Читаем Мерцание золотых огней полностью

- Господи, как ты надоел мне со своими идиотскими подозре ниями! Да почему на всю ночь? Просто я не знаю, сколько будем разговаривать тут, сразу же его не выгонишь! А ты что, будешь торчать под окнами? Ну пожалуйста, торчи, если хочется! А потом я поеду к матери за город.

- Я обещал тебе помочь, Юлька - и помог. А теперь, чувс твую, нам лучше расстаться. От такой жизни свихнуться можно.

- Саня! - она крепко обняла его, поцеловала, заглянула в грустные глаза лейтенанта. - Не говори глупостей, ладно? Завтра я буду ждать тебя здесь. И уже ни с кем не буду встречаться. Договорились? Не злись на меня, Саня, ты же понимаешь - по-дру гому никак не получается. И не бери дурного в голову. Мне этот Бетти просто противен!

У Чарльза Бетти было длинное, морщинистое лицо, длинный нос и близко посаженные выцветшие глаза. Пышные седые волосы аккуратно зачесаны назад, в одной руке три гвоздики, в другой бутылка шампанского. Все это он с широкой улыбкой вручил Юле. Потом, слегка сутулясь, неторопливо снял длинное черное пальто, посмотрел на хозяйку. Видимо, думал, что она оставит подарки на тумбочке в прихожей, возьмет его пальто и повесит в шкаф. Юля, кутаясь в белую шаль, улыбнулась:

- Спасибо, Чарльз. Можете повесить туда, - и кивнула в сто рону шкафа.

- Да, да, конечно. Спасибо, Алена, - сказал он, аккуратно устраивая пальто на "плечиках". - Вы немножко грустны... Это, надеюсь, не я виноват?

- Нет, Чарльз. Я же говорила вам по телефону, что мама чувствует себя не очень хорошо. И погода сегодня отвратитель ная. И холодно в квартире, батареи чуть теплые.

- О, да, погода плохая, - согласился Бетти и зябко поежил ся. Немножко прохладно у вас, но это ничего. Когда такая пого да, надо не смотреть в окно, а смотреть на такую красивую де вушку, как вы, Алена. Это будет очень тепло.

- Не знаю, не знаю, - скромно сказала Юля. - Мне сейчас хо чется только одного: помочь матери. Не думала, что вернусь в Москву и увижу, что у неё столько проблем, в которых я совсем ничего не понимаю...

Она повернулась и пошла в спальню. Бетти последовал за нею. У двери он остановился, одобрительно кивнул, увидев боль шую кровать. Если девушка привела мужчину в свою спальню, она не случайно это сделала. Ждет от него помощи и знает, как нужно платить за это. Умная девушка.

Он бывал уже в этой спальне и провел здесь немало прекрас ных часов с её матерью. Жаль, что Раиса... немножко постарела. Трудности не красят женщину. А вот её дочь!.. О, это настоящий свежий цветок!

- У вас красивая спальня Алена, - сказал он. - Чувствуется утонченный вкус.

- Просто здесь теплее, чем в других комнатах, вы же и сами видите, какой холод в квартире. Не хочется, чтобы вы простуди лись и заболели, сказала Юля.

В спальне, действительно, было намного теплее, чем в дру гих комнатах. После того, как Иваненко ушел, Юля спрятала все его вещи в гардероб, а потом настежь открыла окна в кабинете и на кухне. За полчаса там стало ещё холоднее, чем на улице. И только в спальне было тепло. Ничего удивительного, что она при вела гостя именно в эту комнату.

Она оставила цветы и шампанское на низком столике с кривы ми ножками, принесла из кухни два высоких фужера и два апельси на, смущенно посмотрела на гостя:

- Может быть, вы хотите есть, Чарльз? Или - выпить кофе? Попозже я приготовлю что-нибудь, просто сейчас на кухне так хо лодно, что мне заходить туда не хочется.

- О, нет, Алена, спасибо, я не голоден. Апельсины и шам панское - это очень хорошо. А кофе попозже я сам сварю. Я умею отлично варить кофе, вы увидите.

"Потом - это когда? - сердито подумала Юля. - После того, как он разложит меня на кровати? Такого "потом" не будет!"

Бетти уверенно откупорил шампанское, аккуратно наполнил пенистым золотистым напитком фужеры.

- Я знаю, в России надо говорить тост, - улыбнулся он, под нимая свой фужер. - Я хочу выпить за вас, Алена. Вы очень краси вая девушка, я... не знаю, как сказать. Я думаю... даже в Аме рике нет таких красивых девушек. Там вы могли бы стать звездой. Большой звездой, иметь много денег.

- В Америке много чего нет, - сказала Юля. - Спасибо, Чарльз, я рада, что вы пришли, что хотите помочь мне и моей ма тери, это очень благородно с вашей стороны.

Она отпила глоток, поставила фужер на столик. Напряженная тишина воцарилась в комнате. Бетти тоже поставил фужер, придви нулся ближе, так, что их коленки почти соприкасались.

- О, да, я хочу помочь Раисе. И вам, Алена. Ради вас я го тов пробовать убедить руководство "Форс" заключить контракт со "Спартой". Сейчас мистер Норман в клинике, но чуть позже... Ду маю, это можно сделать.

Юля вспомнила, как Чернов говорил, что они уже ведут пере говоры о том, чтобы собирать новые компьютеры "Форс" в Москве. Даже если Бетти выполнит свое обещание, толку от него будет ма ло. А он вряд ли это сделает.

- Чарльз, а вам не кажется, что мистер Норман поступил несправедливо, отказавшись от сотрудничества с маминой компани ей? Ведь, насколько я понимаю, этот вопрос был почти решен. А потом вдруг все изменилось, - Юля слегка отодвинулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баттерфляй

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы