Драки, поножовщина и перестрелки возникали между немецкими солдатами из-за конского трупа или котелка каши. Солдаты запросто могли убить своего командира, если тот им чем-то не угодил.
Гитлер в канун Нового года присвоил звание фельдмаршала командующему Шестой армией генерал-полковнику Паулюсу. Вместе с вручением фельдмаршальского жезла «Фюрер германской нации» приказал не сдавать своих позиций. И как последнюю надежду гибнущим, послал на помощь еще одного своего фельдмаршала.
Во вторую неделю декабря Группа армий «Дон» под командованием генерал-фельдмаршала Манштейна двинулась на выручку погибающей в руинах Сталинграда Шестой армии Паулюса.
12 декабря 4-я танковая армия генерала Гота, часть соединений которой были срочно переброшены из Франции, пошла в наступление из района Котельниково, примерно в двухстах километрах юго-западнее Сталинграда. Поначалу оно развивалось успешно, уже 19 декабря немецкие танковые соединения продвинулись уже более чем на сто километров.
Прикрывали с воздуха наземные войска «Мессершмитты» III./JG-52 Третьей группы знаменитой истребительной эскадры под командованием «эксперта» майора Хубертуса фон Бонина. Пилоты III./JG-52 были настоящими «воздушными волками», безжалостными и беспощадными, впрочем, как и все пилоты этой эскадры. Но против них тоже сражались не зеленые юнцы, а закаленные в огненном небе Сталинграда, опытные, решительные и смелые крылатые бойцы.
Общими усилиями, на земле и в воздухе, продвижение группы Манштейна было остановлено. Гитлеровская группировка в Сталинграде была полностью отрезана от своих сил. Для немецких солдат исчезла последняя надежда на спасение.
Герман Вольф вместе со Стариком только что вернулся с передовой. Окопы были вырыты, а точнее, выдолблены в промерзшей земле. Над степью завывал ветер, а горстка солдат до рези в глазах всматривалась в голую и неприветливую равнину, готовую разразиться сверкающими нитями трассеров и грязно-белыми фонтанами взрывов.
Герман Вольф и Старик, единственные выжившие из своего батальона, прибились теперь к какой-то части. На их униформу со споротыми имперскими орлами никто уже и не смотрел — теперь все немецкие солдаты в Сталинградском «котле» стали штрафниками поневоле.
Унтер-офицер приказал им занять позицию у пулемета и стрелять в русских, если они появятся. Но русских не было.
После дежурства Герман Вольф и Старик вернулись в свой подвальчик, поужинали сухарями с чаем. Заснуть они не смогли: мириады вшей грызли их тела. На холоде проклятые насекомые присмиревали, но стоило усталым солдатам отогреться, как они тут же набрасывались с новой силой.
— Ну, все, мне это уже надоело! — Герман Вольф выпутался из вороха старых грязных одеял и шинелей, служивших ему защитой от холода. — Verdammt! — Проклятье! И не помыться.
— Ничего, есть способ, — сказал Старик. Он достал два перевязочных пакета, их берегли на случай ранения. — Намотай бинт себе на шею и жди.
— Что? — не понял Вольф.
— Делай, как я.
Старик быстро намотал стерильный бинт себе на шею и замер, выжидая чего-то… Герман повторил его манипуляции.
И вдруг одежда на двух немецких солдатах зашевелилась — это вши начали свое «великое переселение» на чистые бинты. Мириады мерзких насекомых ползли по бедрам, животу, спине, груди, по рукам!.. Скоро белые бинты на шеях солдат Рейха стали черными от вшей. Старик быстро размотал повязку и швырнул ее в огонь, Герман сделал то же самое. Вши с треском лопались в огне, наполняя подвал смрадным дымом[70].
— Ну, теперь хотя бы одну ночь можем выспаться, — констатировал Старик.
Глава 21
«Похитители героев»
— Halt! — Стоять! Кто такие? — патруль фельджандармерии из двух солдат под командованием фельдфебеля остановил Германа Вольфа и Старика.
— Осмелюсь, доложить, герр фельдфебель, мы — штрафники, наша часть была разбита, и мы были прикомандированы к другому подразделению.
— Документы! — Фельдфебель внимательно изучил данные Старика и Германа Вольфа. — Следуйте за мной!
В подвале, куда привел их патруль, располагалось подразделение полевой жандармерии. По сравнению с остальными «die Hundeh"utten» — «собачьими конурами», где прятались и прозябали воины Шестой армии фельдмаршала Паулюса, это были настоящие хоромы. Стояли аккуратно заправленные двухъярусные кровати, столы и стулья. Походные керосиновые лампы давали достаточно света.
— Так, господа, — сказал командир подразделения полевой жандармерии, ознакомившись с документами Вольфа и Старика. — У вас теперь два выхода: или мы вас расстреляем, или вы послужите Великой Германии в рядах полевой жандармерии. У меня не хватает людей, а вы, как я вижу, парни крепкие. То, что штрафники, так это даже лучше — меньше с вас спросу. А в случае чего — расстреляем в первую очередь. Ваша задача — искать дезертиров и мародеров, жестко пресекать любые попытки неповиновения и трусости в рядах армейских подразделений. В случае неподчинения по законам военного времени — расстрел на месте. Эй, Ганс, отведи этих двух новобранцев, помой их и выдай обмундирование.