Читаем Мера Магии полностью

— Довольно. Я глава совета этого поселка. Безопасность его жителей и их домов это моя обязанность. Я буду решать, кому говорить. Скил Эйл, ты позволишь этому парню рассказать нам то, что он знает. Это ясно?

Серафик едва удосужился слегка кивнуть, его быстрый взгляд на Пана был весь пропитан ядом.

— Пантерра, — сказал крупный мужчина, оборачиваясь к нему. — не трать наше время. Приступай к сути.

Пан привалился к стене, на него снова навалился упадок сил. Он очень сильно хотел спать. Но сначала он должен покончить с этим. Тщательно подбирая слова, он рассказал обо всем, что произошло с тех пор, как они в последний раз встретились в доме Пога вместе с Айслинн и Сидером Аментом. Он рассказал им о нападении на защитников Деклан Рич и их уничтожении Друджами. Он поведал о своем побеге и о том, как он скрывался, чтобы его не достали преследователи, о приходе Сидера, чтобы спасти его, о завязавшемся бое и гибели всех, кроме Арика Сика и его самого. Он ничего не сказал о Пру. Рассказать об этом значило дать Скилу Эйлу возможность использовать это против него, поэтому он решил оставить этот вопрос до тех пор, пока дело не разрешится. Он понимал, что если хотел спасти ее, то должен не терять контроль за этой ситуацией.

— Так это сын Матурена Троллей, которые стремятся вторгнуться в долину? — удивленно спросил Пог. — Тогда Скил Эйл не совсем точен? Не нужно ли нам использовать его, чтобы выторговать свою безопасность?

— Так только кажется, — ответил Пан, пытаясь найти повод, чтобы увести с этой темы остальных. — Но Арик Сик сам неоднократно говорил мне, что его отец убьет его прежде, чем заключит с нами сделку. Таурек Сик жесток. Он уничтожил целое племя Троллей, которые вздумали сопротивляться ему. Он убьет своего сына не моргнув и глазом, если это подходит его целям.

— Но ты не можешь этого знать, — настаивал Пог. — Наверняка. Пока мы это не проверим каким–то образом.

— Понимаю. Я пока что не разобрался, как это сделать без ущерба нашей безопасности. Я не могу просто привести туда сына Матурена и попробовать поторговаться; нас обоих мгновенно убьют.

— Также ты рискуешь выдать местоположение проходов, ведущих в долину. — добавил Скил Эйл уже спокойным голосом, но все еще с оттенком гнева. — Как ты уже сделал. Ты и твои приятели эльфы.

— Рано или поздно Друджи все–таки найдут дорогу, — заметил Пан. — Мы не может притворяться, что этого не произойдет. Именно поэтому Сидер считал очень важным укрепить проходы Афалион и Деклан Рич. Эльфы свою часть сделали, но Деклан Рич незащищен, все его защитники погибли. Нужно послать еще, Пог. Прямо сейчас.

Крупный мужчина кивнул:

— Тебе не нужно говорить мне об этом. А что с помощью, которую нам обещали прислать те, кто живет на юге? Никто не пришел, чтобы нам помочь. Даже Эсселлин. Нам не под силу сделать это одним. Может быть, Серафик прав: потребуется какое–нибудь соглашение с захватчиками, только чтобы удержать их до тех пор, пока мы не получим помощи.

— Они не станут торговаться, и им нельзя доверять, что они сдержат свое слово, даже если дадут его. — Пан посмотрел на валявшегося Арика Сика. — Они известны своим предательством. Если мы лишь подумаем о том, чтобы им довериться, то мы будем дураками. Нам нужно дождаться Эсселлина. Он придет. Сидер был в этом уверен.

— Серый Человек мертв, — отрезал Скил Эйл.

Пантерра удержал себя в руках.

— Поэтому мы должны быть такими же бескорыстными и сильными духом, как он. — Он повернулся к Погу Крэю с внезапно возникшей идеей. — Как насчет вот этого? Вы подержите в плену сына Таурека Сика, под замком и не отпуская его ни под каким предлогом? Чем крепче тюрьма, тем лучше; он умен и опасен. Пока вы его удержите, я схожу на юг, чтобы встретиться с Эсселлином и удостовериться, что он придет. После этого мы сможем обсудить, как нам лучше всего поступить с этим Друджем.

Пантерра говорил им страшнейшую ложь и не чувствовал от этого большой вины.

Он не мог перестать беспокоиться об этом. Отчаянные обстоятельства требуют отчаянных мер. Он действительно мог пойти к Эсселлину, как и говорил, но сначала он намеревался сходить за Пру. Каким–то образом он должен найти способ добраться до нее и, если сможет, спасти. В противном случае, придется выторговывать ее жизнь в обмен на жизнь Арика Сика. Он по–прежнему не верил, что Матурен убьет своего собственного сына; он пришел к этому не так давно, несмотря на то, что сказал Арик.

Последний скажет все, если посчитает, что это принесет ему свободу.

Что касается защиты тайны проходов, то он найдет способ сделать это тоже.

Однако, он не мог бросить Пру.

— Также, — добавил он, — кто–то должен пойти к эльфам, чтобы они узнали о том, что произошло. Они охраняют Афалион и мы должны сотрудничать с ними, если хотим не дать Друджам войти в долину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Шаннары

Мера Магии
Мера Магии

Пять веков назад всеуничтожающая война с демонами оставила мир в руинах. С тех пор оставшиеся в живых – люди, эльфы и мутанты – нашли убежище в горной долине, защищенной магией. Но теперь защита рухнула, и жителям долины угрожает вторжением безжалостная армия троллей.Для оставшихся в живых единственной надеждой на спасение был Сидер Амент, носитель последнего оставшегося черного посоха - мощного талисмана, передаваемого в течение веков Рыцарями Слова, ключа к поддержанию мира магии в равновесии. Но теперь Сидер погиб, а с ним, возможно, уничтожено и будущее, которое он поклялся сохранить.Чтобы предотвратить катастрофу, магия посоха должна быть сохранена. Пантерра Ку, молодой Следопыт, которому перед смертью Сидер Амент вручил посох, отчаянно пытается подчинить себе его силу. Придется принести великие жертвы, заплатить дорогую цену, чтобы в войне между Словом и Пустотой получить подсказки в кромешной тьме.

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези