Читаем Месяц как взрослая полностью

Эндла стояла возле двери. На осунувшемся лице бригадира не было даже подобия улыбки. Вместо узких губ лишь розоватая черточка. Эндла безмолвно кивала на приветствия, взмахом руки указывала, чтобы все шли к пианино. Возле столов никого не было. Девочки смущенно шушукались, наперебой высказывали предположения:

— Украли…

— …вынесли коробки…

— Слишком много едят…

Непроницаемо-серьезный взгляд Эндлы будто ножом обрезал громкие разговоры и смех шедших на работу школьниц. Наконец все были в сборе, и Эндла велела девочкам построиться в ряд.

— Будем маршировать? — спросил кто-то недовольно.

Бригадир не ответила. Она встала в голове строя и попросила следовать за собой.

— Прошу соблюдать тишину, не разговаривать, — сказала Эндла.

Оторопевшие от необычного требования девочки неслышно направились следом за бригадиром. Эндла подошла и остановилась возле рабочего места Силле и указала рукой под стол. Ничего особого там не было. Стояла коробка для бракованных конфет. Силле и Нийда по очереди высыпали ее содержимое в ящик возле пианино.

— Ну и что? — удивились девочки.

— Поиграем в воображаемую игру «На выставке»?.. — сказала Хийе.

— Лучше посоревнуемся, кто дольше промолчит, — подсказал кто-то.

Эндла еще раз попросила не разговаривать и внимательно приглядываться. Она обогнула стол и указала на место, где работала Хийе. Возле коробки для брака валялись конфеты. Три или четыре конфеты были раздавлены, несколько еще оставалось нетронутыми. Здесь же валялись затоптанные этикетки и смятые бумажки.

Эндла отступила на шаг и указала на рабочее место Мерле. Под столом было чисто. Зато следующее рабочее место выглядело еще хуже, чем у Хийе. И не только под столом, но и на столе и вокруг стола.

Девочки засуетились и забегали беспокойными взглядами по столам, которые остались непроверенными. Блондинка по прозвищу Ангел, девочка из другой школы, выскользнула из строя и побежала убирать свое рабочее место. Эндла вернула ее назад, и обход продолжался.

Наконец бригадир снова подвела всех к пианино и спросила:

— Что вы теперь скажете?

— Серьезная педагогика, — проронил кто-то.

А Хийе добавила, что этот урок можно было бы провести не за шестнадцать, а всего за одну минуту.

— Мы не детсадовская малышня, чтобы нас водить за ручку по кругу. За это время мы могли бы расфасовать сто коробок.

— Здесь я бригадир! — пересиливая шум, который вызвали слова Хийе о ста коробках, крикнула Эндла. — И я отвечаю как за ваши коробки, так и за чистоту и расход материала. А теперь быстро навести порядок! Скорее! Обещала прийти заведующая участком.

Девочки бросились врассыпную.

Силле стояла на месте и думала: сказать сейчас или подождать? А чего ждать? Разве отношение бригадира к ним переменится через час или два?

Из проведенного только что урока Силле ясно поняла, что Эндла Курма не считает их своими коллегами. С коллегами так не обходятся.

А может, на ее отношение к ним влияет то, что Эндла Курма сама новичок, первую неделю работает бригадиром, всего лишь года на два старше своих подчиненных, вот и боится за свой авторитет. Возможно, это и заставило ее провести весь этот парад, чтобы девочки почувствовали, кто здесь начальник.

А может, новоявленная начальница сама нуждается в таком утверждении? Может, она всегда щиплет себя за ухо, когда появляется в бригаде, — мол, не сон ли это: двадцать пять сверстниц под моим началом!

По самоуверенному наклону головы и победному взгляду нетрудно было понять, насколько Эндла Курма довольна результатом смотра.

«Здесь я бригадир. И я отвечаю…»

Но если и на предложение о перестройке работы скажет, что она тут бригадир и она отвечает сама… Что ж, в эстонском языке достаточно слов, чтобы ответить, подумала Силле. Однако решила еще раз взвесить все и направилась на свое рабочее место.

Хийе прибирала под столом и ворчала:

— Кто вернет мне потерянное время? Почему бригадир испытывает на нас свою педагогику? Прежде чем впустить в помещение работниц, она должна все по пунктам разъяснить.

— Лучше помолчи! — сказала ей Мерле. — За свою грязь вини только себя.

Хийе выбралась из-под стола. Косынка ее сползла набок, правая щека была поцарапана.

— Может, т о в а р и щ  б р и г а д и р  посмотрит собственными глазами, тогда будем браться за работу! — крикнула она через весь зал, и было непонятно, то ли в ее голосе прозвучала готовность работать или это была сдержанная насмешка.

Быстрыми шажками бригадир Эндла Курма подошла к Хийе.

— Хорошо! Посмотрим! — сказала она деловито. — Прекрасно! Из вас получится толк.

Теперь вскочила Силле. У нее было такое ощущение, будто осталась последняя секунда, чтобы высказаться, и что если она не воспользуется ею, то другой возможности уже никогда не представится. Она уперлась руками о стол и выпалила:

— А не следует ли нам пойти в цех и познакомиться с работой молодых фасовщиц? Может, поучимся чему-нибудь. Что вы думаете о конвейере? Если бы мы работали по ленточной системе, могли бы мы делать больше или нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги