Я медлил, уклонялся, тянул время. Теперь, когда я почувствовал, что, кажется, начинаю оживать, во мне стали просыпаться человеческие желания. Например, купить корзину жареной курятины и съесть ее вместе с Салли и ее детьми. Когда Пираннес приказал мне надеть плавки, я вдруг обнаружил, что я уже не тот самоубийца, каким был еще несколько дней назад.
Энн Горовиц несомненно была бы довольна. Я снова чувствовал страх, боль, волнение и тревогу. Похоже, мы одолели тебя, депрессия.
Мне не хотелось сейчас отправляться разговаривать с Дуайтом Хэндфордом. Но встретиться с ним было необходимо.
- Еще пару звонков, - сказал я, стараясь придумать способ избежать Дуайта.
- Сколько хочешь. - Перед Харви на экране продолжали скользить какие-то телефонные номера. - Тым-дым-дым... О-оп-ля!..
- Ты о чем? - спросил я, нажимая кнопки на телефоне.
- Не твое дело. То есть я хочу сказать, вряд ли тебе это может быть интересно. Но когда я вскрываю такую штучку, это, доложу я вам, почище самого кристального напитка.
- Отлично.
Харви, кажется, менял свою застарелую привычку на другую, более здоровую.
- Чем могу помочь? - раздался в трубке голос Фло.
В отличие от Харви она не нашла чем восполнить утрату мужа и по-прежнему заливала боль дорогим виски. Сейчас это было слышно по ее голосу.
- Это я, Лью, - сказал я.
- Ты нашел девчонку?
- Она в полном порядке.
- Это я все просрала, Льюис. Я упустила Берил, из-за меня ее убили. Я бы хотела найти этого-ублюдка и прострелить ему башку, но ведь этим ее все равно не вернешь.
- Извини меня, Фло, - сказал я, - я очень жалею, что впутал тебя в это дело.
- Я и не такое видала.
- Можно заехать к тебе сегодня попозже, часов в одиннадцать?
- Разумеется. Ты что-то придумал?
- Придумал, - ответил я. - А теперь я должен сказать кое-что обидное.
- Валяй.
- Пожалуйста, перекуси что-нибудь, прими душ и...
- ...и протрезвей, - закончила она. - Ладно, но это уговор, а не обещание. Я зареклась давать обещания.
- До встречи в одиннадцать, если я не окажусь за решеткой.
- А можешь оказаться?
- Если это случится, я дам тебе знать.
Я повесил трубку.
Разглядывая цифры на экране, Харви пел им какую-то нежную песенку.
Время подходило к шести. Я набрал еще один номер. Мне ответили, что детектив Вивэз на месте, но он занят. Я попросил женщину, которая подошла к телефону, передать ему, что звонит Льюис Фонеска и хочет поговорить о Тоне Спилце.
- Одну минутку, - ответила она.
Вивэз взял трубку через несколько секунд.
- Фонеска? Вы хотите прийти и сознаться в двух убийствах? Вы что, убиваете по человеку в день? Бросьте, пожалуйста. Я сейчас занят другим. Вы что-то знаете об убийстве Спилца? Или подождите... Оно что, связано с убийством Берил Три?
- Я думаю, они были совершены одним и тем же человеком, - сказал я.
- Мне подъехать к вам, или вы приедете?
- Я буду у вас через десять минут. Я тут недалеко.
- Через десять минут, - сказал он и повесил трубку.
Я похлопал Харви по плечу и пообещал перезвонить ему позже.
- Два открытия за один час. - Харви был доволен.
Я отправился в полицейский участок на Ринглинг. Синий «Бьюик» следовал за мной. «Интересно, - думал я, - какие выводы он делает, отслеживая мой маршрут?» Насколько я мог судить по моему краткому с ним знакомству, богатым воображением он не обладал. Что, возможно, было самым ценным его качеством.
Дежурный в участке спросил меня, знаю ли я, как пройти, и махнул рукой, пропуская меня. В помещении перед кабинетом Вивэза у стены стояла деревянная стремянка, половина стены была покрашена. Столы, стеллажи с папками и стулья были укрыты белой тканью. Непокрытой оставалась скамейка у стены. На ней сидели двое черных мужчин, сцепленных друг с другом наручниками. Один из них выглядел лет на сорок, в костюме, галстуке и с аккуратно подстриженными усами: этакий Эдди Мерфи, не позирующий перед публикой. Глаза его были закрыты. Второй - молодой, невысокий, в джинсах и синей рубашке, с невыразительным лицом. Увидев меня, он отвернулся.
Вивэз сидел в кабинете за своим столом так, чтобы видеть двоих на скамейке через открытую дверь. Он жестом пригласил меня войти, показал на стул возле своего стола и потер лоб.
- Голова болит, - сказал он. - У меня это постоянно. Аллергии, мигрени - все напасти, какие только существуют.
- Пожалуй, по вас это заметно, - сказал я, садясь. - Сегодня я общался еще с одним человеком, который страдает мигренями. С Джоном Пираннесом.
Вивэз перестал тереть лоб.
- Нет уж, давайте-ка сначала о Спилце, - сказал он. - Будете кофе?
- Спасибо, нет.
- Кофеин иногда помогает от головной боли. Кола, кофе, таблетки... Эй! - крикнул он через мое плечо. - Куда это вы собрались?
Голос позади меня сказал:
- Нам надо в туалет.
- Обоим? - спросил Вивэз устало.
- Обоим.
- Это может подождать. Ваш адвокат будет с минуты на минуту. Когда он придет, я разрешу ему проводить вас.
Он снова повернулся ко мне.
- Итак, кто же убил Спилца? И откуда вам это известно?
- Дуайт Хэндфорд, - сказал я. - Он убил свою жену. Он убил Спилца.
- У вас есть какие-нибудь доказательства, свидетели, вы можете что-то рассказать?