<ановна>.
Как ты смела, Дашка, выдать на кухню нынешний день 2 курицы – и без моего спросу? – а? – отвечай!Дарья.
Виновата… я знала, матушка, что две-то много, да некогда было вашей милости доложить…Марфа Ив<ановна>.
Как, дура, скотина – две много… да нам есть нечего будет – ты меня эдак пожалуй с голоду уморишь – да знаешь ли, что я тебе сейчас вот при себе велю надавать пощечин…Дарья
Марфа Ив<ановна>.
Что не было ли у вас какого-нибудь крику с Николай Михаловичем…Дарья.
Нету-с – как-с можно-с нам ссориться – а вот что-с – нынче ко мне барышни присылали просить сливок, и у меня хоть они были, да…Марфа Ив<ановна>.
Что ж ты, верно, отпустила им?..Дарья.
Никак нет-с…Марф<а> Ив<ановна>.
Как же ты смела…Дарья.
Добро бы с вашего позволения, а то вы почивали – так этак, если всяким давать сливок, коров, сударыня, не достанет… у нас же нынче одна корова захворала, и я, матушка, виновата, не дала, не дала густых сливочек… слыхано ли во свете без барского позволения?..Марф<а> Ив<ановна>.
Ну, так хорошо сделала… Не знаешь ли ты, где мой внук, молодой барин?..Дарья.
Кажется, сударыня, он у своего батюшки.Марф<а> Ив<ановна>.
Всё там сидит. Сюда не заглянет. Экой какой он сделался – бывало прежде ко мне он был очень привязан, не отходил от меня, пока мал был – и напрасно я его удаляла от отца – таки умели Юрьюшку уверить, что я отняла у отца материнское именье, как будто не ему же это именье достанется… Ох! злые люди!