- Об этом я как-то не подумал. Тогда думаю нужно взять с собой шпионку Герцогини и там оставить. Подальше от нас и наших дел.
- Кого? – недоуменно уставился на меня Безгрешный.
- А, да, ты же еще не в курсе. Арата, мулатка которая, призналась, что шпионит на герцогиню Валийскую. Так уж карты совпали, что она…
- На герцогиню, - с усмешкой спросил Хикару, - серьезно? Ничего глупее она придумать не могла? На меня она работает, как и Бладстил. Который, между прочим, себя выдавать не должен был ни при каких обстоятельствах. Что она сказала?
- Не проще ли у нее самой спросить, в таком случае?
- Логично, - кивнул Безгрешный, - благо разговор будет долгий. Часов десять у нас будет. Хороший выбор. И девушка умелая и стрелок отличный, и голова на плечах есть. Не то что у некоторых, которым только бы в драку броситься. Я пойду готовить лодку и переодеваться в более соответствующую одежду, а вы пока переговорите с командой.
- Хорошо, встречаемся через полчаса, - согласился я, расходясь с бароном в разные стороны. Интересно, зачем ей было мне врать в таком деле? Ведь понятно, что Хикару мой союзник, а не противник. Впрочем, это все я еще успеем выяснить. Сейчас дела.
Подойдя к остову «летучего корабля», вытащенному солдатами на берег, я увидел команду, сбившуюся в группку. Хатнак о чем-то горячо спорил с Трорином, слегка отошедшим от алкогольного беспамятства, но все еще дышащего перегаром, как дракон огнем.
- …момент вращения не будет равен силе сопротивления! – убеждал рулевой, - только колеса могут с этим справиться!
- А я тебе говорю штопор! Который как в пробку вкручиваешь, только поширше!
- Господин граф, ну скажите вы этому дуралею! – взмолился Хатнак.
- Постройте небольшие версии да проверьте, - отмахнулся я, - Дара, мне понадобится твоя помощь. Акташ, иди сюда, - волк лениво поднялся из-под небольшого навеса и подошел ко мне. Выбрав максимальную форму, я активировал плетение очищения крови другого. Вожак вздрогнул, взгляд его прояснился, и он благодарно лизнул меня в щеку. Будто напильником прошлись. – Следуй за Дарой, понял?
Я поплыву по реке, вместе с бароном Хикару и Аратой. Дварфы, включая Трорина, остаются здесь, чинить корабль. Мария, присмотри за Эвой, только ты. Макграг, беги сейчас к Безгрешному, у вас будет короткий разговор. Потом вы, - вновь обратился я к волчице, - Дара, Эйгейл, Бладстил – догоните нас верхом на лютоволках. Не торопись, пусть все будут сыты и постоянно готовы к бою.
- Как прикажешь, вожак… в смысле, Добрыня, - девушка прижала уши и слегка вытянула шею. Чуть усмехнувшись, я погладил ее по лохматой голове и почесал за ухом.
- Все, нам пора, Арата, пошли!
Глава 26
- И все же выбор несколько странный, - заметила мулатка, когда мы уже подошли к узкой лодке с большим треугольным парусом, - брать с собой женщину, пытавшуюся убить вас несколько раз - довольно рискованное мероприятие.
- Не рискованнее, чем отпускать ее из зоны видимости. Скольких, прости, ты прикончила, пока я валялся на «летучем» в отключке?
- Всех, за которых достаточно заплатили, - улыбнулась загадочно Арата, а потом, завидев Безгрешного шепнула, - я готова дать дополнительную клятву верности, если вы не будете поднимать тему моей неверности барону.
- Ты сейчас так шутишь? Он же все равно узнает, от того же Трорина, когда дварф проспится.
- Это будет после нашего возвращения. За это время я вполне сумею найти себе достаточное оправдание или сбегу куда по дальше. Поверьте, я могу быть очень полезна, - заметила шепотом мулатка, - и не только как убийца и стрелок...
- А побыстрее нельзя? – раздраженно спросил уже переодевшийся Хикару, теперь на нем был обычный тканый сюртук поверх белой льняной рубахи и плотные штаны, даже прическу он сменил и походил на не слишком богатого купца. – Наговориться успеете в плаванье. И кстати, советую свои естественные нужды справить до отплытия, останавливаться мы не будем. А путь займет часов двенадцать.
- Все как я люблю, - усмехнулась мулатка, направляясь к ближайшим кустикам, - полсуток с двумя мужиками на непонятном корыте.
Через десять минут, когда земля была удобрена, а припасы собраны, мы оттолкнулись веслами от берега и ловким отработанным движением Безгрешный расправил парус, который немедля поймал ветер. В первое мгновение мне показалось, что мы перевернемся, так сильно накренилась лодка. Но порыва воздуха хватило, чтобы отправить суденышко вперед со скоростью, едва ли уступающей пароходной.
- Где ты научился так управляться с парусом? – восхищенно спросил я у Хикару, выправившего лодку, когда он устроился у руля.
- Не с парусом, а со снастями, - с едва уловимой ноткой гордости в голосе ответил полуэльф, - у меня была долгая, полная приключений жизнь. И с прискорбием вынужден признать, что речное пиратство в нее тоже входило. Я водил ватаги под сотню человек. Но главным моим достижением стало то, что при приближении моего паруса даже на такой лодочке, купцы без разговора платили мзду. А после вовсе начали приносить, когда я был еще на берегу.