Читаем Мертвые Ив полностью

— Хрень полная, — я натянула футболку. — Потому что если мы не уладим свое дерьмо здесь, — я покружила пальцем над матрасом, — тогда мы не будем едины, чтобы сражаться с дерьмом там, — я посмотрела на Рорка. — А ты! Ты с помощью флирта пробрался в мои трусики и в мое сердце. Как только ты получил к нему доступ, ты его больше не захотел. Это лишает тебя права на ревность.

На мое признание кулак Мичио сжался. На середине движения его замахнувшейся руки я прыгнула на него, повалив его на пол.

Красные пятна проступили на золотистой коже Мичио.

— Возвращайся в кровать, Иви, — скомандовал он.

Рорк рывком схватил меня за плечи и поставил на ноги, а затем занял мое место. Его ноги оседлали бедра Мичио, руки вытянулись вперед, когда Рорк сказал:

— Валяй. Наваляй мне, козел.

«Ох, вашу ж мать».

— Ты тоже будешь колотить кулаком в грудь? Слезай с него, огромная ты макака, — прокричала я, схватив непослушные кудри, и дернула. Сильно дернула.

— Ой! — Рорк просунул палец в мой кулак и высвободил свои волосы. Затем он поднялся на ноги, пошатнувшись. — Иди нахер. Я ухожу.

Я опередила его на пути к двери, встретилась взглядом с его злыми глазами и сказала:

— Я или клятва. Решай сейчас.

Его зубы заскрежетали так громко, что Рорк, вероятно, мог сколоть с них эмаль.

— Клятва! Это всегда была клятва, — он обошел меня и с грохотом захлопнул за собой дверь.

Я прислонилась к ней.

— Что ж, это отстой. Он снова оставил мое сердце позади.

Мичио оставался сидеть на полу, его рука свешивалась с согнутого колена. Черты лица были мягкими, они выражали сочувствие.

«Завязывать драку было не в его стиле, что означало…», — подумала я. А вслух спросила:

— Ты не знал, что я спала с ним?

Он опустил голову, провел рукой по взъерошенным волосам.

— Нет. Но это многое объясняет.

— Произошедшее сейчас явно заверило тебя, что этого больше не случится.

— Я бы наделил тебя многими качествами, Иви, но наивность не в их числе.

Я всплеснула руками и принялась расхаживать.

— Ты серьезно? Ты своими глазами все это видел, — я ткнула большим пальцем в сторону двери. — Он принял свое решение.

— Возможно, так и есть. Но ты, — Мичио стиснул зубы, — свое не приняла.

Я резко втянула воздух. Я вытерпела два месяца без Рорка. Два агонизирующих, одиноких месяца без его привязанности и компании. Я стала бы сражаться с самой смертью, чтобы избежать этих страданий вновь.

Мичио встал и пошел к двери.

— Но ты права. Он никуда не уйдет, и вне зависимости от того, ладим мы или нет, мы на одной стороне. И Иви, — он помедлил у порога, стиснув косяк пальцами, — ни клинок, ни самая быстрая стрела, ни даже судьба человека не заберут мою любовь к тебе.

Его слова дошли до меня, когда его удаляющаяся спина растаяла во тьме камбуза за ней.

Мои ноги начали двигаться прежде, чем мой мозг. Я выбежала за дверь, скользнула вокруг Мичио и прыгнула, обхватывая его в объятие руками и ногами.

Мичио пошатнулся, подхватив мою задницу руками, и резко развернулся назад. Когда моя спина врезалась в стену, я подняла на него взгляд и утонула в бездонной черноте его глаз. Он наградил меня улыбкой, столь редкой и прекрасной, что я коснулась ее рукой, пытаясь удержать.

— Я тоже тебя люблю, — прошептал Мичио сквозь мои пальцы.

Затем его рот завладел моим. Его поцелуй был словно исследование Нового Света, полное рискованных авантюр и мечтаний, и я была прямо там, с ним, встречая удары его языка всем своим сердцем.

Наши бедра двигались синхронно с нашими губами, и мои руки скользнули в его густые пряди волос, затем спустились вниз по ребрам и нашли изгиб его задницы. Но я хотела большего. Я хотела…

— Доктор Нили, — крикнул мужской голос с верхних ступенек лестницы.

Мичио прижался лицом к моей шее и застонал.

— Игнорируй его, — я повернула голову, ища его губы.

Его длинные пальцы обхватили мое лицо.

— Они ждут, — он вздохнул. — Одевайся. Выпей воду, которую я оставил у кровати. Встретимся наверху.

Когда Мичио ускользнул прочь, я вернулась в комнату на поиски моего оружия, одежды и моего невозмутимого лица.


***


Яхта, на которой мы плыли, была длиннее школьного автобуса и вдвое шире. Я прислонилась к V-образным перилам на носу судна и стала ждать, когда соберутся мужчины. Песчаные холмы поднимались из кристально чистых вод вдоль восточного горизонта. Беленые здания-коробки усеивали ближайший остров, а забытые лодки были перевернуты кверху дном в порту-призраке.

Рядом с моей рукой на перилах появилась другая рука.

— Эгадские острова (прим.: группа островов у западного побережья Сицилии), — голос Мичио прозвучал так же сдержанно, как и в день нашего знакомства. — Мы направляемся в Тирренское море, — он указал на пенные волны, бьющиеся слева от утреннего солнца. — Готова встретиться с командой?

Перейти на страницу:

Похожие книги