Читаем Ментовские оборотни полностью

Я заплатил за книгу и вышел из магазина. Домой возвращаться не хотелось. Я поехал в клуб. Там было шумно, весело, гремела музыка, и еще там было много света. Все это мне очень нравилось. Я даже стал думать о том, почему мне здесь так нравится сегодня. Порой для того, чтобы понять, почему тебе хорошо, надо пойти от противного и разобраться, а что же такое плохо. Я попытался представить, и у меня получилось следующее. Мне было бы плохо сейчас, если бы вокруг меня не было людей, царила абсолютная тишина и тьма скрывала все вокруг. Я знал такое место на земле. Это Воронцово.

В жизни так бывает: как только что-то вспомнишь – так оно к тебе в реальности и явится.

Мне позвонила Светлана. Услышав ее голос, я непроизвольно посмотрел на часы. Три.

– Ты почему не спишь? – сказал я удивленно.

– Женя, ты приехать можешь? – спросила Светлана с тем неестественным спокойствием в голосе, которое обычно свидетельствует о шоке, в котором пребывает говорящий.

– Что случилось?! – всполошился я, уже угадывая недоброе.

– Тут ужасные вещи, Жень, – сказала Светлана все тем же бесцветным голосом. – Женщина в белом платье. Ты не представляешь, какой это ужас.

* * *

Я гнал машину с такой скоростью, что те автомобили, которые я обгонял на ночной дороге, казались припаркованными на обочине. Они стояли, а я ехал. Сто километров я преодолел минут за тридцать пять.

Дом Светланы был освещен и ярок, как новогодняя елка. Все окна светились – ни одного затемненного оконного проема. Так бывает только в двух случаях: в дни праздника и в дни большого горя. Праздником сегодня тут и не пахло.

Входная дверь была заперта. Я постучал. Суматоха в доме. Потом появилась перепуганная Светлана. Более-менее она еще держалась, пока открывала мне дверь, но едва я вошел, Светка бросилась ко мне и вцепилась мертвой хваткой. Так, наверное, хватается за своего спасителя утопающий.

– Колодин! – скулила она, и это больше было похоже на истошное мяуканье перепуганной насмерть кошки.

– Все, я уже приехал, – успокаивал я ее, но мои слова ничего сейчас для нее не значили.

В доме я нашел Никиту. Он был бледный как полотно. Или как белое платье той женщины.

– Ты видел ее? – спросил я.

Он закивал в ответ, и казалось, что это голова у него беспомощно трясется, как у дряхлого старика, уже не властного над собственным телом. Мне их обоих придется успокаивать. Иначе не будет никакого толку.

– Никита, – сказал я с мягкостью имеющего богатую практику доктора, который помогал больным в гораздо худших ситуациях, – ты постарайся взять себя в руки. Хорошо?

– Я вп-п-полне, – доложил он.

У него зуб на зуб не попадал. Был бы он постарше, я бы сейчас влил в него стакан водки и минут через десять уже имел бы вполне адекватного собеседника. А так придется не медикаментозными методами действовать, а одним лишь гипнотизирующим трепом его к жизни возвращать.

– Ну чего ты трясешься, – попенял я ему ласково. – Я тоже эту тетю наблюдал и до сих пор жив, как видишь.

Я постыдил его еще немножко, и он постепенно стал оттаивать.

– Ты мне расскажи, как дело было, – попросил я.

Он что-то замычал в ответ. Тяжело мальцу формулировать мысли. Сплошной хаос в кучерявой голове. Я решил ему помочь, задавая наводящие вопросы.

– Ты спал, – подсказал я ему.

Замотал головой.

– Не спал? – удивился я.

– Чи-читал.

– Ага, читал, – кивнул я понимающе.

Книга. Что-то по компьютерам.

– Что дальше было? – спросил я.

А у него округлялись глаза. Значит, мы с ним приближались к главному. И снова надо было ему помогать.

– И вдруг раздался стук, – подсказал я на правах человека, который еще раньше побывал в подобной ситуации.

– Нет, – не без труда разлепил Никита резиновые губы. – Я сидел. Я читал. Я увидел, – сказал он и судорожно вздохнул, ужаснувшись собственным воспоминаниям.

– Женщину?

