Он протянул руку, поднял с пола кедровое полено и просунул его в топку В доме не было слышно ни звука. Даже жутковато как-то, - подумал Дэн. Он решил подбросить в огонь еще одно полено и раздраженно поморщился, когда нечаянно с шумом зацепил его краем угол дверцы топки. Поскорее надо с этим кончать, - подумал он, - а то так весь дом перебудить можно. С величайшей осторожностью он извлек из поленицы самое большое полено и столь же аккуратно и медленно засунул его в топку.
Лишь сделав это, он заметил, что поленья легли вплотную друг к другу разумеется, так они гореть не будут. Вот ведь черт, - с раздражением подумал он и принялся оглядываться в поисках кочерги. Вскоре ему удалось отыскать ее - она лежала вдоль стены недалеко от буфета. Все так же осторожно и сверхаккуратно орудуя кочергой, Дэн принялся переворачивать поленья, образуя между ними зазор, достаточный для проникновения потоков воздуха. Наконец он отложил кочергу, глубоко вздохнул и заглянул внутрь печки, чтобы проверить, насколько плодотворными оказались его усилия.
На фоне ночной тишины у него сложилось впечатление, будто он переворачивает вверх дном весь дом. Ну да что уж тут поделаешь, в деревнях вообще всегда так тихо. Он поймал себя на мысли о том, что если бы надолго задержался здесь, то рано или поздно эта тишина непременно достала бы его. Ага, кора уже загорелась, а значит, вскоре займутся и сами поленья. Ну что ж, теперь в самый раз возвращаться к мисс Марджи. Он закрыл дверцу топки и накинул защелку - и в то же мгновение услышал, как что-то быстро скользнуло по полу.
В висках гулко заколотилась кровь; Дэн с пронзительной отчетливостью осознавал, что кто-то стоит прямо у него за спиной. Растекшийся по жилам адреналин усиленно подхлестывал кровяной поток, а кожа вдруг стала холодной и влажной. Он резко обернулся.
- А что, симпатичная попка, - с улыбкой заметила Карла, подходя к холодильнику. - Попить не хочешь?
- Спасибо, нет, - ответил он, чувствуя, как колотится в груди сердце. Карла распахнула дверцу холодильника, и вырвавшийся из него поток света сделал ткань ее ночной рубашки почти прозрачной. Дэн как зачарованный смотрел на женщину. Грудь у нее была полнее, чем у Марджи, да и бедра отличались большей округлостью. Что и говорить, в этой позе она смотрелась просто великолепно.
- У тебя тоже неплохой видок, - заметил он.
Она налила себе апельсинового сока, опустила взгляд на ночнушку и сказала:
- Спасибо. - После чего закрыла дверцу.
Дэн только тогда испытал чувство неловкости.
- Ну, мне пора идти, - сказал он. - Хотел вот подбросить несколько поленьев в топку. Но как же ты меня напугала! Ладно, спокойной ночи.
- Спокойной ночи, - откликнулась Карла.
Он закрыл за собой дверь.
- А неплохие титьки у твоей сестрицы, - сказал он, обращаясь к Марджи.
Та откинула одеяло, и Дэн увидел, что она наконец избавилась от своего ночного одеяния.
- Лучше, чем эти? - спросила Марджи.
Вместо ответа он запрыгнул на нее.
Карла увидела, как за их дверью погас свет. А что, - подумала она, симпатичный парень этот Дэн, да и она вовсе не шутила, когда обмолвилась насчет его "попки". К тому же ей было приятно, что у Марджи оказался хороший вкус в подборе партнеров - по крайней мере, с точки зрения телосложения. Интересно вот только, добьется ли он в жизни чего-нибудь серьезного? И тут же подумала: "Да ты, подружка, рассуждаешь в точности, как твоя матушка".
А уж их матушка определенно не потерпела бы в доме ни одного из всех собравшихся здесь мужчин. Писатель, актер или кем там был этот Дэн дизайнером? Ну уж нет, только не они, поскольку любой из них, несомненно, символизировал бы собой финансовый крах будущей семьи. Впрочем, самой ей казалось, что из всех них один лишь Джим смог бы поладить с ее матушкой. Проблема заключалась в другом: просто ей, Карле, не хотелось вращаться вокруг Джима, как вокруг некоей оси. Ведь если он даже сейчас являлся прожженным эгоистом (а она нисколько не сомневалась в том, что так оно и было), то что же будет, когда он разбогатеет и станет известным?
Однако следовало признать, что вкалывал Джим, что называется, как ломовая лошадь.
Он даже в постели любил устраивать нечто вроде маленького спектакля разыгрывать сценку типа "Хозяин и Рабыня". Впрочем, Карла не возражала. Более того, это ей даже нравилось, поскольку несло в себе какой-то смысл. Во всех же других отношениях она с годами обязательно бы стала волевой, даже властной женщиной. Уж с собой-то она шутить не позволит - никому. Между тем, она... а в самом деле, почему бы, если так можно выразиться, не примерить новую юбку?
А все же как странно меняются люди, когда они занимаются сексом. Вне постели Джим неизменно старался произвести слишком уж хорошее впечатление; все эти его взгляды и улыбки прямо-таки лучились искренним желанием угодить другим. Что до Карлы, то ей он определенно нравился - правда, в небольших дозах, - тогда как окружающие нередко находили его чересчур угодливым. "Воды не замутит" - вот, пожалуй, что раздражало ее в нем больше всего.