Ректор вальяжно вышел к нам, и рука Блэквуда чуть крепче сжалась на моей талии, сминая пальцами ткань блузки.
— А вы не имели права проводить поединки без защитных амулетов, — твердо ответил он, с вызовом заглядывая ректору в глаза. — Это запрещено правилами академии. Учащиеся не должны подвергаться смертельной опасности, ни при каких обстоятельствах.
Взгляд Мейза изменился, сделавшись темнее.
— В любом случае, я увидел достаточно, — хмуро ответил он, и у меня мурашки пробежали по спине.
Я неловко переступала с ноги на ногу, но Блэквуд не позволил мне отстраниться.
— Мисс Фрэйз, я надеюсь, вы сделали для себя определенные выводы? — многозначительно обратился он ко мне, и я постыдно опустила взгляд.
— Да, — тихо ответила, прекрасно понимая, что он имеет в виду.
Этот поединок многое показал…
Я была невнимательна и легкомысленна.
Если бы это был реальный бой, а не тренировочный — я бы уже была мертва, поскольку позволила противнику сбить себя с ног и обездвижить дважды. Если бы Айден изначально захотел меня убить, у него бы это получилось, примени он более действенное заклинание.
Такими темпами мне не сдать итоговый экзамен, не набрать высокие баллы и не поступить на службу в престижную компанию.
Габриэль Мейз величественно развернулся и уже собрался уходить, но Блэквуд неожиданно его остановил.
— Вы не исцелите раненого ученика? — произнес он, намекая на Айдена Торна, и я услышала в его голосе откровенную иронию. — Обычно вы такое практикуете, присутствуя на занятиях.
Габриэль остановился, угрожающе оглянувшись через плечо, и в их разговор вмешалась Весения Лэйз.
— Думаю, этот ученик получил по заслугам… — произнесла она под всеобщие удивленные взгляды. — Я позабочусь об Айдене, а после обсужу его поведение с остальными преподавателями.
Значит, его могут отчислить…
Плохо…
Но справедливо.
Габриэль Мейз еще раз окинул нас с Блэквудом обжигающим взглядом, а после направился в сторону главного корпуса, положив руки в карманы строгих брюк.
Я слегка пошатнулась, шумно выдохнув, и Лоренс резко отпрянул, словно вспомнил, кого он обнимает сейчас перед всеми.
— Спасибо, — прошептала я, но он ничего не ответил, мельком скользнув взглядом по моему лицу.
Я и подумать не могла, что этот поединок обернется чем-то подобным.
Уверена, если бы не Блэквуд, то Весения успела бы защитить меня…
Или Габриэль Мейз?
Я старалась об этом не думать, вновь опустив голову.
— Лана, я довольна вашей работой… — снисходительно произнесла Лэйз, обращаясь ко мне. — Но Габриэль прав. Вам нужно сделать выводы. Будь это настоящий бой, вы были бы уже мертвы на второй минуте.
— Понимаю, — печально согласилась я. А Весения ободряюще похлопав меня по плечу, лучезарно улыбнулась. — А теперь отдыхай.
Она как ни в чем не бывало направилась к Торну, что-то напевая себе под нос.
— Ой, и еще! — внезапно воскликнула она, остановившись. — Всем остальным взять защитные амулеты из сумки на скамье. И давайте продолжим поединки.
Порой ее неординарность и резкая смена настроения сбивали с толку.
Я послушно села на лавку, посматривая на Айдена, который все еще неподвижно лежал на траве, покрытой тонким слоем инея от удара Блэквуда, и думала лишь о том, как стать сильнее.
В этом мне мог помочь только он — Габриэль Мейз.
Я интуитивно обернулась назад и встретилась с испытывающим взглядом голубых глаз, которые словно видели меня насквозь.
Плевать на предупреждения…
Я должна стать сильнее.
25.
Габриэль Мейз
Я возвращался в свой кабинет в скверном настроении.
Не знаю, что разозлило меня больше…
То, что Блэквуд младший вмешался в поединок и не дал мне увидеть истинную силу Фрэйз? Или то, что он осмелился бросить мне вызов?
В любом случае, все прошло успешно.
Магическая дуэль показала Элане, как она уязвима в реальном бою, и что ей необходимо усовершенствовать свои навыки. Уверен, теперь она сама прибежит ко мне, моля о помощи.
И я, конечно, ей помогу.
Усмехнувшись собственным мыслям, я распахнул широкие двери главного корпуса и направился в сторону лестницы.
Сегодня у меня много дел. Я должен подписать важные бумаги, просмотреть списки абитуриентов на следующий год и провести одно практическое занятие для четвертого курса.
Дьявол…
Так я превращусь в самого настоящего профессора с очками на носу и отвратительным вкусом в одежде.
Настроение стало еще хуже.
Я ступил на лестницу, как неожиданно до моих ушей донесся странный звук, вынуждающий меня мгновенно остановиться и посмотреть направо.
Это еще что?
Слабые вибрации маны сотрясали воздух, выдавая чужое присутствие рядом.
Я сделал шаг назад и быстро направился под лестницу, остановившись прямо напротив пустой стены.
— Я даю вам три секунды, чтобы развеять заклинание, — сурово произнес, вытащив руки из карманов. — Иначе испепелю вас вместе с этой жалкой иллюзией.
Я не шутил.
Раздражение и гнев усиливались, разжигая ману в моей крови. Сила требовала выхода, желая достичь своего предела. Но тот, кто находился по ту сторону иллюзии, был слишком глуп, чтобы это понять.
Пусть будет так…