Читаем Мессия империи зверолюдей (СИ) полностью

Я еще немного полежал, поднялся и начал бегать по поляне. Похоже, выносливость в 4 берет свое. 10 километров не оказались проблемой, хотя моему телу ведь один день? Чистые новые органы качественно работают. Пока бегал, рыська успела вернуться. Зайдя в пещеру, я увидел её сидящей на лежаке и смотрящей на костер. Очки характеристик решил распределить позже.

— Сейчас я обмоюсь и покушаем что-нибудь. — Спрятав футболку в инвентарь, я набрал в тазик воды и ополоснулся по пояс. Обтершись, снова достал футболку и надел. Подойдя к столу и взяв миску, начал осматривать инвентарь.

“Кира, купи, пожалуйста, два, — смотрю на рыську, — Нет, три килограмма мяса свинины.”

[Приятного аппетита.]

“А? Кира, ты пожелала мне приятного аппетита?”

[Я проанализировала часть вашей памяти. Так принято говорить перед едой.]

“Ээ… Спасибо, Кира…”

[Пожалуйста.]

“…” — приятно удивленный я принялся выкладывать на миску мясо, чувствуя спиной жгучий взгляд. Кажется, маленькая рыська очень голодна. Надеюсь, мне не сделают “кусь”.

“Кира, купи нож”, — вытащив его, я принялся нарезать три килограмма мяса небольшими кусочками и нанизывать на шампуры. Купил еще пачку соли, немного посолил. С замаринованным, конечно, не сравнится, но какое есть. Нанизав получившиеся кусочки на шампуры, я уселся на свой лежак, перед этим подкинув дров в костер, и принялся жарить на нем наш будущий завтрак. Кошечка сглотнула слюнку, сконцентрировавшись на еде.

— Я хотел спросить… Ммм… Тебя не ищут родные? — От моего вопроса девушка вздрогнула, а её глаза снова наполнились слезами. Черт, плохой вопрос. — Прости, я не хотел! Не мое дело. Скоро мясо будет готово, покушаем. Конечно, я не мастер готовить, но будем сыты.

Вздохнув, она вытерла слезы и грустно уставилась на костер. Так мы и сидели молча.

[Получен навык [Кулинария ур.1]]

В мозг потекла новая информация. Я его сейчас спалю! Быстро убрал мясо подальше от огня и отправился к столу. Взяв вилку, принялся снимать его с шампуров на тарелки.

— Рыська, давай за стол. Кушать готово. — От моего обращения девушка открыла ротик. Наверное, хотела что-то сказать, но потом сомкнула губки и молча поднялась. Усевшись за стол, мы принялись кушать. Ну как кушать, кошечка даже не пережевывала, глотала все целиком.

Быстро слопав свою порцию, она уставилась на мою тарелку.

— Возьми в миске еще. Я пожарил для тебя два килограмма мяса. — Она покраснела, подвинула к себе миску и принялась уплетать за обе щеки. Правильно, ей надо вес набирать, худенькая слишком.

После сытного завтрака мы улеглись на лежанки. Я смотрел в потолок пещеры, вспомнив свой родной мир…

— Меня зовут Лисанна. — Сказала рыська и повернулась спиной.

— Приятно познакомиться, Лисанна. Меня зовут Родион.

— Приятно познакомиться. — Донеслось до ушей шепотом. Я улыбнулся и вновь задумался о прошлом, наблюдая, как дым медленно устремлялся вверх, сквозь щель в камне просачиваясь дальше.

Глава 7. Фарм очков

Пролежали мы не долго. Я поднялся. Пища немного переварилась. Потянулся и начал собираться. Тарелки не мыл, потом, после охоты. Сейчас как раз обед. Ночные монстры должны спать где-нибудь спрятавшись, а дневные не должны стать для меня помехой. Похоже, тут нет особо сильных. Главный гоблин был и то 7 уровня. Хотя, может, мне просто повезло, но не думаю, что и с волком, и с гоблинами так совпало. Больше похоже на закономерность.

— Лисанна, я иду на охоту. На эти вещи, — указываю рукой на столы, стулья, тазик, — я потратил свои силы. И чтобы восполнить их, мне нужно охотиться на зверей.

Решил правду особо не говорить, но и скрывать было бы глупо. Какие-то недочеты девушка заметит, а с ними и доверия будет меньше, а его и так крайне мало, нужно наоборот зарабатывать. А так сказал немного правды, но не всю. А остальное пусть додумывает.

— Я пойду с вами! — Вдруг выпалила она.

— Эмм…

— У меня чуткий слух и острое зрение, я смогу найти следы зверей и услышать приближение хищника. Пожалуйста, не оставляйте меня одну! — Её глазки снова начала покрывать влага.

— Ладно, ладно, успокойся. Хорошо, пойдем вдвоем. Тогда ты будешь вести, а я буду сражаться. Когда найдем зверя, будь позади. Вот, держи меч на всякий случай. — Я вытащил из инвентаря ржавый меч, который получил от гоблинов и передал девушке.

[Пригласить рыську Лисанну в группу? Да/Нет.]

“В группу? Кира, а что это даст?”

Перейти на страницу:

Похожие книги