Читаем Мертвые не молчат полностью

Они открывают свои металлические чемоданчики. Ножницы самого разного размера, зеркала, косметика — маленькие бутылочки, целые кучи этих бутылочек, — и вдруг моя гостиная превращается в салон красоты, я становлюсь единственным его посетителем. А эти «стилисты» буквально бросаются на меня — делают мне прическу, макияж, выщипывают брови и лепят на уши какую-то замазку. Казалось, просто классная ситуация, но я все еще пытаюсь понять, что, к черту, такое происходит, и я по-прежнему сбит с толку. Вроде как всего десять минут назад я еще спал, а всего пять минут назад ушел Федор.

— Теперь я знаю, почему вас называют Командой по Перевоплощению, — говорю я Страшной Роже, глядя на него через плечо одного из «стилистов», который стрижет мои волосы, как заправский парикмахер.

— Да, Дженсен Перехватчик. Теперь вы знаете, почему нас называют Командой по Перевоплощению, — говорит Страшная Рожа. Он явно не из тех, кто любит поболтать. Поэтому я некоторое время сижу молча, позволив им делать то, что они делают.

— Значит, это вроде изменения внешности? — спрашиваю я одного из «стилистов».

— Да, Дженсен Перехватчик, это что-то вроде изменения внешности, — отвечает он.

— Понятно, — говорю я. Потом я думаю, что неплохо было бы всем выпить по чашечке чаю — может, это всех немного развеселит.

— А что, если всем выпить по чашечке хорошего чая? — спрашиваю я. — Он бы нас всех немного развеселил, нет?

Страшная Рожа смотрит на меня. Потом кивает одному из своих подчиненных. Тот уходит на кухню и начинает греметь там посудой, готовя для всех по чашечке хорошего чая. Через несколько минут он выходит, держа в руках дымящуюся кружку чаю. Только одну. Он ставит ее рядом со мной.

— Значит, больше никто чаю не хочет? — спрашиваю я.

— Нет, — говорит Страшная Рожа.

Так закончилась моя затея с чайком для всех.

Потом, когда я как раз собирался потянуться за своей кружкой с чаем, чтобы сделать большой приятный глоток, один из этих гребаных подчиненных Страшной Рожи тянет мою руку к себе.

— Посмотрите на меня, Дженсен Перехватчик, — говорит он.

Я так и делаю — смотрю прямо ему в лицо. Потом я вдруг чувствую резкую боль в руке, чуть выше ладони, и вижу что-то вроде вспышки. На какое-то мгновение все заполняет странная темнота, как, например, когда вдруг взрываются электрические лампочки и становится так темно, что хоть глаз выколи, пока ты не найдешь и не ввинтишь новую лампочку.

— Ой! — вскрикиваю я. — Что это, блин, такое было?

Во рту у меня такой отвратительный вкус. В глотке я чувствую какую-то мерзкую слизь, и капли ее стекают по подбородку.

— Было что? — спрашивает Страшная Рожа. Его подчиненные сидят на стульях вокруг и смотрят на меня, наклонив голову набок, будто я какая-то гребаная картина или скульптура. Тот, который держал меня за руку, больше ее не держит.

Я тянусь за чашкой с горячим чаем, потому что хочу избавиться от этого отвратительного дерьма у себя в глотке. Но когда я делаю большой глоток, чай оказывается совсем на фиг холодным.

— Ой, — опять говорю я, — чай-то, блин, совсем холодный!

А потом я чувствую какой-то зуд в голове и тянусь, чтобы почесать это место.

— Не трогайте пока, — просит Страшная Рожа. Он говорит это так громко, вроде как командует, поэтому я делаю, что он велит, то есть убираю руку от головы. Потом он снова кивает одному из своих подчиненных, тот встает и копается у меня в волосах, намазывая какую-то дрянь из своих бутылочек.

— Что такое происходит? — спрашиваю я.

Я совсем, на фиг, сбит с толку, потому что у меня такое ощущение, что я спал. Чай холодный… Такое ощущение, будто кто-то приготовил тебе чашку чаю, когда ты только что проснулся, и поставил ее рядом с твоей кроватью. И ты ее видишь, а потом опять засыпаешь, а когда просыпаешься и делаешь глоток, то гребаный чай уже, к черту, остыл и на вкус как холодная моча.

— Чай-то совсем, к черту, холодный и на вкус совершенно мерзкий. Я что, спал?

— Нет, вы не спали, — утверждает один из подчиненных.

— Да, спали, — одновременно говорит другой.

— Так спал или нет? — спрашиваю я, и мне кажется, что эти извращенцы-перевоплотители просто сошли с ума, потому что говорят всякую чушь, будто кучка психов.

— Вы заснули, Дженсен Перехватчик, — говорит Страшная Рожа. — Должно быть, вы очень устали. Мы не хотели вас беспокоить и смущать. Мы ждали, пока вы проснетесь. Но больше ничего не произошло. Все в порядке. Вероятно, это результат процедуры перевоплощения. Она иногда очень дезориентирует.

Страшная Рожа кивает еще раз, и они начинают паковать свои чемоданчики. Пока они собирают все свои бутылочки и инструменты, Страшная Рожа говорит мне:

— Если вам понадобится снять грим, свяжитесь с нами по этому телефону, — и он дает мне визитку: «Салон красоты. Прически и макияж».

Перейти на страницу:

Похожие книги