Читаем Мертвечина полностью

Я открыла боковую дверь и быстро прошла через кухню в маленький кабинет, щелкая по дороге всеми выключателями. Поставив на стол сумку, я достала бокал и наполнила его льдом. В гостиной я нажала на музыкальном центре кнопку случайного выбора. Пока из бутылки текла струйка «Дьюара», Саймон и Гарфанкел напомнили мне, что «мной иллюзии владели», но, само собой, «не вышло ничего на деле». Я взяла пульт и прибавила звук, радуясь тому, что волны с ревом обрушиваются на берег далеко внизу.

Домашний номер Майка был записан в телефоне на быстрый набор. Я устроилась с бокалом на диване и стала ждать ответа.

— Алло?

— Вэл? Это Алекс. Я не вовремя?

— Нет, нет. Все в порядке. Как у тебя дела?

— Хорошо, спасибо. Только что приехала на остров, чтобы подготовиться к шторму.

Я не знала, нужно ли говорить о том, что Майк посвятил меня в проблемы ее здоровья. Пока я раздумывала об этом, он сам взял трубку.

— Этимология, блондиночка. Ты что-нибудь в этом смыслишь?

Мои мысли были настолько далеко, что я не сразу нашлась что ответить.

— Я надеялся, что будут насекомые. Насекомые — моя слабость. Я бы сделал тебя в два счета. Но, представь себе, они спросили о словах. «О'кей» — слышала про такую аббревиатуру? Знаешь, откуда она взялась?

— Майк, я совершенно не…

— «Бостон Морнинг Пост», 1839 год. Какой-то виолончелист из Оттавы выиграл на этом четырнадцать штук. У тогдашнего редактора газеты было плохо с орфографией, и он именно так сокращал слова «все правильно». Понимаешь? Он думал, что «all correct» пишется «oll korrect». Отсюда появилось «ОК».

— Потрясающе. Я хочу сообщить тебе о новом повороте в деле.

— Знаешь, малышка, давай подождем до завтра, ладно? Ты меня жутко отвлекаешь. Я уже надел пижаму и вот-вот собирался нацепить ночной колпак…

— Прекрасно. Созвонимся утром. А следующий труп будет на твоей совести.

Голос Майка сразу изменился, и он перешел на деловой тон.

— Так-так. Что случилось?

— Забавная история с Тиффани Гаттс и ее адвокатом.

— Насколько забавная? Животики надорвешь?

— Не совсем. Тиффани хочет сдать Кевина, но говорит, что, если она это сделает, ее жизнь будет под угрозой. И ее мамаши тоже.

— Вижу, тут не обойтись без тяжелой артиллерии.

— Хелена Лиси — только прикрытие, — сказала я.

— Для кого?

— Наверно, для того, кто стоит за всей этой операцией. Человека, который платит по счетам, но не хочет светиться в суде. Тебе надо выяснить, кто он. Вернее, это следовало сделать еще вчера.

— Может, Лиси сама тебе расскажет, если ты вежливо попросишь?

— Она начнет вопить раньше, чем я успею задать вопрос. Можно вызвать ее повесткой в суд, сославшись на преступный сговор, но она подаст ходатайство об отмене вызова, и мы будем препираться до второго пришествия.

— У нее есть право не разглашать сведения, полученные от клиента.

— Если Верховный суд позволит нам разобраться с ее гонорарами, я надеюсь, что ты поможешь мне выиграть время. Можно начать с миссис Гаттс. Попробуй выяснить, что ей известно.

— Значит, на сцене появился новый защитник?

— Теневой адвокат. Дурацкий трюк, который может утопить все дело и стать причиной отмены приговора, если мы его когда-нибудь добьемся. Стоит нам прижать Кевина — или того, кто убил Куини, — все заявят, что мы нарочно придумали эту аферу, чтобы заполучить в свои руки Тиффани и лишить ее реальной юридической защиты.

— Ясно.

— Спасибо, Майк. Поговорим утром.

— Договорились, — ответил он и добавил, когда я уже прощалась: — Как ты там, Куп? Тебе не слишком одиноко?

— У нас все хорошо. — Я нарочно сказала «нас», чтобы сбить его с толку. — Не волнуйся за меня. До завтра.

Я повесила трубку и позвонила Джейку на сотовый.

— Привет! — воскликнула я, услышав его голос. — Не могу поверить, что ты ответил после первого же звонка.

Я вытянулась на диване и зажала телефон плечом.

— Где ты? — спросил он.

— Дома. На Виньярде. — Джейк знал, что это единственное место на земле, где мне всегда хорошо. В самые мрачные дни я начинала чувствовать себя лучше уже через полчаса после приезда. — А ты?

— Лора не сказала, что я звонил? Дома я тоже оставил сообщение.

— Я не успела проверить автоответчик. Я… мне просто хотелось услышать твой голос.

— Я в аэропорту Вашингтона. Все рейсы пока отменены. Ветер крепчает, и ураган ждут с минуты на минуту.

Погода на Виньярде запаздывает по сравнению с округом Колумбия на двенадцать-восемнадцать часов. Значит, «Гретхен» достигнет побережья завтра днем.

— Возвращайся в гостиницу. Аэропорт все равно закроют.

— Ничего. Я собирался долететь до Логана и нагрянуть к тебе утром. Но потом меня осенило.

— Неужели? — улыбнулась я, натянув на ноги покрывало и помешивая пальцем лед в бокале.

— Здесь недалеко прокат автомобилей. Я намерен взять машину, включить музыку погромче, промчаться до Вудс-Хоул — даже если это займет почти всю ночь — и успеть к первому парому. Ураганы меня вдохновляют. Мы можем провести вместе несколько дней…

Я резко выпрямилась и спустила ноги на пол, путаясь в мохеровом пледе.

— Джейк, прошу тебя, не надо, — крикнула я в трубку. — Не делай этого, слышишь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Купер

Мертвецкая
Мертвецкая

…Первым делом я ощутила ужасный холод, пронизывающий каждую клетку моего тела. Режущая боль в запястьях и лодыжках объяснялась какими-то путами, которых я не видела, поскольку лежала лицом вниз. Вокруг было темно. Над головой визжал ветер, а вокруг парили белые хлопья. Я лежала в каком-то здании, распластавшись на останках деревянного паркета, отчасти уничтоженного стихиями. Где бы это ни было, сквозняк и снег подсказали мне, что крыша отсутствует. Никаких признаков, что здесь есть люди. Не слышно ничего. Ни дыхания. Ни шагов. Ни разговоров. Я перекатилась на бок. Но на шум никто не пришел…Смерть профессора Королевского колледжа оказывается первым звеном в череде событий, что берет истоки в далеком прошлом. Какую тайну хранят развалины на острове — тайну, ради которой кто-то готов убивать? Расследуя убийство, Александра Купер не подозревает, что с каждым шагом приближается к ловушке…

Линда Фэйрстайн

Детективы / Триллер / Полицейские детективы / Триллеры

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы