Читаем Мертвый Барон полностью

И везде люди, очень много людей. Они прогуливались, сидели, танцевали, подпевали и ели. Их сила потекла ко мне не рекой, а лавиной, приятно обжигая и напитывая. Я замер на подходе, наслаждаясь этим ощущением.

Это действительно был мой праздник. Иначе бы не накрыло таким количеством энергии. Невероятное чувство.

Даже противно орущие попугаи и какие-то мелкие зверьки в зарослях радовались и давали мне силу.

— Господин Барон! — меня заметили и все емкости в руках, от стаканов до бутылок, взмыли в воздух.

Я кивнул в знак приветствия и увидел спешащих ко мне Густаву и Карлоса. Вот их лица были крайне озабоченные и напряженные. Ну и что опять случилось в раю?

Глава 25

Главари пробирались ко мне через веселящуюся толпу, а я думал об океане.

Погрузить бы босые ноги в мелкий песок, пошевелить пальцами и дождаться теплой волны… Чтобы она врезалась в меня, брызги полетели вверх и намочили меня. А потом с разбегу влететь в воду, нырнуть и уплыть далеко-далеко. Там лечь на спину, раскинуть руки и позволить стихии укачивать меня.

Вот он, океан, так близко, а я всё ещё не добрался до него. Это нужно исправить. Но, похоже, не прямо сейчас.

Что могло произойти, пока я добирался сюда? Кирилл по телефону ничего такого не сказал. Хотя я половину и не услышал.

— Барон! — друг каждый раз немного сбивался, когда на людях приходилось обращаться ко мне так. — Поймали!

— Крысу поймали, господин Барон, — Густаву взглянул на союзника с досадой, явно хотел первым сообщить. — Федерико, чтоб его. Вам нужно послушать, что он говорит. Пойдемте.

Они двинулись в сторону спуска, противоположной дому. Ну да, логично, не тут же его держать. Здание уже походило на штаб нашей коалиции. Лианы сорвали, вроде даже стены почистили. У входа стояли двое вооруженных парней, с гордым видом и автоматами, перекинутыми через плечо. Ну чисто королевские гвардейцы у Букингемского дворца, только без дурацких шапок.

Мы немного поплутали, срезав путь по крутой тропке, и вышли к ещё одному пустырю. Неприметный, окруженный с трех сторон густыми зарослями высоких деревьев, четвертой он выходил на океан, шуршащий далеко внизу.

Предназначение места не вызывало сомнений. Любят же здесь отправлять в последний путь с шикарным видом. Хотя тут почти везде такой вид…

Я облачился в образ Барона, как в парадный мундир.

Федерико стоял на коленях со связанными за спиной руками. Его окружали шестеро бойцов, неотрывно следя за пленником. Он же смотрел в землю и я видел, как тягуче капает кровь с его лица. Уже поговорили, понятно.

Густаву подошел к нему, схватил за волосы и резко поднял голову.

— Говори! — приказал он.

Обработали Федерико серьезно. Я вообще сомневался с таким разбитым лицом он сможет что-то сказать. Но ошибся.

— Я работаю на семью Феррейра, — равнодушно произнес он. — Это я навел на дом Барона, саботировал переговоры с Карлосом и впустил трафикачи Алемао на нашу территорию. Я докладывал обо всём, что происходит в фавеле.

Я недоуменно взглянул на Густаву. Ну и зачем мне выслушивать от него это лично? Поймали предателя, вот и хорошо. Главарь дернул Федерико за волосы.

— Что ты хотел сказать лично Барону, тварь?

Глаза мужчины, безразличные и мутные, чуть прояснились. Он сфокусировался на мне и удивился, словно первый раз увидел. Мой лик смерти его взбодрил.

— Феррейра работали не одни, замешаны ещё несколько родов. И теперь Феррейра покойники, они облажались, не справились с задачей и засветились. Мне велено передать, что с ними покончено, а вами заинтересовались и желают поговорить.

— Кто?

— С вами свяжутся, господин Барон. Но лучше пока вам не высовываться с холмов.

— Да как ты смеешь? — Густаву наотмашь врезал пленнику.

— Погоди, — раздраженно бросил я и перехватил его руку, занесенную для следующего удара. — Он же просто чужие слова передает.

— Именно так, — Федерико откашлялся. — Мне приказано передать слово в слово. Прийти, сдаться и всё рассказать. Это я и сделал.

Он снова опустил голову и уставился в землю. Я же слегка охренел.

Его нам просто на блюдечке с золотой каемочкой преподнесли. В качестве подарка? Вот он, предатель, забирайте. А Федерико послушно пришел, хотя знал чем это закончится. Получается, для него смерть от рук бандитов лучше, чем… Что?

Что род Феррейра не главные, я давно понял. Не того полета птицы, чтобы выступать в подобной роли. Не мог я поверить в то, что не самый влиятельный род сам спланировал и реализовал такую резонансную резню. Ими прикрылись и тоже подставили. Уверен, что в ближайшее время нас ждут новости по всем каналам, о неоспоримых доказательствах их виновности.

— Кто ещё из семей замешан? — спросил я Федерико.

Он помолчал и я уже подумал, что больше предатель ничего не скажет.

— Я передал всё, что мне было велено, — глухо пробубнил пленник.

Ясно, бесполезно добиваться от него чего-либо ещё. Раз уж специалисты главарей не добились. Превратить его в зомби? Если забыть о том, что при этом произойдет с его душой, то не факт что он сможет говорить. Или сохранит память. О зомби я ничего не знал…

Перейти на страницу:

Похожие книги