Читаем «Мессер» – меч небесный. Из Люфтваффе в штрафбат полностью

Встречи с советскими истребителями стали еще более редкими, однако тут во весь рост встал другой противник — «Генерал Мороз». А стоит сказать, что итальянские истребители были приспособлены для действий на Средиземноморском театре войны и поэтому имели открытую кабину! Мало того, стали замерзать гидравлическая жидкость и масло. К этому всему добавились и проблемы с союзниками. Дело в том, что расчеты немецких зениток имели слабое представление об итальянской матчасти и поэтому частенько открывали огонь. Весьма показателен случай 4 октября, когда шедший на фронт транспортник «Саетта-Маркетти-81» сначала подвергся атаке венгерских истребителей, а под конец был обстрелян немцами. Правда, в этом случае обошлось без жертв и потерь.

«Саетты» благодаря их радиальному двигателю воздушного охлаждения часто принимались за советские «ишаки». Поэтому итальянское командование в срочном порядке ввело «полосы быстрого опознавания» — желтые законцовки крыльев и полосу такого же цвета на фюзеляже. У итальянцев все это великолепие было дополнено и белыми треугольниками на крыльях. Однако недоразумения продолжались с завидной частотой.

С 9 ноября 371-я эскадрилья была выведена из состава корпуса и переведена на аэродром Сталино[45]. Здесь они поддерживали наступления итальянских частей[46].

* * *

В целом к итальянским летчикам у немцев было отношение лучше, чем к итальянской пехоте. Пилоты «Реджия Аэронавтика» были более агрессивными в силу своего «южного» темперамента, но своими самолетами владели весьма искусно. И в бою были опасными противниками. Кроме того, большинство летчиков принадлежали к итальянскому дворянству.

<p>Глава 8</p><p>Das ist «Luftpanzer»!</p>

Вечером летчики по обыкновению собрались в просторной сельской хате, которую превратили в подобие офицерского клуба. Русская семья, до того жившая здесь, теперь ютилась в сарае. Но Герман Вольф считал такое положение дел вполне оправданным, ведь немецкие офицеры действовали по праву победителей. Эти русские еще хорошо отделались. Вот их соседей, укрывших двух раненых красноармейцев, эсэсовцы расстреляли прямо у стены их собственного дома. Еще нескольких жителей села повесили в назидание остальным. «Das ist gross Ordnung».

Офицеры Люфтваффе выпивали, веселились, крутили патефон, вспоминали перипетии дня минувшего и жарких воздушных схваток с русскими. Разговоры постоянно вертелись вокруг русских самолетов и их летчиков. Матерые асы-«эксперты», которые, как и Герман Вольф, воевали еще в Польше, Франции и над Англией, а некоторые еще даже и в Испании, вполне адекватно оценивали уровень подготовки «сталинских соколов» и их оснащенность современной техникой. Немецкие «охотники» сошлись на том, что было бы у русских больше современных самолетов, то и война была бы совсем другой. Летчики Люфтваффе, в отличие от «доктора» Геббельса, знали настоящую цену настоящим боевым вылетам и реально сбитым самолетам противника. А тут раз на раз не приходился: сегодня — с десяток едва научившихся держаться в воздухе пацанов, которых сбивают за пяток минут. А завтра — пара матерых «сталинских соколов» на резвых И-16 — «ишачках». И как следствие, два-три сбитых «Мессершмитта» и два— три воина, отправившихся в Вальхаллу.

— А вы знаете, есть у русских какой-то самолет, — сказал всезнающий Карл Штольц. — Большевики называют его «Luftpanzer» — «летающий танк», настолько он вооружен и бронирован! Даже пушки его не берут…

— Ври больше! Что могут создать эти «унтерменшен» — «недочеловеки»!

Гауптман Герман Вольф глотнул полстакана самогона и хрипло откашлялся:

— Эти «недочеловеки» сражаются с нами уже гораздо дольше, чем поляки, французы или бельгийцы. Все — всем отбой! Завтра — трудный день.

* * *

Утром Герман Вольф привел в порядок свои мысли, а заодно — и внешний вид ведром холодной воды и, позавтракав, направился на аэродром. Требовалось принять пополнение и провести с новичками несколько учебных вылетов.

Герман глянул на виселицы на площади. С них как раз эсэсовцы с закатанными по локоть руками черных гимнастерок снимали тела и клали в грузовик.

* * *

Истребители гауптмана Германа Вольфа поднялись по тревоге. Задание, поступившее, как всегда, внезапно, было достаточно простым. Необходимо перехватить подразделение русских штурмовиков, которые направлялись к важной железнодорожной станции. Через этот железнодорожный узел осуществлялось снабжение наступающих мотомеханизированных подразделений Вермахта.

— Эй, Герман! Поохотимся! Ein Wolf im Schlaf fing nie ein Schaf. — Ни одной овцы волк лежа не поймал. — В наушниках гауптмана Вольфа раздался голос обер-лейтенанта Йозефа Альтеманна, ведущего второй пары. Он все еще щеголял белой повязкой на руке после того, как ему пришлось прыгать из горящего истребителя. Но раны уже затянулись, и заместитель снова шел в атаку вместе со своим командиром.

— Да, поохотимся!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже