Читаем Мертвый континент 2 (СИ) полностью

  - Что будем делать, господин Ледатр? - спрашивает Павел.



  Шум боя не стихает, приходится напрягать голос, чтобы быть услышанным.



  - Лучше всего отступить. Я и представить не мог, что здесь может быть такое, - развел руки Ледатр. - Но позади пропасть, впереди эта тварь и ... тоже пропасть.



  - Обойти нельзя?



  - Не знаю. Вообще-то тут полно потайных дверей, но их надо еще найти! - кричит Ледатр с другой стороны тоннеля.



  Отходят дальше. Раздается мощный взрыв, по подземелью проносится ударная волна, все сметая на пути. Павел едва успевает упасть на пол, как воздушный вал срывает с креплений старый трансформаторный шкаф. Железная коробка проносится прямо над ним, едва не зацепив плечо. Ледатру повезло меньше. Ударная волна сбивает его с ног, швыряет на кучу щебня. Пролетев по воздуху метра три, он падает прямо на торчащие концы арматуры. Звук удара о щебень заглушается металлическим скрежетом и хрустом. Павел поднимает голову, медленно поворачивается, смотрит через плечо. От удара кучу щебня разметало, она заметно уменьшилась и похудела. На плоской вершине распласталось безжизненное тело, руки неестественно вывернуты, ноги внахлест, головы не видно. С тяжелым предчувствием Павел поднимается на ноги, медленно приближается к неподвижному телу. Потеря Ледатра невосполнима, без него найти место, где расположилась Троицкая, почти невозможно. Придется неделю, если не больше, бродить по этому чертовому подземелью, сражаясь с толпами моров, аборигенов, глумов и Бог еще знает с кем. О грандиозной куче живого серого дерьма даже думать не хочется.



  Павел подходит ближе. Он вдруг только сейчас замечает, что наступила полная тишина. То ли все сдохли в тоннеле после взрыва, то ли разбежались, только тихо стало, как в могиле. И вот в этой благостной тиши раздается хруст, скрип и шорох. Тело содрогается, руки бессмысленно загребают щебень, ноги дергаются, словно их хозяина пробил электрический разряд. Ледатр с трудом поднимается на ноги, делает несколько шагов. Глаза закрыты, веки дрожат, вытянутое лицо бледное, с синевой. Словно лунатик переставляет непослушные ноги. Противоположная стена приближается, кончики пальцев упираются в прохладный камень. Хорошо видно, что куртка на спине изодрана в клочья, в прорехах блестит металл. Павлу достаточно одного взгляда, чтобы понять - под одеждой бронежилет. Стальные пластины выдержали удар, видны вмятины, свежие царапины, но живые ткани не повреждены. Ледатр жив и здоров, только оглушило слегка.



  - Ледатр Давыдович, хватит дурака валять! Вы целы, я вижу. У вас небольшое помутнение рассудка вследствие легкой контузии и все, - с улыбкой произнес Павел.



  - Это вы называете легкой контузией? - возмутился Ледатр. - Да у меня голова раскалывается от боли, я ослеп и ничего не вижу, в груди хрипы - наверно, легочное кровоизлияние, а вы - контузия! Какое грубое знахарство!



  - Вытащите занозу из головы, откройте глаза и сплюньте, - посоветовал Павел.



  Ледатр опустился на корточки, выполнил все рекомендации.



  - Ну, в чем-то вы оказались правы, - задумчиво произнес он. - Но все же шмякнуло солидно!



  - Да, если не броня, вы бы висели на арматуре, как устрица на вилке, - согласился Павел, кивая на торчащие из кучи щебня концы железных прутьев.



  - Действительно так тихо или это у меня в ушах? - спросил после минутного молчания Ледатр.



  - Действительно.



  - Плохо. Тишина не сулит ничего хорошего. Надо сматываться, - озабоченно сказал Ледатр.



  Он встал, вопросительно посмотрел на Павла. Тот пожимает плечами:



  - Согласен, но куда? Впереди провал и сумасшедшая биомасса, там, - мотнул головой в другую сторону, - тоже провал. Да и возвращаться я не собираюсь. Давыдыч, мы обязаны идти вперед.



  - Это само собой, - немедленно согласился Ледатр, - но я уже давно тут не бывал, многое забыл. Ладно... - махнул он рукой, - давайте-ка все же немного отступим.



  Пошли обратно. Ледатр становится на самый край пропасти, осторожно заглядывает в пролом в стене.



  - Ничего не выйдет, параллельный тоннель тоже рухнул, - огорченно произнес он. - Надо искать другой выход. Вот что, Павел Андреевич, идите по той стороне и стучите прикладом по стене. А я пойду здесь и буду делать тоже самое. Тут проходов, как дыр в сыре, что-нибудь обнаружим.



  Павел дошел почти до места недавнего сражения моров с серой массой, но ничего не нашел. Он уже стал беспокоиться - до пролома осталось немного, ближе подходить нельзя. В эту минуту раздается радостный крик Ледатра:



  - Идите сюда, Павел Андреевич, тут что-то есть!



  Павел возвращается, видит Ледатра, тот радостно лупит прикладом автомата по стене. Звук получается гулкий, как в бочку, цемент осыпается крупными кусками. Видно железо, выкрашенное в синий цвет.



  - Это дверь, - сообщил Ледатр прерывающимся от волнения голосом, - за ней ход.



  - И куда он выведет нас?



  - Фиг его знает, - откровенно ответил Ледатр, вытирая потный лоб тыльной стороной ладони. - Но здесь оставаться нельзя.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ
Марид Одран
Марид Одран

Произведения Дж. Эффинджера создали ему репутацию писателя — фантаста, одаренного научным вымыслом. «Перекошенный, мрачный и жестокий… это нож позади каждой улыбки», — так характеризовал творчество писателя один из видных критиков Америки. Имя Эффинджера не сходит со страниц газет и журналов, его книги мгновенно раскупаются, о его персонажах спорят, равнодушных нет.Марид Одран «Когда под ногами бездна» (When Gravity Fails, 1987) «Огонь на солнце» (A Fire in the Sun, 1989) «Поцелуй изгнанья» (The Exile Kiss, 1991) Самое знаменитое произведение Эффинджера, классика киберпанка. Действие происходит в XXII веке, когда финансовые неурядицы и экологические катастрофы привели к «балканизации» Запада и возвышению Востока. Повсюду царит тоталитаризм и беззаконие, широко доступны синтетические наркотики, люди активно модифицируют свои тела. Герой цикла, частный детектив Марид Одран, расследует загадочные преступления с большим количеством убийств. Атмосфера романов — гибрид классического нуара в духе Рэймонда Чандлера и киберпанка «под Гибсона». Герой, в соответствии с законами жанра, активно употребляет наркотики, спит с транссексуалами, постоянно огребает по физиономии и другим частям тела. При этом Марид принципиально не использует «модики» — мозговые импланты, позволяющие проецировать на собственное сознание матрицу любой личности. Человек может стать кем угодно — хоть Наполеоном, хоть Ганнибалом Лектером. Естественно, когда любой способен примерить сознание Джека-потрошителя или Аль Капоне, самые изощрённые убийства происходят на каждом шагу.

Джордж Алек Эффинджер

Фантастика / Детективная фантастика / Киберпанк