Читаем Мертвый узел полностью

И вновь не принимая во внимание возражений, меня втянули в воду почти по пояс. Да еще так бесцеремонно, что в итоге я, потеряв равновесие, повисла на его плечах. От неожиданности оттолкнулась и упала в воду, обдав и себя, и его брызгами с ног до головы. Кэри расхохотался, глядя на мое чересчур злое для такой пустяковой ситуации лицо.

– И ничего тут нет смеш-ш…

И тут до меня дошло, что я почти никогда не слышала, чтобы он смеялся. Он вообще редко дарил окружающим улыбку, которая была бы искренней.

– И чего ты только такой довольный? Таскаешь меня за собой весь день и буйствуешь, – уже более мирно пробормотала я, наконец вставая.

Кэри не особо слушал, он утянул меня на глубину, где ему было по грудь, а мне вода доставала до самой шеи, и там начал тискать, как котенка.

– Кику, расслабься, ты очень напряжена.

– Сколько раз ты мне это уже говорил? – Я вздохнула, от безысходности цепляясь за его плечи, чтобы не наглотаться воды в конечном итоге.

– Да потому что ты всегда напрягаешься от моей близости. И вообще от чьей-либо. Такая недоверчивая, мне казалось, со временем это проходит.

– Ну как тебе объяснить… Я что-то вроде собачки, которая будет счастлива тебе, сколько бы раз ты ее ни бил. Хотя кличка у меня, конечно, собачья… Я всегда жду от тебя какой-нибудь затрещины. Не сейчас, так минут через пятнадцать, когда у тебя поменяется настроение. Мне не слишком комфортно рядом с тобой, и с такими мыслями особенно не расслабишься.

– А если я пообещаю не поднимать на тебя руку? – прервал мучитель спокойно и тихо мой нервный и оттого дрожащий немного голос. – Больше никогда.

– Это дурной тон, давать обещания, которые не сдержишь.

– Откуда тебе знать, что не сдержу?

Я украдкой взглянула на его лицо. Глаза, напоминающие небо над нами, такие же серые и тяжелые. Верить мучителю не тянуло.

– Ладно, какая уж теперь разница. Все это слишком поздно. – Я попыталась уйти от неприятного разговора, но, осознав, что получается у меня уж очень безнадежно, просто окатила Ланкмиллера водой.

Иди ты к черту со своими сложностями, я просто хочу пережить эти две недели и забыть тебя, как страшный сон.

– Ах ты пакостница, – Кэри сверкнул глазами в ответ на мою выходку и незамедлительно ответил тем же.

Потом ему пришлось подцеплять меня за подмышки и ставить на ноги, потому что равновесие я потеряла. Пока мы возились у берега, сквозь тяжелые низкие тучи выглянуло солнце, придав взбаламученной нами воде мятный отсвет. Вдалеке, почти у самого края горизонта, от туч вниз чертились темно-серые широкие полосы – там уже шел добротный ливень.

– Все, давай на берег, а то замерзнешь, – Кэри подтолкнул меня в спину, – я скоро присоединюсь.

– А то замерзнешь, – передразнила я властный ланкмиллерский тон, потирая окоченевшие пальцы и вываливаясь на прибрежную гальку. Не очень-то мягкое приземление, к слову.

Неприятно поежилась, потому что волосы теперь холодными липкими щупальцами падали мне на спину. Уже очень хотелось пойти в дом, и если не принять теплый душ, то хоть вытереться и переодеться. Ну что за долбаный Ланкмиллер со своими дурацкими обещаниями, где его носит? Я пошарила взглядом по водной глади, но не особенно результативно. Течением его унесло, что ли? Или так осточертела моя компания? Обвела море глазами и, вновь не наткнувшись на что-нибудь, хоть немного похожее на Ланкмиллера, продолжила упорно щуриться. Куда только подеваться успел? Секунду назад был буквально у берега.

К этому времени солнце окончательно захлебнулось в чернильных тучах, и на плечи мне упало несколько первых крупных капель дождя. Значит, минут через пятнадцать стоит ждать отменного ливня, хотя какая мне разница, я уже и так мокрая. Может, стоит в дом идти, ведь если дождь пойдет, я одна с этой кручи не выберусь, размокнет же все, и скользко будет.

– Надеюсь, ты утонул, – угрюмо проворчала я в пустынную морскую гладь.

И тут же по левому плечу послышался шорох гальки. Обернувшись так резко, что заломило шею, я, к своей досаде, не смогла связать и двух слов от злости.

– Ты… д-да где тебя… зараза… Ты куда пропал? – Последнее я договаривала уже с тоской, повиснув у мучителя на плече, куда он меня собственноручно и совершенно бесцеремонно закинул.

В глубине души я даже поддерживала это его решение, если спуск с утеса я еще осилила, то подъем вряд ли бы дался мне с той же легкостью.

– Скучала, дорогая? – промурлыкал Кэри, игриво встряхивая мокрыми волосами.

– Безумно, – даже не стараясь придать голосу энтузиазма, уверила я.

– Почему ты злишься?

Действительно, почему я злюсь?

Ланкмиллер пришел по берегу, значит, просто выплыл где-то далеко, а потом отправился вдоль моря искать, где бросил свою многострадальную наложницу. И не думал он тонуть. К сожалению.

Я выдохнула напряжение, накопившееся в грудной клетке, и уперлась локтями в ланкмиллерскую спину, чтоб жизнь ему медом не казалась.

Кэри даже огрызаться не стал, только молча, но ощутимо шлепнул меня по заднице, и замечательную экзекуцию пришлось прекратить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белыми нитями. О страсти, свободе и лжи

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература