Дело было в том, что сегодня зал таверны был почти полностью заполнен бойцами Астутуса. Банда полностью перешла на военное положение, и таверна была забита ее представителями. И сейчас все ожидали своего главаря, который с десятком человек отправился на крайне важную сделку.
Возможно, разбойники чувствовали, что произойдет что-то нехорошее?
Мотаясь с подносом от столика к столику, я поражалась чутью этих мужчин. Никто из них не мог объяснить почему, но они все ждали неприятностей. Я же в это время ощущала себя неудобно. По сути, я сейчас находилась в стане врага, но некоторые из присутствующих меня считали если не подругой, то хорошей знакомой.
Быть предательницей оказалось крайне неприятно. Поэтому я опять загоняла себя в магический транс, вопреки своему желанию прибегать к нему как можно реже. И это меня сильно волновало. С каждой минутой пребывания в таком состоянии отрешенности от мира я чувствовала, что все больше сродняюсь с ним. С каждым разом мне все сложнее давался выход в нормальное мироощущение. Я замечала, что мои мысли, чувства, эмоции меняются, становятся не такими ясными и острыми.
Наверное, если бы сейчас я была в своем мире, до того момента, как ко мне пожаловали сереброволосые гости, отправившие меня к демонам, я бы отступилась. Я бы испугалась потерять себя и сделала все, чтобы больше не прибегать к пагубному воздействию магического транса на свою психику.
Но в этой ситуации я должна была рискнуть, даже несмотря на то, что опасалась за свой рассудок. Дело было даже не только и не столько в том, чтобы очистить этот мир от работорговцев и отступников, пользующихся их услугами. Это был шанс. Мой реальный шанс на то, чтобы в ближайшее время выполнить клятву, данную Балаару.
Я не смогу убивать невинных людей в угоду этой клятве. Иначе точно потеряю себя. Утрачу то последнее хорошее, что еще осталось во мне. А вот работорговцев и отступников не слишком привередливая совесть мне простит.
Я так задумалась, что не сразу поняла, что в зале таверны начался переполох. Какой-то беспризорный мальчишка донес, что на Астутуса напали, но он смог выбраться из вражеского окружения и скоро будет здесь. Бандиты хотели броситься на помощь своему главарю, но ничего толком не успели предпринять.
Спустя несколько минут в зал ввалился Аст, поддерживаемый окровавленным Крамом.
Глава 21
После появления двоих раненых мужчин суета вокруг только усилилась. Сразу послали за Продитой, чтобы та оказала пострадавшим помощь. Я тоже бросилась к Асту и к своему названному брату. Несмотря ни на что, была рада, что они сумели выбраться. На остальных разбойников мне было более-менее плевать. Но не на них. Они действительно стали для меня довольно близкими.
Я очень хотела, чтобы банда работорговцев перестала существовать. Но этим двоим смерти не желала. Я бы была рада, если бы они смогли выжить, но поменяли свою деятельность на что-то более достойное.
— Кто-то еще смог уйти? — услышала я вопрос одного из бандитов, обращенный к Астутусу. Тот лишь отрицательно покачал головой.
— Как вы? — взволнованно проговорила я, оглядывая окровавленных мужчин. — Раны серьезные? За Продитой уже послали.
— Спасибо, — Астутус искренне мне улыбнулся, — с нами все хорошо, лишь пара царапин.
Я позволила себе не поверить главарю разбойников. Слишком много было крови для простых царапин. Сопроводила мужчин, поддерживаемых друзьями, в их комнаты и решила немного задержаться у Аста, который выгнал всех кроме меня за дверь.
— Ви, отправляйся в комнату. Забаррикадируй окно, — Аст заговорил очень обеспокоено, но серьезно, — а завтра прямо с утра иди к отступникам. Я знаю, они тебя примут.
— Я и сама собиралась к ним заглянуть. Но мне не хотелось бы жить с ними. — Я постаралась говорить мягко, но дать понять, что мне не нравится позиция друга.
— Ты видишь, как в последнее время все закрутилось? — тяжело вздохнул мой собеседник. — Нам объявили войну, но я не ожидал, что они сразу начнут действовать так активно. Главное, я не понимаю, откуда они берут информацию? Если про корабль в порту еще кто-то посторонний мог узнать, то про сегодняшнюю сделку — нет. А значит, у нас завелся предатель.
— Есть догадки, кто это может быть? — спросила, тщательно отслеживая реакцию собеседника. Конечно, вряд ли он подозревает меня, но все же хотелось бы узнать, что у него в голове.
— Один из моих людей сегодня не явился на сделку, хотя должен был стать одним из защитников, — Астутус ненадолго задумался, — возможно, он продал информацию о нас. Или его, как ранее Даррелла, мог посетить менталист. И первый вариант для меня был бы предпочтительнее.
— Я спрашивала своего учителя, не поддерживает ли он конкурирующую банду, — решила поделиться с главарем банды толикой информации, — он сказал, что отступники никого не поддерживают. У них есть сейчас какие-то другие заботы. Это не они убили твоих людей. Кхемеду нет смысла врать мне.