Читаем Месть Блэка: Игра полностью

— А кости германцев по пути следования, наверное, тебе ни о чем не намекнули, — улыбнулась та. — Единственное, чего я не могу понять, так это как ты собираешься отсюда вернуться? Если ты думаешь, что за столько лет мы не пытались вырваться из этой лакуны, то ты сильно ошибаешься. И я очень надеюсь, что у тебя есть какой-то план.

— Разумеется есть! — оскалился Поллукс, доставая из кармашка мантии стеклянный глаз, явно собираясь его подбросить…

— Б!@ть, дед!

— Поллукс! — одновременно рявкнули мы, переглядываясь и чувствуя внезапное душевное единение.

— Видели бы вы свои лица! Да ладно вам, не стал бы я рисковать нашим единственным шансом отсюда выбраться! — фальшиво рассмеялся Поллукс, убирая портал в сумку. — Всего лишь шутка! Где там, говоришь, Сигнус?

— А твои дурацкие шутки так и не изменились с нашей последней встречи! — буквально прошипела разгневанная Кассиопея, даже немного побледнев. — Мы должны были встретиться в убежище, которое оборудовали в одной из пещер. Подальше от обиталища этих тварей. За мной.

С этими словами она полетела примерно в ту же сторону, где мы преодолевали горных хребет и где видели большую арку на одном из пиков.

— Смотри в оба, — бросил Поллукс странную фразу, пролетая мимо. А куда ещё мне было смотреть?! Пока мы разговаривали, эти мерзкие твари буквально продрались через половину ледяного барьера. Действительно, если ослабишь бдительность, то невидимая для чар обнаружения тварь тебя просто сожрет.

— Шогготы, — задумчиво бормотал я, пока мы быстро летели к горному хребту. — Где же я об этом слышал? Может быть, в бестиарии… Хотя нет, воспоминания слишком нечеткие, словно бы из другой жизни. Но я точно слышал это слово раньше. Да и место мне кажется немного знакомым…

— А ты тоже практически не поменялась с нашей прошлой встречи, — донесся до меня голос Поллукса, когда я поравнялся с летящими чуть по одаль магами. — Все так же потрясающе выглядишь!

— А ты все тот же льстец, братец! — рассмеялась женщина, явно наслаждаясь треплющими её роскошные волосы воздушными потоками. — Я очень рад, что ты не забыл про бедную Касси.

— Как я мог забыть? — серьезно проговорил Поллукс. — И всё же, как вы выжили за все это время? Эти шогготы, бури, пингвины, в конце концов.

— Последнее, конечно же, самое страшное, — еще раз рассмеялась Кассиопея, сверкнув белоснежной улыбкой. — Но ты знаешь меня, я всегда выживала в любой ситуации. Хотя, в начале было конечно же тяжело… Особенно, когда я поняла, что выбраться отсюда невозможно без внешнего вмешательства. Эти твари, шогготы, на самом деле ужасные создания. Я не понимаю, о чем думали эти Старцы, когда создавали подобных существ. Они не знают усталости, боли, никаких сомнений — только голод. Один раз почувствовав присутствие живого, они будут преследовать тебя бесконечно, пока твое сердце ещё бьется…

— Старцы! Шогготы! Лавкрафт! — не удержал я вскрик узнавания, когда, наконец, вспомнил, откуда я знаю эти слова. Смутные образы приобрели некую целостность, стоило вспомнить о том, что читал несколько книг этого странного автора, описывающего жуткий мир под морскими пучинами.

— Лавкрафт? Что это? — недоуменно обернулся на меня Поллукс.

— Да так… — смущенно ответил я, понимая, что зря произнес это вслух. — Читал в одной из книг этого автора, там что-то было про Старцев и их слуг — шогготов.

— Не знаю такого человека, но он прав, эти твари точно создавались как ужасные слуги, — пожала плечами Кассиопея. — Делать здесь было особо нечего, так что я довольно долго пыталась расшифровать фрески. Как я поняла, летающие медузы — это древняя раса, которая прилетела в этот мир. Они же и создали шогготов, и использовали их в качестве рабов. Например, этот город, вероятно, построен именно их руками… Если можно так выразиться. Потом шогготы восстали и уничтожили своих хозяев.

— Кому бы пришло в голову, что заводить себе демоническую слизь в качестве рабов — плохая идея, — мрачно проворчал Поллукс. — Наверное, только не медузам с крыльями.

— Возможно у них были свои резоны, — вновь пожала плечами Кассиопея. — Но там ещё была какая-то космическая война с другими расами, собственно, после которой они здесь и оказались. Хорошо ещё, что холод сильно ослабляет этих созданий, так что выбираться на поверхность они не так любят. Кстати… вот мы и прилетели.

Мы и вправду подлетели до нужного нам места, практически к подножию горы. Здесь пришлось лететь ещё выше, где ветер уже не оставлял возможности спокойно поговорить, так что мы просто следовали за силуэтом Кассиопеи, которая спустя несколько минут залетела в неприметную пещеру на самом пике.

Поллукс долетел первый и хмурым взглядом осматривал пещеру, в которой скрылась Кассиопея, держа в руках артефакт.

— Что-то не так? — спросил я деда, на всякий случай доставая одну из палочек.

— Артефакт барахлит, — хмуро ответил Поллукс. — Так было и перед бурей. Так что нам нужно поторопиться. А ещё, я бы не хотел заходить в эту пещеру.

— Ну где вы там? — донесся из темного провала голос Кассиопеи. — Кстати, Сигнус уже вернулся….

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература