Двое охранников перед дверью кабинета Отта не устояли перед красноречием Флютрю, зато с тремя случившимися здесь воинскими чинами пришлось дополнительно побеседовать некромейстеру. И с толком.
У одного сотника, дожидавшегося в приёмной аудиенции Отта, любопытному Гны удалось выпытать имя присутствующего в крепости магистра некромантии. И конечно же, это был никакой не Гру. Магистра звали Зо из Гуцегу. Его специально позвали, чтобы побыстрее отвоевать захваченный карликами Цанц. Потому и позвали, что Гру на месте не было.
Перед дверью в кабинет Отта раззадоренный успехами Флютрю попросил некромейстера:
— Можно, я с ним сам поговорю?
— Конечно, можно, — и не подумал возражать Гны, — Если хотите, Флютрю, я вас здесь обожду. Только запомните, что нам с вами от него надо…
Тысяцкий Отт выглядел гордо, словно царь, когда задумчиво восседал на богато инкрустированном стуле между двух колонн, поддерживающих своды его кабинета. С появлением незваного гостя временный управитель Цанца воткнул в него тяжёлый недоумённый взгляд.
— Вы опытный воин, — сказал Флютрю с порога, — и ваше сердце закалено в тысяче битв…
— Чего? — оторопел тысяцкий.
— …но самая опасная битва — это битва за подлинную некрократию в человеческих сердцах! Ибо человек слаб, и даже дар посмертия не всегда приближает его к радостному служению Владыке…
— Эй, послушай, милейший! — гаркнул Отт, чуть не подскакивая на своём стуле. — Кто тебя сюда впустил? — всякое сходство с царями он при этом утратил.
— Меня привела единственно забота о некрократии во вверенном вашим заботам городе…
— А ну-ка засунь свою заботу под хвост Живому Императору! — рявкнул Отт. — Вон отсюда, сопляк!..
Вломившись к тысяцкому без спросу, Флютрю нарвался на гневную отповедь, да такую, что впору растерять всё своё красноречие. Что-что, а ругаться Отт из Дахо умел в совершенстве. Но прошлые успехи окрылили молодого некроманта, да и постыдным казалось возвращаться к Гны с поражением. Порыв Флютрю не остановили даже побои, а к ним Отт прибег почти сразу, как ругательства не возымели действия. Отт его бил, а Флютрю в такт ударам выплёвывал сильные слова, пока голос из угла кабинета не сказал «Замечательно!».
Оглянувшись, Флютрю впервые заметил, что он — не единственный посетитель в кабинете тысяцкого. Сцену его избиения с интересом наблюдал длинноволосый старый человек в некромантской мантии. Казалось, он только что вышел из тени, отбрасываемой одной из колонн, поддерживающих свод. Из тени не то чтобы слишком густой.
Флютрю сразу вспомнил тот фокус с растворением в темноте, который ему не так давно показывал Гны. Этот некромант, чью беседу с Оттом он, оказывается, бесцеремонно прервал, владел иллюзией растворения в совершенстве.
— И что вы об этом думаете, магистр Зо? — спросил Отт, продолжая работать кулаками.
— Я полагаю, это и есть один из некромантов, которых дурачок Плю ждёт в своей засаде, — весело ответствовал Зо. — Как тебя зовут, милейший?
— Флютрю, — ляпнул Флютрю, и не думая сопротивляться.
— С вашего разрешения, я проведу допрос коллеги, — обратился магистр к тысяцкому.
— Разрешаю, — отозвался Отт, убирая кулаки.
— Вы пришли к Цанцу вместе с некромейстером Гны?
— Да, это так, — признался Флютрю.
— Зачем?
— Мы должны доставить группу бандитов личным дознавателям Владыки Смерти в нижний мировой ярус. По специальному приказу магистра Гру.
Пока некроманты беседовали, Отт пытался вникнуть в суть ответов Флютрю, сохраняя на лице грозное выражение — но не преуспел ни в первом, ни во втором. Когда Зо завершил допрос, тысяцкий попросил пересказать для него самое главное.
— Этот молодой некромант не врёт, — объявил Зо, — и он искренен в своём служении магистру Гру. По воле последнего он и пробрался в ряды мятежников из Базимежа.
— Вот как? — изумился тысяцкий. — Зачем же этот дурачок Плю устраивал на него засаду?
— Дурачок Плю упивается властью, данной ему вами, а также умениями, выученными у меня. Этот выскочка безнадёжен, — тон магистра Зо стал ядовито-ироничным, — и он уже не слушается ни вас, ни меня.
— Не слушается? — набычился Отт.
— Хотите, я расскажу поучительную историю об одной сосне? Извольте. Я, как вы знаете, происхожу из местности Гуцегу, известной своими гигантскими древовидными существами.
— Да, знаю. Деревья Буцегу.
— Именно так их называют. Но это совсем не деревья, а способные их имитировать существа, принадлежащие ко Второй расе. Эти существа бывают опасны, поэтому нам, обитателям Гуцегу, приходится обращать внимание на всякое подозрительное дерево.
— Это разумно, — важно кивнул Отт.
— Когда мы вместе с Плю и отрядом стражников захватили под Цанцем два десятка бандитов из банды Дрю, я невольно обратил внимание на одну сосну. Настораживало её лёгкое падение, как будто умышленное. К счастью, определить дерево Буцегу несложно, достаточно взглянуть на древесину. Мои подозрения тут же рассеялись: сосна оказалась обычным деревом, только чуть быстрее других переродившимся в Запорожье. Я сообщил об этом Плю — и что, по вашему, сделал он?
— Что же?