Читаем Мертвое ущелье полностью

Позиции огрызнулись огнем. Капитан подумал: «Зря! Сейчас же с противоположного перевала снайпера завалят всех стрелков». Но перевал замолчал. Так же неожиданно, как ощерился огнем минут десять ранее! Бекетов смотрел, как быстро и организовано отходят боевики. Минометное отделение продолжало вести беглый огонь, но он уже не приносил отступающим существенного вреда. Бандиты, унося с собой тела убитых и раненых, сумели выйти из сектора обстрела и минометов, и стрелкового вооружения блокпоста, уходя за утес Катаванского ущелья. Они оставили лишь тех из прикрытия, которых завалили бойцы первого взвода. Капитан отдал приказ минометчикам прекратить огонь и опустился на каменистую землю траншеи, обхватив голову руками. Разум отказывался верить в то, что произошла катастрофа.

* * *

Жаров же после того, как его взвод расстрелял подставленных ему смертников, также отдал приказ подчиненным прекратить огонь. Отойдя в стрелковую ячейку и выставив в траншее Мансура, он вызвал Цакаева:

— Фараон! Я твой друг! Как слышишь меня?

— Хорошо слышу, дорогой, очень хорошо! Я уже успел обнять своего брата! Ты сработал выше всяких похвал, за что и будешь вознагражден!

— Ты понес большие потери при штурме блокпоста?

— Э-э, ерунда! Человек тридцать! Это пустяки. В бойцах у меня недостатка нет. Желающих воевать за деньги много, а вот брат один. Благодарю за него. Как вернешься, полностью рассчитаемся с тобой. А потом! Потом поговорим!

— Где?

— Как где? В Разгульной! Я часто там раньше бывал. Заеду и на этот раз. Расул предупредит тебя заранее о встрече! Будь аккуратен и осторожен, русский. Ты нужен мне! А кто мне нужен, тот ни в чем не нуждается! Нам будет о чем побеседовать. А сейчас уничтожь средства нашей специальной связи и далее работай по своему плану! Удачи тебе, русский!

Фараон отключился.

Подошел Мансур, сказал задумчиво:

— Представляю, в каком состоянии сейчас Бекет! А он очень опасен, Игорь! Совсем не контролирует себя в ярости!

Жаров взглянул на подельника:

— Вот поэтому, перед тем как связаться со штабом, мы и должны обезвредить его. Сколько у Бекетова осталось людей?

— Где-то полвзвода!

— Полвзвода! Солдат, угнетенных боем и потерей товарищей. Этим и воспользуемся. Слушай, что делаем!

Выслушав командира, Мансур зацокал языком:

— Ай, до чего ты можешь просчитывать все! Раньше я думал, Жаров другой!

Старлей остановил речь подельника:

— Хорош гонять пустое! Ты понял, что нам надо сделать?

— Понял, командир!

— Тогда бери Гошу и обходи позицию взвода Бекетова. По пути избавься от спецсвязи. Для этого надо положить приборы на землю и переключить нижний тумблер. Сработает система самоликвидации. Аппараты мгновенно превратятся в пепел!

Мансуров предложил:

— Давай и свой прибор!

Жаров усмехнулся:

— Э, нет, он еще послужит мне. Вот только пальчики с него уберу.

Старший лейтенант аккуратно протер рацию и, завернув в носовой платок, бросил в карман, приказав:

— Все! Начали последний этап. Этап, который откроет перед нами, Мансур, такие возможности, о которых мы раньше и мечтать не могли. Но откроет при условии его успешного завершения. Ты все понял, Оман?

— Так точно, командир!

— Бери Гошу, и в обход. Я с отделением к Бекетову! Он, как и я, очень жаждет этой встречи! Вот только для него она станет роковой! И поделом собаке!

* * *

Бекетов продолжал сидеть, когда к нему подошел сержант Корган:

— Вы ранены, товарищ капитан?

Юрий ответил:

— Да, Виталик, в самое сердце!

— Разве так бывает?

— Бывает! Какие у нас потери?

— Убитыми десять человек, двое ранены, один тяжело.

Бекетов застонал:

— Десять человек?! Десять пацанов?!

Видя состояние командира, сержант сказал:

— Я видел в десантном отсеке почти пол-ящика водки, непонятно, как здесь оказавшейся, но, может, вам стоит выпить? Успокоиться? Ведь все равно уже ничего не изменишь!

Капитан кивнул головой:

— Принеси!

Отпив почти полбутылки, протянул емкость сержанту:

— Хлебни и ты, если хочешь.

Выпил и сержант.

Жаров в сопровождении двух солдат появился внезапно. Крикнул:

— Сидишь? Крокодильи слезы льешь, оборотень?

Бекетов встрепенулся:

— Что? Жаров, тварь! Ты-то мне, падаль, и нужен! Сейчас ты за все ответишь, мразь!

— Да нет, Бекетов, отвечать за совершенное преступление придется тебе!

И обернувшись к солдатам, приказал:

— Взять его!

Капитан сориентировался мгновенно, вытащив пистолет:

— Стоять, бойцы. Это провокация, ни с места, иначе буду стрелять!

Солдаты замялись, все же они хорошо знали капитана Бекетова и были наслышаны о его прежних подвигах. Начальник поста приказал:

— Обезоружить Жарова! Это приказ!

Но удар сзади в затылок, заставил Юрия упасть. На него навалился рядовой Демидов. Сержант Мансуров, подняв автомат, прикладом которого сбил Бекетова, довольно усмехнулся, обратившись к Жарову:

— Кажется, мы, Игорь Леонидович, вовремя, а? Каков Бекетов? В момент переломил ситуацию, и не зайди мы с Гошей сзади, неизвестно, чем бы обернулся запланированный вами арест!

Жаров бросил подчиненным:

— Связать капитана!

И отдал приказ по рации:

Перейти на страницу:

Все книги серии Чечня

Глаза войны
Глаза войны

Победить врага в открытом бою — боевая заслуга. Победить врага еще до начала боя — доблесть воина. Подполковник Александр Ступников и капитан Сергей Каргатов — офицеры ФСБ. Они воюют еще до боя. Есть сведения, что особой чеченской бандгруппировкой руководит некий сильно засекреченный Шейх. Он готовит масштабный теракт с применением радиоактивных веществ. Выявить и обезвредить Шейха и его боевиков значит спасти жизнь многим. Вот и «роют» оперативники, вербуют агентов, спокойно общаются с явными пособниками бандитов, выдающими себя за мирных жителей. За эту «грязную работу» на них косо поглядывает и высокое армейское начальство, и строевики. Но работа есть работа, и ее надо делать. Ведь ценная информация способна спасти самое дорогое — человеческие жизни. И платить за нее тоже приходится самым дорогим, что у тебя есть…

Вячеслав Николаевич Миронов

Проза / Проза о войне / Военная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже