Читаем Мертвые глаза Лондона. Жена бродяги. Люди в крови. Мелодия смерти полностью

— А ты в этом сомневался?

— Ничуть! Недаром же мы вместе ели кашу в Итоне и Оксфорде! Кстати, я приготовил тебе сюрприз!

— Еще один сюрприз? Хватит с меня твоей телеграммы!

— Даю тебе в помощь лучшего секретаря, какого я когда–либо видел. Работает недавно, но — о–о! Это — мисс Диана Уорд. Необычайно дельная особа, несмотря на преклонный возраст…

— Старая дева? Ну, Джон, твой второй сюрприз не лучше первого! У нее, наверное, голос похож на скрип несмазанной двери, а лицо прекрасно, как конец моего отпуска?

— Ты угадал. Но это ничуть не мешает работе, не правда ли?

— Правда, — вздохнул Ларри.

— Тогда садись в это кресло и слушай. Я расскажу тебе все, что уже известно о Гордоне Стюарте. Он приехал в Лондон несколько недель назад, снял квартиру на Ноттинген–Плейс и целые дни проводил там, никого не посещая и не принимая гостей. Каждый день после обеда он ездил в маленький поселок, расположенный в двадцати пяти милях отсюда, и проводил около двух часов в местной церкви. Потом возвращался домой…

— Как называется поселок?

— Беверли–Менор.

— Что представляет собой церковь?

— Невзрачное здание, которое может представлять интерес только для археолога: говорят, что фундамент был заложен около тысячи лет назад.

— Где он бывал еще?

— Нигде.

— А в «Мекреди–театре?»

— Только один раз. В тот самый день, когда он умер…

— Почему же Стюарт вдруг изменил своим привычкам?

— Его пригласил на премьеру доктор Стефан Джедд, директор «Гринвичского страхового общества», известный коллекционер и филантроп, очень уважаемый человек в лондонских деловых кругах.

— Что он собирает?

— Картины и другие произведения искусства. Доктор Джедд говорит, что Стюарт был очень взволнован, когда появился в театре.

— На каких местах они сидели в зале?

— В литерной ложе «А».

— В газетах писали, что канадец исчез в антракте. Так?

— Да.

— Причина его смерти?

— Захлебнулся водой. Вот заключение экспертов.

— Какая тогда была погода?

— Густой туман.

— Допустима ли версия, что он заблудился в тумане, случайно упал в Темзу и утонул?

— Исключено.

— Почему?

— Труп обнаружили на берегу, когда прилив еще не кончился.

Ларри удивленно поднял брови:

— Утопленник не мог оказаться на суше раньше, чем этого места достигла вода.

— Вот потому–то я и послал тебе телеграмму. Тут нужна твоя голова.

Комиссар вынул из шкафа несколько предметов и разложил их на столе.

— Вот что нашли на теле: запонки, часы, цепочку, портсигар. Все из золота. Убийство с целью ограбления, как видишь, исключается. К тому же на трупе нет следов борьбы, если не считать таковыми ссадину на колене.

— А это что? — спросил Хольт, беря в руки полосу бумаги, лежавшую между часами и цепочкой.

— Эта бумажка лежала в его кармане. На ней, как видишь, ничего не написано, но ее все же приобщили к делу. Порядок есть порядок…

— На цепочке я вижу трубочку для карандаша. А карандаш не нашли?

— Нет. Ты принимаешь дело Стюарта?

— Не только принимаю, но и благодарю за то, что ты меня вызвал. Не часто попадаются настолько интересные головоломки!

— Хочешь взглянуть на труп?

— Прежде всего мне нужно поговорить с Джеддом. Дай адрес.

— Вот его визитная карточка.

— Спасибо. Цепочку и прочее я заберу.

— Конечно.

— Пойду знакомиться с твоей чудо–секретаршей…

Ларри вздохнул и вышел.

Комиссар лукаво усмехнулся.

…Отворив дверь своего кабинета, на которой тускло поблескивал № 47, Хольт остолбенел: за его столом сидела античная богиня красоты!

Ларри протер глаза.

Богиня улыбнулась, отчего стала еще прекраснее.

— Вам нужен инспектор Хольт? — мелодично проговорила она. — Он еще не приехал.

— Да что вы говорите? — спросил Хольт, кладя на стол вещи Стюарта.

— Это для господина инспектора?

Ларри кивнул.

Оглядевшись, он увидел в углу на столике большой стеклянный кувшин с молоком и чашку.

— Зачем тут молоко?

— Видите ли, — сказала девушка, — мистер Хольт — пожилой человек с очень слабым здоровьем. Сэр Джон Хезон приказал сварить к его приезду диетический суп и вскипятить молоко. Супа я тут, к сожалению, приготовить не смогла, а молока купила.

Ларри захохотал.

— Я сделала что–то не так?

— Хилый старикан Хольт — это я. Комиссар над вами подшутил. Юмор не самого высокого класса, но вполне в его стиле. А теперь позовите сюда, пожалуйста, старушку мисс Уорд, мне надо работать.

— Мисс Диана Уорд перед вами.

Инспектор опешил.

Затем снова засмеялся:

— Мы с вами — товарищи по несчастью. Жертвы господина Хезона. Я очень рад с вами познакомиться и, честно говоря, испытываю чувство облегчения.

— Я тоже, — ответила богиня и направилась к своему столу.

Ларри проводил ее восхищенным взглядом:

— Я очень рад, что не попал в Монте–Карло!

Мисс Уорд заметила его взгляд, слегка покраснела и произнесла:

— Пожалуй, начнем работать, господин инспектор. С чего начнем?

Хольт взял в руки цепочку погибшего:

— Пишите протокол.

— Диктуйте. Я готова.

— Протокол осмотра вещей, найденных у Гордона Стюарта…

— Бедный мистер Стюарт! — проговорила девушка. — Я раньше была сестрой в больнице, где лечат слепых, и насмотрелась там на человеческие страдания, но то, что случилось с ним…

— Вам нравится работать в Скотленд–Ярде?

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика триллера

Похожие книги

Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы