Читаем Мертвые игры - 2 полностью

Ректор не ответил, осторожно взял за плечи, отстранил от себя, обошел меня по дуге, приблизился к лежащему на снегу умертвию. Я тоже подошла поближе и теперь в немом потрясении смотрела на нежить. Это был не орк. Точнее может быть когда-то и орк, но не сейчас - суставы неестественно выгнуты, как у оборотня в момент перекидывания, словно в незавершенной фазе. Орк-оборотень?

- Лорд Гаэр-аш, - шепотом позвала я, - это что, новый вид нежити?

Вместо ответа, ректор задал вопрос:

- Где остальная группа?

- Урок фехтования, - с готовностью сообщила я.

- Вот как, - глава Некроса поднялся, - а почему вы находитесь не с группой?

Я растерянно взглянула на ректора и попыталась все объяснить:

- Понимаете, - дышала я все еще очень тяжело, после такой-то пробежки, - у меня на редкость плохая физическая подготовка...

- Понятно, - насмешливо перебил меня ректор, сжимая свой черный кулон, - и вы решили ее улучшить путем пробежки?

Резко выдохнув, я несколько секунд смотрела на лорда, а вот после:

- Не поможет! - призналась откровенно и честно.

- Рад, что вы это осознаете, - усмехнулся Гаэр-аш.

Скрип снега. Едва слышный, но я обернулась. Из-за валуна к нам подошли два некроманта из королевской службы дознания - в черном с головы до ног, и даже лица скрыты под капюшонами.

- Кансар, проводите адептку Каро, - не оборачиваясь и продолжая смотреть на меня, произнес ректор.

Некромант поклонился, и жестом приказал мне следовать за собой. Я же изумленно смотрела на ректора.

- Идите, адептка, - улыбнулись мне.

Пришлось идти, но не успела я сделать и двух шагов, как второй из службы дознания, хриплым срывающимся голосом вопросил:

- Это измененная нежить? Это...

- Нет, вам показалось, - насмешливо оборвал его лорд Гаэр-аш. - Каро, я приказал вернуться в Некрос.

Пришлось уйти.

Не то, чтобы быстро, но как бы медленно я ни шла, ничего услышать уже не получилось. Служащий довел меня до входа в Некрос, постоял, дожидаясь пока я отойду шагов на пятьдесят, после чего растворился в Мертвом лесу. А я остановилась. Нет, возвращаться назад не планировала, просто остановилась, решив подождать Рика здесь, потому что без него идти в учебный корпус не хотелось совершенно.

И вот я стою, вглядываясь в лес, и вдруг чьи-то ладони по-хозяйски скользнули на талию, после чего меня рывком прижали к по-мужски твердой груди.

И тишина. Я едва дышу, перепугалась все же, и он - молчит. Но учитывая насколько нагло меня приобняли, установить наглую личность сложности не составило.

- Норт, - прошипела я.

- Мм? - отозвался некромант.

- Норт, я испугалась! - не стала скрывать собственное состояние.

- Я такой страшный? - игриво поинтересовался он, сжимая сильнее.

- Норт!

- Не шипи, - он устроил голову на моем плече, и прошептал у самого уха, - отец здесь, будь хорошей девочкой. В смысле изобрази хорошую и влюбленную.

И не дав мне ни опомниться, ни ответить, Норт галантно развернул лицом к подходящим некромантам из службы дознавателей, произнес:

- Ну раз уж произошла столь неожиданная встреча, отец, позволь представить тебе леди Риаллин кен Эриар. Риа, дорогая, мой отец Ингормаш Дастел Веридан.

Лучше бы я упала в обморок там, в лесу, и пусть бы все ухохатывались, чем...это. От четырех темных фигур отделилась одна, и к нам величественно направился некромант в черном плаще с капюшоном, так что лицо Дастела-старшего я увидела лишь когда лорд приблизился и, свернув многочисленными перстнями, снял капюшон.

Черные глубокопосаженные глаза цепко оглядели меня с головы до ног, в то время как я с нескрываемым изумлением разглядывала... Норта, только постарше так лет на тридцать, а в остальном это было аристократически тонкое лицо Дастела. Разве что челка не косая, а уложенные волнами от прямого пробора волосы да небритость, отличали старшего лорда Веридан, от сына. Осторожно скосила взгляд на стоящего рядом и демонстративно-довольного Норта, вновь взглянула на его отца - ну одно лицо!

- Вас столь удивило семейное сходство? - задал неожиданный вопрос лорд Дастел Веридан.

Кивнула. Затем, вспомнив о правилах вежливости, присела в реверансе, и, поднявшись, произнесла требуемое:

- Знакомство с вами честь для меня, лорд Дастел Веридан.

Мне улыбнулись, отвесили столь же светский поклон, после чего произнесли:

- Не более, чем для меня, леди кен Эриар. Искренне рад познакомиться с дочерью человека, спасшего мне жизнь.

Широко распахнув глаза, я потрясенно посмотрела на некроманта. Лорд по-отечески улыбнулся, чуть склонил голову к левому плечу и задал прямой вопрос:

- Вам не рассказывали о подвигах вашего отца, леди кен Эриар?

Отрицательно покачала головой. Лорд Дастел Веридан улыбнулся чуть шире, и произнес:

- Я обязательно восполню данный пробел в ваших знаниях, леди Риаллин, и полагаю в самое ближайшее время. - Он перевел взгляд на Норта, и спросил: - Ты уже сообщил невесте о полученном приглашении?

- Конечно, - внаглую соврал Дастел. - И Риа любезно согласилась провести следующие выходные в нашем родовом замке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Проза / Современная проза / Романы / Современные любовные романы