Читаем Мертвая хватка полностью

– Не знаю. Сведения получены из Москвы.

"Суки продажные! – мысленно выматерился я, но внешне остался спокойным. – Скоро наша "контора" превратится в стамбульский базар, где можно купить все, что угодно…" Хотя, по здравом размышлении, если уж наши высокие чины продали по сходной цене американцам схему прослушки строящегося в Москве посольства США, то чего можно ждать от подчиненных…

– Значит, вы нас ждали?

– И да и нет. Мы не знали, кого пришлют и когда. Просто усилили негласный контроль за чеченцами, раздав нашим агентам фотографии, а если таковых не было – приметы потенциальных ликвидаторов.

– И где мы "засветились"?

– В отеле "Тарабийя".

– Как?

– Мы отследили контакт одного из руководителей чеченцев с дагестанцем, которого вы… м-м… отправили к Аллаху. К сожалению, записать их беседу не удалось, и поэтому соответствующие меры запоздали. Нам пришлось довольствоваться словесными портретами, составленными на предполагаемых ликвидаторов при помощи служащих отеля и наших агентов, прямо скажем, оказавшихся не на высоте. После компьютерной обработки данных мы и выяснили, кто к нам пожаловал… Увы, чересчур поздно. Хотя, если честно, никто из нашего руководства не предполагал, что после инцидента с дагестанцем, предупредившим чеченцев, ваша операция будет доведена до логического завершения.

– И на старуху бывает проруха… – Я хмуро ухмыльнулся.

– Что? А-а… – Азраил пожал плечами. – Узнав, что именно ты возглавляешь группу ликвидаторов, я настаивал на экстраординарных мерах, но меня никто не послушал.

– Польщен… – ответил я, а в глубине души чертыхнулся – мне такая "популярность" нужна как козе баян. – А как ты оказался на перевале?

– Если скажу, что случайно, ты мне все равно не поверишь.

– Это точно.

– Мои шефы склонялись к болгарскому варианту эксфильтрации, но на этот раз я… скажем так – посвоевольничал.

– Неужто, кроме тебя, нас в этом направлении никто не преследовал?

– Были приведены в состояние повышенной боеготовности только пограничники. У нас просто не хватило сил, чтобы перекрыть все направления предполагаемого отхода.

– И ты подставился… – Не скрою, я был восхищен – голова у этого парня была что надо.

– Пришлось…

– Долго ждал?

– Около десяти часов.

– Ты уже знал, что мы направляемся в сторону Анамура?

– Еще бы. Кто мог так потрепать чеченских боевиков на перевале, кроме вас?

– А как случилось, что на заправке был только твой "фольксваген"?

– Предупрежденная мной местная служба безопасности отсекла другие машины на подходе к Киликийским Воротам. То, что вам понадобится транспортное средство, я понял, допросив одного из чеченских боевиков; он утверждал, что вы ранены. А это могло означать только одно – вам нужно поскорее добраться до побережья, уйти подальше от места стычки. Все дальнейшее было делом техники…

– А если бы мы тебя грохнули?

– На все воля Аллаха… – Азраил ухмыльнулся. – Но зачем? Труп – это горячий след. Кроме того, ты мне уже объяснил, что сейчас иные времена…

– Сукин кот… – матернулся я, невольно восхищаясь бесстрашием турка. – Везунчик. Только смотри, чтобы твое везение на этом и не закончилось, – не преминул я добавить со скрытой угрозой.

Азраил меня понял. Он сокрушенно развел руками и сказал:

– Аллах акбар…

Аллах велик… Аллах все видит. Я считал себя православным, хотя и не мог называться истинно верующим. Но сейчас я был готов принять даже мусульманскую веру, лишь бы это помогло нам с Акулой без особых проблем очутиться на борту подлодки в окружении своих ребят.

Аллах велик…

Ночь прошла без осложнений. Но утром, около десяти часов, капкан наконец сработал и мы очутились в западне.

<p>Киллер</p>

Стрелок из меня оказался никудышный. Скорее всего, подвела винтовка; похоже, она была не пристреляна. Но как бы там ни было, а оба блондина оказались живы, только ранены. Когда я наконец приблизился к лагерю на расстояние, достаточное для того, чтобы видеть все, что там творится, старший из них с перебинтованным предплечьем сидел на ящиках и беседовал с угрюмым типом с серьгой в ухе, а младший, обнаженный до пояса и с перевязанной грудью, лежал на спальнике с закрытыми глазами, время от времени беспокойно дергаясь – наверное, от боли.

Я забрался на дерево, растущее в полусотне метров от лагеря, и, спрятавшись в густой листве, пытался разобраться в обстановке. С высоты лагерь был виден как на ладони, и я облегченно вздохнул, заметив дядюшку Вилли и его племянников: их связали одной веревкой и оставили возле палатки профессора под присмотром двух бандитов. Остальные заняли оборону, построив из тюков экспедиции импровизированную баррикаду. По их напряженным позам можно было понять, что настроение у отребья отнюдь не безмятежное. По моим подсчетам, бандитов оставалось чуть больше двух десятков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Киллер и Волкодав

Похожие книги