Читаем Мерзавец! Мой милый карибский пират полностью

Аня не заметила, как на круглом танцполе появились люди и зазвучали зажигательные ритмы самбы. Стакан из-под грога был пуст, а перекочевавшая в ее кровь огненная смесь превратила тело в сжатую пружину, готовую в любой момент распрямиться. Аня делала вид, что наблюдает за танцующими, украдкой касаясь взглядом лица, плеч и рук Энрике. Особенно рук. Его локти лежали на столе, он положил одну кисть на другую, и Аня чувствовала, сколько скрытой силы было в этой позе. Что будет, если дать этим рукам свободу? Что, если позволить им делать все что угодно? Как бы ей хотелось этого, но она продолжала наблюдать за танцующими парами, аплодируя им время от времени.

Руки Энрике продолжали спокойно лежать на столе. Она скользила взглядом по вене, выступающей на смуглой коже, и продолжала фантазировать. Ей хотелось бы провести по ней губами до самого локтя и выше, потом перейти на грудь, такую сильную и гладкую, видневшуюся из-под расстегнутой рубашки…

Она в этот момент не видела, куда смотрит Энрике, а он смотрел на нее…


— Потанцуем? — Энрике стоял передо мной.

Я очнулась.

— Что? Ты с ума сошел? Я же хромаю.

— Мы решим эту проблему.

Он подхватил меня на руки так быстро, что я и слова не успела сказать. Просто смотрела на него широко открытыми глазами и, по-моему, даже забыла дышать.

Энрике вынес меня на танцпол. Я плохо разбираюсь в танцах вообще и в самбе в частности. Не знаю, бывает ли медленная самба, но эта была медленной. То, что происходило дальше, трудно описать и даже трудно придумать. Мне казалось, что я перестала быть человеком, а превратилось во что-то пластичное и легкое. Я только чувствовала, как мои ноги время от времени касались земли, а вокруг меня были только его руки. Они управляли мной, вели в танце, лепили из меня ту, что есть на самом деле, а не ту, кем я прикидываюсь уже много лет.

Мои же руки перестали мне подчиняться и делали то, что негласно приказывал мне он. Все мое тело подчинялось ему беспрекословно.

Последние аккорды музыки стихли, и я услышала аплодисменты. Они были адресованы нам, потому что вокруг не было танцующих, кроме нас.

Энрике опустил меня на землю.

— Я попросил сыграть эту музыку для тебя, — тихо сказал он. Его губы были так близко, что я почувствовала жар его дыхания.

Там, где у меня располагались бирюзовые с черным кружевные стринги, все напряглось до такой степени, что мне показалось, что, невзирая на присутствие людей в кафе, я готова наброситься на него прямо сейчас. Но именно в этот момент ко мне ни с того ни с сего вернулась официальность. Несколько секунд я хлопала глазами, не зная, как себя вести.

— Я давно так не танцевала, — промямлила я, понимая, что НИКОГДА в жизни так не танцевала и вряд ли это когда-нибудь повториться.

Энрике отнес меня на руках к столу. Я перестала что-либо понимать. Мне-то казалось, я все знаю о мужиках и о сексе! Но после того, что со мной случилось под музыку, я поняла, что все эти спонтанные соития просто ради секса — ничто по сравнению с этим…

На столе меня ждало ананасовое мороженое.

— Я знаю, что ты не такая, как все женщины, но мне показалось…

— Тебе правильно показалось! — Я не могла сдержать улыбку. На самом деле мне уже было наплевать, такая же я, как другие женщины, или нет. Я прочла кучу статей и книжек про стерв и сама стараюсь быть такой, но в этот момент мне не хотелось изображать из себя женщину-вамп.

Люди стали расходиться, и я поняла, что лучше первой предложить закончить вечер, чем это сделает Энрике.

— Тебя проводить? — спросил он, едва я успела открыть рот.

Глава 9

Они медленно шли по дорожке, ведущей к отелю. С моря дул легкий бриз, который подхватывал запахи цветов и смешивал с их дыханием.

Перейти на страницу:

Похожие книги