Читаем Мертвая ведьма пошла погулять полностью

Джонатан испуганно отпрянул. Теперь меня уже поднял за шкирку Трент. Целиком под воздействием наркотика, я уже ничего не могла сделать. Пальца Трента приятно меня холодили, пока он баюкал мое беспомощное тельце у себя на ладонях. Наконец он аккуратно опустил меня в контейнер для переноски и запер дверцу на щеколду. От стука щеколды весь контейнер задрожал.

Мой рот словно набили шерстью, а в.животе все сжималось. Контейнер поднялся, покачиваясь по плавной дуге, после чего приземлился на стол.

— У нас еще есть несколько минут до ухода. Давай посмотрим, нет ли в столе у Сары Джеки какого-нибудь антибиотического крема для этих твоих укусов.

Приятный голос Трента становился столь же невнятным, что и мои мысли. Тьма сделалась всеобъемлющей. Кляня себя за свою глупость, я почувствовала, что окончательно теряю сознание.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Кто-то говорил. Это я понимала. На самом деле там было два голоса, и теперь, когда я вновь стала обретать мыслительные способности, я осознала, что они уже некоторое время говорили попеременно. Один из голосов принадлежал Тренту, и именно его чудесная плавность выманивала меня из небытия обратно в сознание. По ту сторону обоих голосов слышалось тонкое попискивание крыс.

— А, ч-черт, — прошептала я, издавая даже не писк, а скорее тоненький стон. Мои глаза были раскрыты, и я заставила себя их закрыть. Они казались сухими как наждак. Затем я еще несколько раз мучительно моргнула, и слезы опять потекли. Зато в поле моего зрения стала постепенно появляться серая стенка контейнера.

— Мистер Каламак! — раздался радушный голос, и весь мир головокружительно крутанулся вместе с контейнером. — Наверху мне сказали, что вы здесь. Я так рад. — Голос приближался. — И с претендентом! Подождите и увидите, подождите и увидите, — бурно изливал свои чувства мужчина, качая вверх-вниз предложенную ему Трентом руку. — Наличие претендента делает игры куда более увлекательными.

— Добрый вечер, Джим, — тепло сказал Трент. — Извини, что так вдруг на тебя свалился.

Сочный ритм голоса Трента оказался подлинным бальзамом от моей жуткой головной боли. Я одновременно любила его и ненавидела. Как мог подобный мерзавец обладать такой роскошью?

— Вам здесь всегда рады, мистер Каламак. — От мужчины пахло древесными опилками, и я сжалась в углу контейнера, собираясь с силами. — Так вы уже зарегистрировались? Сделали заявку на первый раунд?

— А что, здесь состоится не один бой? — вмешался Джонатан.

— Разумеется, сэр, — радостно отозвался Джим, аккуратно поворачивая к себе решетку контейнера. — Вы играете вашу крысу до тех пор, пока она не погибнет или вы ее не отзовете. Ого! — воскликнул он, увидев меня. — Норка. Как же это с вашей стороны... по-ёвропейски. Безусловно, это изменит ваши шансы, но не беспокойтесь. У нас тут уже и барсуки, и даже змеи сражались. Мы процветаем на индивидуальности. Кроме того, все просто обожают, когда победитель пожирает поверженного противника.

Кровь застучала у меня в ушах. Я должна была любой ценой отсюда убраться.

— А вы уверены, что ваше животное станет сражаться? — спросил Джим. — В местных крысах специально искармливают агрессивность, хотя три последних месяца простая уличная крыса устраивает здесь потрясающее шоу.

— Мне пришлось накормить ее наркотиком, чтобы переместить из клетки в контейнер, — напряженно сказал Трент.

— О, отважное существо. Вот, пожалуйста, — заботливо предложил Джим, выхватывая блокнот у одного из проходящих мимо служащих. —- Позвольте мне изменить нашу запись в первый раунд на более поздний матч, чтобы она получила возможность полностью стряхнуть с себя вялость от наркотика. Те места в расписании все равно никому особенно не нужны. У вашего животного оказывается не так много времени, чтобы восстановиться для очередного раунда.

В полной безнадежности я немного пододвинулась к решетке в передней части контейнера. Джим был приятным мужчиной с круглыми щеками и солидным брюшком. Потребовался бы совсем ерундовый амулет, чтобы сделать из него Сайта Клауса для обслуживания торгового центра. Что он делал в подпольных клубах. Цинциннати?

Тут радостный взгляд мужчины устремился поверх незримого плеча Трента, и он кому-то весело помахал.

— Пожалуйста, все время держите ваше животное при себе, — сказал Джим Тренту, не отрывая глаз от вновь прибывшего. — У вас будет всего пять минут, чтобы поставить вашего участника на арену после того, как вас вызовут. Иначе вас оштрафуют.

«На арену, значит? — подумала я. — Вот класс».

— Теперь мне осталось узнать только одно, — сказал Джим. — Как зовут ваше животное?

— Ангел. — Трент сказал это с откровенной пародией на чистосердечность, однако Джим, ни секунды ни колеблясь, записал кличку.

— Ангел, — повторил он. — Хозяин и тренер — Трент Каламак.

— Ты мне не хозяин! — пропищала я, и Джонатан треснул кулаком по моему контейнеру.

— Давай обратно наверх, Джон, — сказал Трент, когда Джим пожал ему руку и ушел. — От этих крыс столько шума, что у меня уже голова гудит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман