Читаем Месть Блэка: Игра полностью

На заднем фоне зазвучали звуки трансгрессирующих сюда магов в алых одеждах. И площадь начала быстро наполняться людьми.

— Работает Аврорат! — один из магов, увидев разбросанные по остаткам мостовой трупы направили на нас свои волшебные палочки. — Всем поднять руки вверх!!!

— Отставить руки вверх! — двинул подзатыльник одному из особо ретивых авроров высокий маг, с шрамом, пересекающим правый глаз. Я тут же узнал в нем Деметрия Шарпа, который был командиром присланной к нам группы. Довольно сильный маг, один из авторитетнейших авроров… не добравшихся по карьерной лестнице даже до начальника отдела из за своей принципиальности. Один из тренеров кадетского корпуса. — Не разобрался в ситуации — не лезь, усек?

— Да, наставник, — понуро произнес аврор, хмуро глядя на свидетелей своей неловкости.

— Мистер Блэк, Мистер Локхарт, — слегка кивнул мне и занятому Гилдерою маг, опустив мои регалии. Несколько понятно, почему тот не добрался до верхов карьеры. Впрочем, смысла заострять внимание на этом не было, главное, чтобы он честно отработал свою работу. — Меня зовут Деметрий Шарп, старший аврор дежурной группы. Здесь был зафиксирован сигнал вызова с… Что здесь произошло?

— Конечно, старший Аврор Шарп, — улыбнулся я. — Разумеется, я поясню все что здесь творилось, но сейчас несчастным жертвам нужны колдомедики.

— Хорошо, сухо ответил Шарп, давая отмашку бригаде колдомедиков.

— И так, слушайте….

Глава 5

Многие из живущих достойны смерти, а многие из умерших — жизни. Ты можешь возвращать к жизни? То-то же. Тогда и не спеши осуждать на смерть. Никому, даже мудрейшему из мудрых, не дано видеть всех хитросплетений судьбы. (с. Дж. Р. Р. Толкин Гендальф)

— Я все равно не понимаю, почему именно он? — в который раз хмуро спросил Альберт, когда после достаточно долгой процедуры допроса и оформления всех документов я, оставив до сих пор ошарашенного Локхарта, перенесся сначала к Винсенту, который также справился со своей задачей, а затем уже в дом на Гриммо.

Сейчас здесь было уже теперь непривычно пустынно. Тедд, вместе с Андромедой, ради их же безопасности, вместе с телохранителями отправились в США, штат штат Массачусетс, где находилась школа чародейства и волшебства Ильверморни. Тедд — по выбитому для него Краучем гранту на повышение квалификации, связанному с его повышением. Андромеда же просто развеяться от тоски по маленькому Гарри, к которому та уже успела привязаться, ну и, разумеется, поддержать мужа.

На специальных курсах, при Ильверморни проходили мастер классы портальной магии, которые были тесно связаны с артефакторским делом, что удовлетворяло оба желания Тонкса, который как и жена взяли двойную фамилисю Тонкс-Блэк, но назывался тот упрямо только первой. Со сменой их статуса, вышел забавный случай, когда Андромеда еле успела вытащить из кучи документов, отданных старику Томасу, официальный бланк смены имени с Нимфадоры на Джетт — в честь солистки любимой группы Joan Jett & the Blackhearts. Была отругана, едва ли не выпорота, и в пику родителям отказалась от двойной фамилии в пользу просто Блэк. С этим уже Меда просто смирилась, махнув рукой на подростковый бунт дочери.

В общем, сейчас мы были в родовом поместье одни. Пока что шел ремонт в фамильном особняке Стампа, тот в целом полностью переехал сюда, скрашивая своими редкими репликами пустые вечера. Ну, или забавным противостоянием с Винсентом те моменты, когда тот вырывался с его работы, которая в основном проводилась ночью.

Этот разговор у нас повторялся уже дважды, первый раз после того, как я рассказал Стампу о непростой судьбе Локхарта в моей затее. Также, как и о его не самом светлом прошлом. Что до Альберта, тот сразу же воспылал к великому обманщику не самыми светлыми чувствами. Видимо, еще один привет из прошлого моего вассала. Тот не слишком горел желанием работать вместе с таким человеком, впрочем, профессионально выполняя свою часть работы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези