Читаем Мессалина полностью

«Что заставило тебя переменить своё мнение обо мне? Или то, что я живу с царицей? Но она мне жена. Я начал вести себя так теперь или девять лет назад? А ты разве живёшь с одной Друзиллой? Ручаюсь, что, читая моё письмо, ты успел переспать с Тертуллой или Терентиллой, Руфиллой, Сальвией, Титезенией, а не то и со всеми! Разве не всё равно, где и с кем ты живёшь? — Марк Антоний адресовал это письмо тогда ещё консулу Октавиану, будущему Августу, пытаясь объяснить своё поведение и мотивы своей необъяснимой любви к египетской царице Клеопатре и то, почему он не может бросить её и вернуться в Рим. — Ты упрекаешь меня в предательстве наших богов, в измене нашим законам и традициям. Но я же не только консул и полководец, я ещё обычный человек, который хочет влюбляться и влюбляется, ибо мне претит одно насыщение плоти, душа тоже тянется к любви, как сумрак к свету. И вот я нашёл то, что искал. Мы счастливы с ней, мы больше ничего не хотим. Дайте нам домик на берегу моря, и нам больше ничего не надо. Ты, верно, посмеёшься над моими словами, но это так. Я не знаю, как это получилось. Мы встретились, соединились, прошла неделя, другая, а нам не хотелось расставаться. Вот и всё, но за этим ещё и тайна, которую я не могу тебе объяснить. Ты не веришь в них. А я верю, и в том вся разница. Но она слишком велика и подобна пропасти между нами. Поэтому я и не хочу возвращаться. Что же касается богов, то они меня простят, если захотят понять. А если не захотят, то я не собираюсь просить их о снисхождении. Прощай. Марк Антоний. Vale. Р. S. Передай привет моему внуку Клавдию, я слышал, что моя дочь его совсем оставила и одна твоя Друзилла заботится о нём. Пусть он знает, что и дед его любит».

Эти простые строки настолько трогают, что только человек без сердца не услышит и не согласится с ними. Но Августу нужна была вся власть, вся империя, хоть вояка он был никудышный и все победы ему доставляли другие полководцы. Он так привык к этому, что, когда три легиона Квинтиллия Вара были разбиты в 9 году в Тевтобургском лесу и все тридцать тысяч римских воинов полегли бесславно вследствие бездарности полководца, Август до конца своих дней не мог забыть этого, а вспомнив, бился головой до крови о стену, громко восклицая: «Квинтиллий Вар, Квинтиллий Вар, верни мои легионы!»

Прошло больше получаса. Тиберий всё ещё молчал, полулёжа в воде, точно забыв о существовании префекта. У Макрона даже ноги затекли, он устал стоять, а сесть пред императором было нельзя. Наконец властитель шумно вздохнул, поднял гноящиеся глаза на начальника своей гвардии и прошептал:

— Позови его, я сам хочу с ним говорить...

Через минуту появился Сапожок с приклеенной ухмылочкой на губастом лице. Он стрельнул перепуганным глазом в сторону Макрона, отвесил поклон императору и лишь тогда заметил притаившегося в углу Сардака, молчаливо его рассматривавшего. Мороз пробежал по коже. Присутствие начальника тайной полиции ничего хорошего не сулило.

— Ты звал меня, августейший? — трусливо пригнув голову и показывая свою большую проплешину, шёпотом спросил Гай Германик.

Тиберий молчал, разглядывая дерзкого лицедея, щеголявшего в грубых солдатских сапожках и в рубашке, сшитой из мягкой телячьей кожи. Его отец Германик в молодости носил такую же. Откуда сын знает об этом? Кто из придворных ему нашёптывает эти подробности?

Когда-то по настоянию Августа Тиберий усыновил отца Сапожка, Германика, проявлявшего немалые воинские таланты. Умевший снискать любовь простого легионера, заразить своей храбростью, отличавшийся крепким ратным умом, Германик быстро вырос в большого полководца. Армия слушалась только его приказов, и наместник императора в Сирии Пизон со страхом доносил государю, что Германик монаршей власти уже не подчиняется, а когда Тиберий приказал подавить бунт в Антиохии, то полководец бесстрашно ответил: «Вот пусть Тиберий приезжает и сам убивает безоружных, а мои легионеры в палачи не нанимались!» Это был дерзкий вызов. Полководец, который не подчиняется императору, становится опаснее разбойника.

Ливия, услышав об этом от сына, заявила: «Он о тебя ноги вытирает, а ты терпишь!»

— Что же мне теперь, убить его? — усмехнулся Тиберий.

— Убей, — просто ответила мать.

— Но он твой внук, а мой племянник! — не понял правитель.

— Он прежде твой подданный, а уж потом твой племянник и мой внук, — возразила Ливия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и власть

Похожие книги

Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Историческая проза / Проза
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза