Читаем Мертвые глаза полностью

Он ехал через две машины позади фургона, который направлялся на запад по бульвару Санта-Моника, потом повернул налево и выехал на Уилшир. Он следовал за фургоном до Брентвуда и немного проехал вперед от дома, у которого остановился Паркер. Он повернул за угол, вышел из машины и, стоя за пальмой, стал наблюдать, как Паркер позвонил в дверь и вошел в дом.

Паркер пробыл там около часа. «Вероятно, по вызову клиента», — подумал Ларсен. Потом он вышел и направился в Беверли-Хиллз. Там он вошел в дом, взяв с собой полный набор инструментов. Через полчаса он отправился перекусить в бар на Мелроуз. Ларсен съел свой сандвич в машине, ожидая, когда тот выйдет.

Было еще два вызова: один — частный, а второй — из больницы, после этого фургон въехал в подземный гараж административного здания на Уилшир. Ларсен дал ему две минуты, чтобы найти место и вылезти из машины, и въехал в гараж. Он проехал два уровня, разыскивая фургон, и вдруг уперся в тупик.

Быстро развернувшись, Ларсен поехал в обратную сторону, внимательно исследуя каждое место для парковки. Фургон исчез.

* * *

Крис приветствовала Брента Уильямса и Джейсона Куина в своем кабинете и представила им Денни. С Джеком Берманом оба уже были знакомы.

Она хотела использовать эту встречу, как проверку: сможет ли она свободно общаться с людьми, не знающими о ее болезни, сумеет ли она заставить их поверить, что она видит, сможет ли смотреть людям в глаза, ведь эту привычку она утратила с тех пор, как повредила зрение. Она уже достаточно хорошо различала тени и старалась сконцентрировать свой взгляд на том месте, где, она знала, должны быть их глаза. Она предложила гостям кофе и прохладительные напитки.

Джек взял слово первым.

— Мне и Крис очень приятно, что вам обоим понравился сценарий, — сказал он. — Крис попросила меня быть продюсером ее фильма, и я подумал, что сегодня вечером мы могли бы неофициально поговорить о ролях и о возможных источниках финансирования.

Его перебил Джейсон Куин.

— У меня есть одна потрясающая идея, и я хотел бы услышать на нее вашу реакцию!

— Давай, Джейсон, — сказал Джек.

— Мне совершенно ясно, что обе главные роли — это потенциальные претенденты на награду Академии. Крис, я польщен, что ты подумала обо мне, и меня эта роль очень заинтересовала. Но я думаю, что роль девушки очень сложна: нам нужна актриса, уже сформировавшаяся, многоплановая и с репутацией хорошей драматической актрисы.

Крис размякла от такого комплимента ее способностям.

— И я думаю, — продолжил Джейсон, — что мы должны пригласить на эту роль Аннет Бенин.

Внезапно в комнате наступило гробовое молчание, которого Куин, казалось, не заметил:

— Да, она не снималась после рождения ребенка, и, мне кажется, этот сценарий — как раз очень удачная возможность для нее вернуться к работе. Думаю, он ей понравится.

Он оглядел комнату, ожидая реакции присутствующих.

Молчание прервал Джек Берман.

— Джейсон, по-моему, здесь какое-то недоразумение!

— Что? — спросил Джейсон. — Что ты имеешь в виду?

— То, что Крис имеет эксклюзивные права на этот проект: она нашла материал, она получила на него права, она написала сценарий.

— Да, я в курсе этого, — сказал Куин.

— Я полагаю, ты должен быть и в курсе того, что она планирует сама сыграть главную роль.

Куин, казалось, был шокирован, затем смущен.

— Ах, — только произнес он.

— Надеюсь, у тебя нет никаких возражений? — спросил Джек.

Похоже, что Куину было несколько неловко.

— Да, кажется, я немного в другом свете увидел этот сценарий, — он повернулся к Крис. — Крис, я надеюсь, ты не восприняла мои слова, как низкую оценку твоих актерских способностей, но по стратегическим соображениям, мой агент и я, мы не сможем принять участие в этом проекте, если роль девушки не будет играть какая-либо «кассовая» звезда, типа Аннет.

Крис пыталась что-то сказать, но Куин продолжал:

— Мне кажется, чтобы сыграть слепого человека, надо обладать чем-то особенным. А у Аннет, по-моему, именно это и есть.

Крис ничего не смогла с собой поделать — она начала смеяться.

Куин вспыхнул:

— У меня нет ощущения, что это очень забавно! Я говорю совершенно серьезно.

— Извини, Джейсон, — сказала Крис, — но во всей этой ситуации есть некоторая ирония, ты ее просто не заметил.

— Не понимаю, о чем ты, — бросил он.

— Дело в том, что именно сейчас и именно здесь, перед вами, я демонстрирую свои актерские способности: я играю роль женщины, которая может видеть.

— Крис, я совершенно не понимаю, о чем ты говоришь.

— Я говорю о том, что я сейчас играю.

Я ничего не вижу. Я ослепла тогда, когда упала и, хотя мое зрение постепенно восстанавливается, в данный момент я не вижу, какое выражение на твоем лице, хотя могу догадаться — это в равной степени удивление, негодование и оцепенение — так я полагаю.

Куин издал какой-то хрюкающий звук.

Крис очень старалась сдержать гнев в голосе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы