Читаем Мертвый сезон в раю полностью

Он же, несмотря на капитуляцию, продолжал смотреть на начальника волком.

— Маньяки не кончают с собой, — заявил уверенно, хоть уже и гораздо спокойнее. — Не тот психотип, любой сыскарь должен это знать.

— Знаю, — кивнул Ферд.

И Грег снова сорвался.

— Тогда какого черта?!

Однако начальник явно решил сегодня во что бы ни стало не отвечать агрессией на агрессию.

— Такого, — спокойно произнес он, — что маньяк и убийца не всегда одно и то же. Маньяк убивает для удовольствия. А судя по всему, людей топили с какой-то целью, вероятно, для ритуала, ты сам так предположил. Скажешь, долго и упорно идти к своей цели не соответствовало психотипу покойной госпожи Венье?

Да еще и снова вскинул бровь, мол, ну давай же, поспорь с очевидным.

— Соответствовало, — буркнул Грегори. — Но не бросить все на полдороги и покончить с собой!

— Она могла разочароваться в своей цели. Допиться, наконец.

Грег посмотрел на него как на идиота.

— Допиться? Серьезно? Меньше чем за неделю вдруг спиться до потери рассудка?

В той же мере можно предположить, что Мэйв летала по ночам, как фея, и собирала хоботком пыльцу — полный бред и ничего больше.

Ферд поморщился.

— Да, это маловероятно, — нехотя признал он.

— Маловероятно, что она это затеяла, — отчеканил Грегори. — Вот что действительно маловероятно.

Сыскарь смерил его оценивающим взглядом, и, несмотря на обманчиво расслабленную позу и спокойный тон, которым он разговаривал, в этом взгляде явственно читалось предостережение.

Плевать. Грег не отводил глаз и прямо смотрел в ответ.

— Хорошо, — вдруг выдохнул Ферд. — Твоя версия?

Версия? Да пожалуйста.

Грег хмыкнул и, откинувшись на спинку стула, скрестил руки н груди.

— Некоторое время назад Мэйв попалась на взяточничестве. — Ферд на это, впрочем, не выказал удивления, значит, уже был в курсе. И Грегори упрямо продолжил: — Ее не арестовали, но наложили весьма крупный штраф, на который ушло в прямом смысле все, что у нее было. — На сей раз сыскарь не только не удивился, но и кивнул, подтверждая подозрения Грега в его осведомленности. — Ей, без преувеличения, не хватало даже на еду. Нечисти и нежити в Приме не столь много, гильдия вполне справляется со своими задачами, и о частных заказах можно даже не думать…

— Можно уехать, — сухо вставил Ферд.

— Можно, — согласился Грегори. — Только на кой шиш? Заплатить натурой?

На губах начальника, кажется, впервые за время из знакомства мелькнула искренняя улыбка. Ферд даже подался вперед, опершись локтями на столешницу, и азартно заблестел глазами.

— Полагаешь, заплатить натурой — единственный способ, как что-то получить без денег? По собственному опыту знаешь?

Шутник какой, смотрите-ка на него.

— Регулярно расплачиваюсь, — огрызнулся Грег. — И сдачи не беру. Ты меня слушаешь или нет?

— Слушаю, — снова поскучнел сыскарь.

И Грегори подумал, что зря не верил в пару «Ферд-Лоуфорд»: возможно, у них куда больше общего, чем кажется на первый взгляд: они оба носят тысячу масок, и черт голову сломит, какая из них их настоящее лицо.

— Я говорю о том, что Мэйв нуждалась в деньгах и отказывалась брать их в долг.

— Ты предлагал? — Ферд опять переодел «маску», вмиг превратившись в собаку-ищейку.

— Предлагал не единожды, — кивнул Грег. — Посылала к черту.

— Хм…

— Вот тебе и «хм». Мэйв не взяла бы ничего из сочувствия к ней, но могла согласиться на работу.

— Нелегальную.

— Нелегальную, — Грегори снова кивнул. — Взятки, на минуточку, тоже были нелегальными, если на то пошло, и ее это не смущало. Кто знает, что ей предложили и что она делала. Но потом все зашло слишком далеко, и Мэйв не выдержала.

То, что для соседки не было «далеко», пока умирали незнакомые ей люди, невинные и чаще совсем молодые, кто еще не сделал в этом мире никому ничего плохого, не укладывалось в голове. Почему темную добила смерть склочной старухи Першильд, которая ненавидела все живое вокруг, но при этом Мэйв спокойно пыталась убить четырнадцатилетнюю Бриэллу Делси и в ус не дула наутро?

— Ну конечно! — Грегори вдруг осенило. — Бри Делси говорила, что слышала два голоса возле нее!

Однако Ферд его энтузиазма не разделил, только поморщился.

— «То ли два, то ли три, то ли мужчина, то ли женщина», — процитировал он показания девочки. — Бриэлла была не в себе и ни о чем не может сказать с уверенностью, ты сам это знаешь.

И Грег вдруг второй раз за эту беседу почувствовал, что напоролся на стену.

Зачем это все? Пустой треп. Ферд решил закрыть дело — Ферд закрыл дело. Все остальное — только трата времени и нервов.

— Ладно, я понял, — сухо сказал он и уже коснулся ладонями подлокотников, собираясь подняться, как начальник резко вскинул руку, веля подождать.

После чего молча прошел к шкафу в углу помещения.

Каково же было удивление Грега, когда тот вернулся с бутылкой чего-то явно спиртного и двумя квадратными стаканами. Водрузил их на стол, наполнил на треть, а затем, подхватив оба, обошел стол и протянул один Грегори.

Грег посмотрел на угощение как на ядовитую змею.

Перейти на страницу:

Похожие книги