День был теплым. Легкий бриз колыхал траву у них под ногами. Смутной линией сквозь смог прорисовывался берег океана.
— Мне показалось, вы сказали мне, что не собираетесь покупать оружие, — сказал Ларсен.
— Напротив! Это
Ларсен взглянул на маленький пистолет.
— Вы отдаете себе отчет в том, что, держа его в сумочке, носите с собой оружие?
— Привлеките меня к ответственности!
Он рассмеялся, рассматривая пистолет.
— Итальянский, 22-го калибра, — сказал он, вытащив обойму. — Для шести или семи патронов. А патроны Денни тоже купил?
Крис вытащила их из сумочки и отдала ему.
— Разрывные.
— Что это значит?
Он вытащил патрон из гильзы и слегка коснулся его ее пальцем.
— Чувствуете? Конец каждой свинцовой пули рассверлен. Это означает, что, когда пуля достигает цели, она ударяется о нее и расплющивается, принимая грибообразную форму. Двадцать второй — небольшой калибр, но эта пуля очень опасна. Подобные пули обычно использует мафия, чтобы прострелить кому-нибудь голову.
— Замечательно.
Он был удивлен.
— Думаете, вы сможете убить кого-нибудь?
Крис не колебалась.
— Я смогу убить Поклонника, если когда-нибудь окажусь с ним снова в одной комнате.
— А как вы собираетесь это сделать? Направить пистолет на его голос и спустить курок, или подождете, пока он что-нибудь сделает?
— Не знаю. В зависимости от обстоятельств.
— А Денни разбирается в оружии?
— Он никогда не держал его в руках, пока не купил для меня этот пистолет.
— В таком случае, лучше я объясню, как им пользоваться — в противном случае вы прострелите себе что-нибудь этой чертовой игрушкой.
— Вполне вероятно.
— Денни, видимо, кто-то дал совет, — сказал Ларсен. — Для данных обстоятельств это лучший вид оружия. Он для близкого расстояния. Вы не застрелите им никого уже на расстоянии тридцать футов. Он маленький, его можно положить в карман джинсов.
Он положил пистолет к ней в карман.
— Ваши джинсы достаточно облегающие. Попробуйте, сможете ли вы быстро вытащить пистолет из кармана?
Крис залезла в карман и попыталась вытащить пистолет. Он застрял в кармане, так что ей пришлось повозиться.
— У вас будет время потренироваться, — сказал он, забирая у нее пистолет. Он вытащил обойму и вложил пистолет ей в руку. Затем в другую вложил патрон.
— Почувствуйте это. Вы направляете пулю так, толкаете ее вниз и обратно. У него пружина.
Она уронила пулю на землю.
— Попробуйте еще, — сказал он, подняв пулю и вложив ее ей в руку.
На этот раз у нее получилось.
— Теперь давайте посмотрим, сколько их там помещается.
Он вложил ей в руку остальные патроны.
— Хорошо, семь. Запомните число. А теперь возьмите пистолет здесь — почувствуйте неровность в металле, отведите его назад и освободите его.
Крис сделала все в соответствии с его инструкциями.
— Итак, пуля теперь в патроннике. Чувствуете небольшой выступ? Это предохранитель. Он срабатывает, когда он наверху, и не срабатывает, когда вы опускаете его.
Крис опустила предохранитель.
— Прежде чем делать это, обязательно отведите пистолет от себя.
— Извините.
Он провел ее на несколько футов вперед, направив в сторону земляной насыпи.
— Итак, прямо перед вами земляная насыпь, примерно на фут выше, чем вы. Держите пистолет прямо и сделайте один выстрел.
Крис сделала как он сказал и услышала щелкающий звук.
— Поздравляю, вы попали в насыпь!
— Мне казалось, он должен произвести больше шума.
— Это маленький пистолет, он не производит много шума.
— А-а.
Он собрал несколько булыжников.
— А теперь попробуйте выстрелить на звук.
Он бросил булыжник в сторону насыпи, справа от нее. Крис, повернувшись, выстрелила в сторону звука.
— Вы промахнулись фута на два. Но, учитывая расстояние, это совсем не плохо. Теперь другой.
Крис выстрелила снова, попав на этот раз ближе.
Ларсен продолжал кидать булыжники, пока патроны не кончились. Он взял пистолет у нее из рук и вытащил обойму.
— Теперь вы уверены, что пистолет не заряжен, — сказал он, вернув ей его. Взяв ее за плечи, он повернул ее лицом к себе.
— А теперь выстрелите в меня.
— Вы уверены, что он не заряжен?
— Да.
Она нажала на курок, но щелчка не последовало.
— Сначала надо отвести назад патронник, затем снять с предохранителя.
Она сделала как он сказал, затем, направив пистолет в его сторону, нажала на курок. Раздался слабый щелчок.
— Повторите еще раз! На этот раз подойдите ближе ко мне и направьте пистолет прямо мне в сердце.
Она подошла к нему, приставив пистолет к его телу.
— Давайте!
Она спустила курок.
Он взял ее руку, в которой находился пистолет, и направил его к себе в грудь.
— Это мое сердце. Вот здесь, слева от центра.
Он взял другую ее руку и положил к себе на шею.
— Теперь вы представляете, где моя голова. Вы должны приставить пистолет чуть ниже моей челюсти и выстрелить.
Она проделала это и нажала на курок.
— Как только вы приблизитесь к нему и поймете, куда надо стрелять, нажимайте на курок. Главный трюк заключается в том, чтобы не сдали нервы и вы не начали стрелять раньше.
Она кивнула.
— Но мне не нравится направлять оружие на вас.