Читаем Мёртвый ноль полностью

— Ты по природе говнюк. Ничего тут не поделаешь. Все эдакие вышибалы дверей и стрелки, как ты- говнюки. Ты мыслишь по первому классу- чётко, дедуктивно, безукоризненно. У тебя дар следователя. В этом нет ничего плохого. Не бери на себя лишнего. А насчёт утечки- тут время работает против. Мы ничего не знали об этом доме до восьми часов вечера. Все запросы о повестках, доклады высшему руководству, всякое такое случилось сильно позже. Если что-то вышло наружу, если есть крот — как эта команда собралась так быстро? Нет, нас явно кто-то отслеживал.

— Команда и так здесь. Они уже собраны, у них весь инструмент. Им только адрес нужен был.

— Я не согласен. Уверен, что они за нами сюда приехали, отследив, что мы уезжаем.

— Они не могли ехать за нами. Мы бы их увидели.

— Ты сам чувствовал что-то прошлой ночью. У тебя нервная система исполнителя, заточенная чувствовать агрессию. Вот их ты и чуял.

— Спутник. Это единственный путь. А если спутник- значит, ЦРУ. ЦРУ хочет удавить Рэя Круза до того, как он расскажет свою историю и масса людей захочет посмотреть на эти дела поближе. ЦРУ хочет привести Ибрагима Зарзи в президенты Афганистана, и чтобы не было вопросов. Чтобы все забыли про Палача. Это наш человек в Кабуле. И ЦРУ защитит его любой ценой- даже если придётся своего человека уничтожить.

Ник перестал быть Ником. Он был ассистентом директора ФБР во всей полноте власти и служения, выпрямившийся в достоинстве высшего этажа ФБР.

— Я не обвиняю ЦРУ, — сказал он тоном полицейского пресс-секретаря, — до тех пор, пока мы не получим нечто большее нежели твои теории. Пойти против ЦРУ- это значит откупорить огромную бочку с дерьмом, которое обратно ни в жизнь не затолкаешь. Посмотрим, к чему приведут улики. Срезать тут не надо.

Он посмотрел на часы и тут вернулся старый Ник.

— Пошли, ковбой. Нам надо быть на месте на окраине. Со всей этой хернёй мы упускаем из виду, что Круз гуляет на свободе.

<p>Неизвестная команда наёмников</p><p>На границе зоны выстрела</p><p>Квартал 900 Мэриленд-авеню</p><p>Район Маунт-Вернон</p><p>Балтимор, Мэриленд</p><p>16-50</p>

Парни тосковали, сидя безмолвно и согнувшись. Где были добродушные приколы, шутки, подколки, знаменитый командный дух исполнителей из спецназа? Где бы всё это ни было- но сегодня не тут.

Мик сидел рядом с водителем, закинув огромную ногу на приборную панель. Поспать не помешало бы. Сорок восьмой час без сна пошёл.

Крекерс сзади сказал:

— Я отрубаюсь уже.

— Только попробуй, я тебе такого пня дам- до Вашингтона долетишь. Ты мне в строю нужен, собранный и готовый. Мы не знаем, что сейчас свалится.

— Это для Супермена легко. Он всё знает, не устаёт, без слабостей, без нервов. А я не Супермен. Я жалкий смертный. И смертному нужно поспать, проснуться попозже и почитать воскресную газету.

— Ещё кофе выпей, — отозвался Тони из-за руля. Машина была припаркована около церкви с красной дверью и шпилем, в одном квартале к западу от Чарльз-стрит, в одном квартале от всей возни с визитом Ибрагима Зарзи в ресторан его брата, «Забол» на Чарльз-стрит.

С того места, где они были- в квартале расстояния, но со множеством пустых мест для парковки, что давало хороший вид на место предполагаемого выстрела- они видели караван «Эксплореров» Секретной службы, выстроенный на левой стороне улицы: их сине-красные мигалки, разбрасывавшие вспышки цветного огня, затонированные окна, за которыми прятались вооружённые агенты. Улица была оцеплена балтиморскими полицейскими, Секретной службой, ФБРовцами, новостные вертолёты шумно кружили тысячей футов выше, копы и агенты Бюро в штурмовых жилетах с буквами ФБР на спинах, с проводами, тянущимися в уши и тактическими пистолетными кобурами на ногах были повсюду, глядя во всех направлениях.

— Кофе ещё вчера перестал работать. Этот парень никаким образом сюда не войдёт, — сказал Крекерс. — А если уже вошёл, то не выйдет. А это значит, что он и не полез бы сюда. Так что нам пора ехать в мотель и упасть там на тысячу часов.

— Суэггер в деле- значит, мы тоже, — отрезал Мик.

Он держал «Блэкберри», и на его экране, на карте Маунт-Вернон пульсирующий огонёк указывал местоположение передатчика Суэггера, отвечавшего на запрос со спутника. Боб был менее чем в четверти мили.

— Ещё один Супермен, — сказал Крекерс.

Вся команда была придавленной, поскольку опубликовали список жертв прошлой ночи. Круза там не было. Девять человек убито бестолку. В стране профессиональных убийц был плохой день.

Тони глянул время на своих больших тактических «Суунто».

— Почти пять. Вечеринка начинается. Куда мы двинем?

— Останемся со Суэггером. Когда он заснёт- и мы заснём. Он наш единственный шанс.

Зажужжал спутниковый телефон.

— Вот дерьмо, — сказал Мик. — Сейчас он будет скандалить десять минут. Блядь, когда это всё кончится, я бы хотел…

Тут Мик замолчал, устало поднеся к уху «Турайю».

— Говори.

— Гений Богьер. Полагаю, ты слышал уже. Ты опять его упустил.

— Да.

— Ты убил девять человек, которые ни при чём.

Перейти на страницу:

Похожие книги