Читаем Мери-Сью полностью

- Он ничего не мог, только ожидать, когда зазвучит визжащий голос. Но все дело было в том, что теща его любила, как и жена. Они не могли понять, почему ему не нравится. Тогда жена решила, что ей надо петь в противовес своей матери. Вот на этом моменте он сломался. Он решил, что не может так жить. Но и семью позорить не может. А ведь смерть на королевской службе означает, что его дети и внуки будут освобождены от налогов. В конце концов, его отец Улик, который занимается контрабандой, не будет платить налоги, что обогатит их семейство.

- А дело какое? - я ожидал кровавых подробностей, но разочаровался.

- Убийца его пожалел. Отказался убивать, вот судье и надо разобрать дело. Но если он признает вину убийцы и уклонение от королевских обязанностей, то опять-таки причинит вред короне. Ведь та лишается штатного убийцы. За это судья должен потерять голову. А если не признает, то должен найти подходящее оправдание. И каждую субботу он собирает народ и излагает свои соображения по поводу оправдания. Этот же приговор будет утверждать высший королевский суд, то есть королева, а она хорошая законница. Да и настроение у нее должно быть отличным. А куда оно сейчас будет отличным, любимое дитятко принц пропал. Ушел наш принц и не вернулся. В народе говорят разное, но правды не скроешь. Королева сердится, судья дело затягивает. Сейчас никто не судится, королева же сразу всех виновными признает, начиная от судьи и кончая стражами, - Ррейя утомилась, а я распрощался, мне ведь на доклад.

В башке бурлили обрывки рассказов кабатчицы. Ох, ну здесь и жизнь.

Найти Галика в лесу было бы сложно, если бы не мой опыт жизни в заповеднике для динозавров. Сыщик обнаружился на высоком дереве. Это вызвало у меня неприятные воспоминания.

- Так что? - на этот вопрос я принялся излагать весь тот бред, который слышал. Я и сам понимал, что несу ахинею. Интересно, почему Ррейя себя так не чувствовала? На этот вопрос я затруднялся ответить. Объяснять все женской логикой я не стремился. Я не настолько ограничен.

- Ты молодец, - против моих ожиданий Галик высказал похвалу.

- Почему? - я чувствовал, что поощрение относится не к сведениям, а к чему-то другому. Но вот к чему?

- Потому как ты все это терпеливо выслушал, завел добрые знакомства, еще запомнил, а к тому же не упустил ничего. У тебя хватило на это сил. Ты, Сьша, можешь стать хорошим сыщиком, - Галик потрепал меня по плечу.

- Спасибо, - как приятно слышать добрые слова. - А что теперь делать? И если не секрет, скажи, что вы-то делаете? Как ловите эту любовницу? Где Леврок? А как дела у Мамбиока?

- Уф, - отмахнулся Галик. - Ты меня забросал вопросами. Ты должен знать, что сыщики никогда не задают больше одного вопроса сразу.

- Но все-таки? - я не собирался легко отступать. Если я начну интересоваться миром, может и он захочет со мной подружиться? Стоит попробовать.

- Ха-ха-ха, - развеселился Галик. - Ты молодец! Быстро схватываешь!

- И?

- Слушай диспозицию, - благосклонно повелел Галик. - Леврок проводит время здесь со мной. Мы следим за этой дорогой, потому как это единственное возможное направление, по которому может поехать эта дамочка. Дело в том, что это единственная дорога из страны. На том направлении к столице ее могут ждать, а здесь ближе всего к границе.

- Ясно, но почему вы не можете ее найти в деревне?

- А ты хоть что-нибудь можешь найти в этой деревне? - рационально возразил сыщик.

- Ясно, а Мамбиок?

- Он сторожит в деревне, шарится там, ищет. Рига ему помогает.

- Ясно, тогда я пойду?

- Иди пообедай у хозяйки, потом принесешь мне обед. Леврок пока посидит в кабаке. А я один здесь, - Галик выдал директивы и полез обратно на дерево.

Я отправился к Афркайе. Там меня ждала очередная порция ужасов в виде рассказов Африкайи про своих родственников.

- Ешь, сынок, ешь, - она подложила мне очередной кусок мяса, добавила картошечки, подлила подливочки. - Ешь, сынок. Ты мне так напоминаешь моего дядю со стороны матери, что слов нет. Он тоже так любил есть.

- Как? - пробурчал я с набитым ртом.

- Медленно, - сердечно ответила старушка. - Поэтому он и умер.

Я поперхнулся. Хорошие разговоры к обеду.

- А дело было в те сложные времена, когда закрыли границы и мужчины не могли получать разрядку в соседнем граничном городке красных дам. Это такой город, где много играют на деньги. Попробовали было организовать здесь такие заведения, но женщины перестарались. Они стали мужчин там кормить. Игру и еду совмещать нельзя. И вот дядя мой медленно ел, что вызвало задержку в ставке. Естественно, что его за это ударили по морде. Неудачно он упал. Череп проломил и умер.

Я постарался не ругаться, но очень хотелось. Что за разговоры к столу. Она что за садистка. Наконец, старушка перешла к более веселой истории.

Перейти на страницу:

Похожие книги