Читаем Мертвый Инквизитор 3. Бездна Фанмира полностью

И он рассказал. Два друга, промышлявших тем, что обворовывали мертвецов, задержались в этом посёлке, где накануне как раз помер зажиточный хозяин гончарной лавки, что продавал изделия местной мастерской. Дождались ночи, раскопали свежую могилу и… Ничего там не нашли. То есть совсем – ни закопанных вместе с усопшим ценностей, ни самого мертвеца. Разочарованные неудачей, они вскрыли ещё несколько могил по соседству – не уходить же с пустыми руками? Но и там ничего не оказалось.

– А потом пришёл он… Упокойник который… Весь в земле, глазищи – во! И как бросится… Я бежать, а вот Стацека он заломал. Насмерть. Эх, помянем!

Незадачливый грабитель осушил очередную кружку и выдал мне вот это самое задание. И теперь я рыскаю вокруг местного погоста и пытаюсь отыскать хоть какие-нибудь следы мертвецов – хоть живых, хоть мёртвых – и без вести пропавшего Стацека.

Кладбище было «молодым» – небольшое, мест на тридцать, без склепов и старых захоронений. И все могилы, если верить моим заклинаниям, были пусты. Попытка выяснить, кем же были эти прыткие усопшие, тоже не увенчалась успехом – все надгробья были чисты, как помыслы спящего младенца. Ни надписей, ни каких-либо других знаков на них не оказалось.

Странное кладбище, странные могилы и странные мертвецы! Если и это задание не приведет меня в редкое подземелье, то придется попробовать свои силы в другом месте.

Понял я только одно – на погосте искать нечего и некого. А значит, надо бы поспрашивать в самом поселке насчет ихних мертвецов.

Засунув лопату в инвентарь, я кое-как отряхнулся и подозвал к себе Дохлятину. Нужно возвращаться туда, где все и началось – в местный трактир. Который, к слову, назывался «Танцующие холмы», а их фирменное блюдо, с тем же названием, представляло собой горку гречневой каши, горку мясного фарша с луком и горку слегка прожаренных овощей. Между всем этим ставилась кружка с крепчайшим местным вином, разом осушив которую можно было увидеть, как съедобные «холмы» начинают отплясывать – по крайней мере, так утверждали завсегдатаи трактира и его хозяин.

Впрочем, хмельное, как и прочие человеческие радости, зомби недоступны, а потому я сразу приступил к расспросу. Точнее, показал ему бумажку с заранее написанными на ней вопросами. За ту неделю, что я провел в Холмогорье, местные ко мне притерпелись и не пытались каждый раз пнуть, обругать или «нечаянно» плеснуть кипяточком в мою сторону. Не привыкли разве что к запаху – в моем присутствии они демонстративно морщились или затыкали носы, даже несмотря на то, что я регулярно мылся и пользовался духами: просто таким образом селяне выказывали свое ко мне отношение.

В ответ я получил свою же бумагу с наскоро нацарапанными на ней ценами за ответы. Уж не знаю, какой ИскИн управлял здоровяком-трактирщиком, но он явно питал слабость к жирной пище и золоту.

Заплатив за информацию, я выяснил, что в деревне давно никто не умирал, кладбище у них самое обычное, и никаких некромантов или ходячих мертвецов в округе не водится, за исключением одного, уже всем глаза намозолившего зомбяка, чтоб его святым дождем окатило. Да-да, и это все про меня.

В общем, если верить трактирщику, то Холмогорье было самым замечательным, спокойным и обычным местом в Империи.

В любом случае, я и не надеялся что-то узнать. Единственный способ выяснить всю правду, это лично убедиться, что мертвецы не залеживаются в местной земле, и тут было всего два варианта: лечь в яму самому или срочно отыскать свежего покойника – так сказать, устроить ловлю на «неживца».

Обычные «неписи» в случае своей гибели возрождались спустя сутки-трое, а при этом теряли всю накопленную память и обнуляли состояния текущих заданий. Но, во-первых, наниматель утверждал, что они раскопали могилу, которой даже десяти часов не было, а во-вторых, ну не бывает в игре пустых кладбищ! Система даже генерирует в поселениях часть «расходного материала» – жителей, которым по сценарию суждено погибнуть по тем или иным причинам и очутиться на местном погосте. Вот именно такой обреченный холмогорец мне сейчас и был нужен. Ну, или, в крайнем случае, придется кому-то помочь отправиться на тот свет раньше отведенного скриптами срока.

О потенциальных покойниках спрашивать лучше всего у местных докторов, лекарей или знахарей, а потому из таверны я сразу отправится к целителю по имени Гуж, жившему на окраине села. Домик его был невелик и все стены были увешаны сушеными травами, цветами, жуками и мелкой живностью.

Не знаю, как настоящие «неписи», а вот лично меня бы такая «реклама» скорее отпугнула и простимулировала вести здоровый образ жизни. Впрочем, судя по жалкому виду и рассказам самого целителя, остальные жители Холмогорья были в этом вопросе полностью со мной солидарны, и практически не болели.

– Ну, то коленку кто ушибет, то животом мается от жадности – так разве то хвори великие? Тысячелистник приложил, да рвотных травок заварил, вот и все лечение. Даже совестно за такое деньги брать, – вздохнул тот на мой вопрос.

– А бытовые травмы или рабочие?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы