Блэйд. Со светящимися глазами. Он схватил меня за руку оставшейся ладонью.
— Пора тебе присоединиться ко мне, Кейтлин, — проскрежетал он через свои рваные губы.
Я попыталась вырваться, но он был слишком силен. Он потащил меня к себе. Обхватил ладонью мою голову и прижался к моим губам своими. Его холодные, мертвые губы терлись о мои.
К горлу подкатила тошнота. Я не могла закончить поцелуй. Его рот царапал мой. Я чувствовала кучу стежков, пропущенных им.
Меня сейчас стошнит.
Ужасный поцелуй длился, казалось, целую вечность. Наконец Блэйд оторвался от меня. Он посмотрел мне в глаза. В его светящихся зеленых глазах не было зрачков. Они были полностью остекленевшими.
— Пора, Кейтлин, — повторил он. — Пора тебе пойти со мной.
Я начала задыхаться.
— Пойти? Куда?
Он придвинул лицо вплотную к моему уху и прошептал:
— В могилу.
40
— Не-е-е-ет!
Крик вырвался из глубины моей груди.
— Не-е-е-е-е-е-е-е-ет! Я откинула голову назад и завизжала. Собрав все свои силы, я выхватила руки и сломила его хватку.
Он отступил назад. Мне было трудно дышать, я все еще ощущала холодный, кислый вкус его губ.
Я отскочила с отчаянным криком и стала искать место, куда упала моя сумка. Она упала в цветочную клумбу на обочине дороги. Я шагнула по направлению к ней и тут же подошел Блэйд. Раскинув руки, он заревел, готовясь схватить меня.
Я рванула вправо и увернулась от его хватки. Он промазал и плюхнулся на землю, удивленно вскрикнув.
Я попыталась схватить сумку. Но он успел добраться до нее раньше, чем я. Он швырнул ее. Я видела, как она упала на крышу моей машины.
Пока он поднимался на ноги, ворча и рыча, как обозленное животное, я подбежала к машине, достала с крыши сумку, ухватившись за ручку обеими руками.
Блэйд попытался ударить меня кулаком. Я нырнула, и удар пришелся над моей головой.
— Ты идешь со мной, — прорычал он. Ты тоже мертва, Кейтлин. Ты и я, мы вместе мертвы.
— Ни за что! — крикнула я, сунула руку в сумку, стала в ней рыться, бешено распихивая все по бокам, пока он готовился снова напасть на меня.
Вот!
Я его нашла. Нож лежал на дне сумки. Нож, который однажды уже убил его. Дрожащими пальцами я обхватила рукоять.
Когда Блэйд бросился ко мне, я открыла нож и ткнула в него.
Мимо.
Блэйд врезался в машину, так сильно, что она закачалась. Он сдавленно охнул. Отскочил.
Я повернулась и попыталась воткнуть нож ему в спину.
«Убей его снова». Такими были инструкции Дины. По ее словам, это был единственный выход. Единственный способ избавиться от мертвого парня. «Убей его снова».
Он увернулся в сторону. Лезвие ножа резануло по воздуху.
Зеленые глаза зло блеснули, он поднял обе руки ко мне.
Я еще раз взмахнула ножом, на этот раз застигнутая врасплох. Блэйд рванулся вперед и схватил меня за руку. Он попытался вырвать у меня нож.
Я открыла, чтобы запротестовать, но я слишком тяжело дышала, шумно сопя. Из моего рта не вылетело ни звука.
Я попыталась освободить руки, чтобы вывернуться от Блэйда. Но он схватил меня и отобрал у меня нож.
На мгновение не его бледном мертвом лице появилось ликующее выражение. Затем он двинулся ко мне, высоко подняв лезвие ножа, целясь мне прямо в сердце. Потом он быстро ткнул ножом в мою сторону.
Я споткнулась и упала. Упала на спину. Прежде чем я успела подняться на ноги, Блэйд оказался на мне. Он прижал мое тело, упершись коленями в землю по бокам.
Я попыталась спихнуть его двумя руками. Бешено заизвивалась под ним. Он словно пригвоздил меня к земле. Я была беспомощна.
С пустыми выпученными глазами он высоко поднял нож, и я смотрела, как лезвие, сверкающее лезвие опускается вниз.
41
Из моего горла вырвался крик. Почувствовав прилив сил, я схватила его за руку, прежде чем он успел вонзить в меня нож. С напряжением и стоном я отпихнула его руку.
Мы боролись, это был сумасшедший матч по реслингу, только я лежала на спине. Оседлавший меня Блэйд наклонился, изо всех сил стараясь опустить лезвие.
Я охнула, когда лезвие оказалось в дюйме от моей шеи. Нечеловеческими усилиями я смогла оттолкнуть его вверх. Блэйд злобно вскрикнул, разочарованный, что не смог пырнуть меня.
Извернувшись всем телом, я попыталась выкарабкаться из-под него. Извернулась еще сильнее — и увидела, как по дорожке бежит Дина Фиар.
— Дина, — я выдохнула ее имя.
Блэйд поднял голову и повернулся к дороге. Он прекратил попытки заколоть меня. и всего лишь на секунду расслабился.
И я воспользовалась этим, чтобы выбить нож из его руки.
Он все еще смотрел на Дину, когда я перехватила нож, подняла клинок и вонзила его прямо в его живот.
Он хрипло вздохнул и вскинул руки вверх.
Я снова вонзила в него нож. Прямо в верхнюю часть живота. Прорезав красную толстовку. Резала и наносила удары. Вонзила в грудь между ребер. Снова и снова.
В этот раз крови не было. Откуда здесь могла быть кровь? Он был мертв. И сейчас он снова был мертв, только сам не осознавал это.
Я не видела лица Дины. Ее волосы развевались вокруг головы, скрывая лицо. Она стояла на краю дорожки, скрестив руки, стояла неподвижно, не предпринимая попыток вмешаться. Как будто она не была удивлена. Как будто именно это она и ожидала увидеть.