Читаем Меньшее зло полностью

Предположим, что родственники убитого магната, владевшего при жизни многомиллионным бизнесом, решили перебросить бизнес на подставное лицо и выбрали в качестве такового мелкого торговца строительными материалами Аббаса Гусейнова. Американскому редактору достаточно прочесть одну эту фразу — и ей придётся искать другую работу.

Предположим, что значительная часть упомянутого бизнеса находилась под колпаком у спецслужб, которые олицетворял загадочный человек в коричневом костюме и с сонными глазами. Человек-невидимка в коричневом, неизвестно откуда приходит, неизвестно куда уходит. И вот он заставляет ничего не подозревающего Аббаса Гусейнова купить машину и нанять водителя. Потом эта машина неведомо зачем начиняется тротилом, врезается в Хаммеровский центр и превращает его в груду мусора. А Аббаса Гусейнова преследуют какие-то белые автомобили, которые он замечает, но его служба безопасности, что любопытно, в упор не видит.

Логично было бы предположить, что ночной посетитель страдает манией преследования, развившейся на почве неумеренного употребления горячительных напитков в обществе доступных красавиц.

Но загульные и весёлые пьяницы не взрывают зданий в центре Москвы, их не объявляют в розыск, их фотографии не демонстрируют по всем телеканалам.

Всё-таки, может, ему обратиться к врачу?

Пока Дженни размышляла, Аббас что-то бормотал, обхватив руками голову.

«Сказано — порядочные женщины благоговейны, сохраняют тайное», — разобрала Дженни, и ей стало неловко.

— Я придумала, — обратилась она к Аббасу. — Я отвезу вас в одно место. Только мне надо позвонить по телефону и договориться. Это очень хорошее место. Спокойное. Вы там переночуете, а завтра вечером я приеду, и мы ещё поговорим.

— Какое место? — спросил Аббас, подняв налитые кровью глаза.

— Это гольф-клуб. Я вас туда отвезу, устрою в коттедже, а завтра вечером приеду.

— В коттедже? В каком коттедже? Где?

— Недалеко. Красивое место… Сейчас, сейчас, — Дженни вытряхнула на стол сумочку, схватила записную книжку и прочла. — Это называется Нахабино.

— У тебя карта есть? Покажи.

Дженни развернула потёртую на сгибах карту. Аббас посмотрел и злобно швырнул карту на пол.

— Дура, да? Совсем дура, да? Что такое «Сирена-2» никогда не слышала? Сейчас все выезды из города перекрыты. Машины потрошат. Ну довезёшь ты меня до кольцевой… А там что? Давай, короче, так. Я остаюсь здесь.

— Нет!

— Да! — Аббас дёрнул рванувшуюся к двери Дженни, с ковбойки полетели пуговицы, развернул и надёжно ухватил правой рукой за перемычку между чашечками бюстгальтера. — Здесь остаюсь! Придут к тебе, скажешь, что занята, не можешь сейчас. Скажешь — мужчина у тебя. На себя посмотри — зачем ты мне нужна? Я тебя не трону! Завтра вечером, в это самое время встану и уйду.

— Почему завтра? Почему не сейчас? Почему завтра можно, а сейчас нельзя?

— Потому, — Аббас отпустил Дженни и снова сел в кресло. — Потому что завтра ты сама меня не отпустишь. Хоть тебе миллион долларов дай, ты меня завтра не отпустишь.

— Почему?

— Потому что завтра меня опять по телевизору покажут. Потому что завтра ещё один дом упадёт. Мне тот человек на четыре машины денег дал. Я четырёх водителей нанял. Четыре машины. Четыре водителя. А дом один. Завтра будет второй, обязательно завтра будет, потому что больше времени нет.

<p>Глава 6</p><p>Контакт</p>

«Никогда не придерживай людей за пуговицу или руку, чтобы они тебя выслушали».

Филипп Честерфильд

Странная логика, руководившая Аббасом, была Дженни не очень понятна, но другого выхода не просматривалось. И она принялась звонить в «Инфокар».

Добраться же до «Инфокара» оказалось удивительно трудно. Единственный обнаруженный в справочнике телефон был намертво замкнут на автоответчик. В течение дня Дженни раз шесть наговаривала одно и то же сообщение, но ответа не дождалась. Интересно, чёрт возьми, если это коммерческая фирма, то как она ведёт бизнес? И что это за бизнес, если туда нельзя дозвониться?

Все устроил всеведущий Карнович, к которому Дженни бросилась за помощью. Узнав, что журналистке нужно связаться с Платоном, он удивлённо поднял брови.

— Странные у вас какие-то пожелания, — сказал Карнович. — Ну, бизнес, ну, политика, это я ещё понимаю… Но зачем вам это бандитское гнездо? Предположим, вы про них напишете. Будете хвалить, весь мир рассмешите и свою репутацию испортите. А если напишете правду, то проломят голову в подъезде и глазом не моргнут. Это ещё в лучшем случае…

— Не надо сгущать краски, Карнович, — рассмеялась Дженни. — Я ведь не вчера в Россию приехала. Он всё-таки доктор наук, учёный, интеллектуал.

— Печально известный профессор Мориарти, — наставительно произнёс Карнович, — тоже был учёным и большим интеллектуалом. Одно другому не мешает.

— Вам повезло, — сообщил он, перезвонив Дженни через сорок минут. — Где находится ресторан «Ностальжи» — знаете? К часу дня подъезжайте, я буду у бара.

Перейти на страницу:

Похожие книги