– Да.

– Где?

Он даже не повернул голову в ту сторону, потому что боялся туда смотреть, а только указал рукой.

– За дверью? – догадался я.

– Да.

– На веранде?

– Да.

– Ты видел женщину. Она была в белом платье?

– Да.

– Что она делала?

Он покачал головой. Ничего она не делала.

– Просто стояла? – спросил я.

– Да.

– Но ты испугался. Почему?

– Я не сразу испугался.

– Так, – приободрил его я, ожидая продолжения.

– Я даже подумал сначала, что это кто-то в гости пришел. Я ждал, что постучит. А она просто стояла. И я подумал, что это выглядит невежливо. Она ведь видит, что я ее вижу. Что я смотрю на нее. И ждет, наверное, что я открою. А я сижу и не спешу открыть. Вы понимаете?

– Ну конечно, – сказал я ему мягко.

Это было на него похоже. Вежливый и хорошо воспитанный мальчик вдруг запоздало обнаруживает, что заставляет ждать за порогом женщину, гостью Светланы. Какой конфуз! Хорошие мальчики так не поступают. А как они поступают?

– И ты пошел ей открывать? – вдруг догадался я.

И снова он часто-часто закивал. Вот тут и мне стало не по себе.

– И – что? – спросил я дрогнувшим голосом.

– Я шел, – пробормотал он непослушными губами. – И вот тогда я испугался.

– Когда? – быстро спросил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шоумен или Скрытая камера

Так умирают короли
Так умирают короли

В.Гриньков — автор ошеломляющей серии книг о подлинных телевизионных королях и о скрытой за голубым экраном мафиозной клановой борьбе за право безраздельной власти над сердцами и душами людей. "Так умирают короли" — роман из этой серии. Причиной гибели короля редко бывают его собственные прегрешения. Чаще он умирает за грехи своих подданных. Убит «король», популярнейший ведущий и продюсер программы "Вот так история!". Виновного найти невозможно. Слишком громкое дело, слишком большие деньги. Такие дела всегда остаются нераскрытыми. Исключений из этого правила не бывает. Частное расследование, которое начинает герой романа, приводит его к совершенно ошеломляющим результатам. Но… король умер, да здравствует король! Новый ведущий, новый герой телеэкрана — тот, кто так старался раскрыть это громкое дело.

Анна Блейк , Анна Викторовна Томенчук , Владимир Васильевич Гриньков

Фантастика / Политический детектив / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы
Король и Злой Горбун
Король и Злой Горбун

В. Гриньков – автор ошеломляющей серии книг о подлинных телевизионных королях и о скрытой за голубым экраном мафиозной клановой борьбе за право безраздельной власти над сердцами и душами людей «Король и Злой Горбун» – роман из этой серии.Ни для кого не секрет, что сегодня все чаще убивают – ведущих телепрограмм, журналистов, продюсеров. Это раньше, в эпоху октябрьского переворота, брали банк, телефон, телеграф. Сейчас другое время. Информация и возможность ею распоряжаться – самое главное богатство. У кого в руках власть над телевидением – у того реальная власть в стране. И те, кто совершают громкие убийства, знают за что они борются. Они будут убивать, пока окончательно не поделят между собой эфир, влияние и денежные потоки.

Владимир Васильевич Гриньков

Детективы / Политический детектив / Криминальные детективы / Политические детективы

Похожие книги

Первая кровь
Первая кровь

Тео Гвидиче не задумываясь убил невесту врага, чтобы отомстить ему, но расчетливая малышка, которой он пустил пулю в сердце, не желает выходить у него из головы. Это не чувство вины, а самая настоящая одержимость, которая только возрастает, когда он узнает, что девушка не погибла и все еще собирается выйти замуж за Виктора Терехова. Тео не может удержаться от искушения следить за ее жизнью, и, когда обстоятельства вынуждают его бежать из города и от собственного брата - Дона мафии, он решает прихватить с собой ту, что живет в его самых извращенных фантазиях. Даже если она сопротивляется на каждом шагу и утверждает, что не та, за кого он ее принимает.

Дэвид Моррелл , Злата Романова , Злата Романова , Игорь Черемис , Рэй Кетов

Боевик / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Стимпанк
Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик