Читаем Месть Блэка полностью

Дом родителей пришлось продать. Единственный оставшийся из друзей помог внушить сотрудникам, что Эмберт уже совершеннолетняя. Все остальные подруги, друзья и знакомые отвернулись от неё, как от прокаженной, выражая сочувствие, но при этом стыдливо отводя глаза. Безумно хотелось расплакаться, однако последнюю слезинку девушка пролила ещё на могиле родителей. Теперь же в ней горел злобный огонь решимости. Выжить любой ценой и обеспечить своему брату лучшую жизнь.

По совету друга девушка перевела деньги за дом в галлеоны, часть взяла с собой, часть положила на счет магического банка на имя своего брата. И по его же совету из предоставленного списка не выбрала ничего, связавшись с одной из незарегистрированных общин оборотней, которые занимались сбором трав и иных магических ингредиентов в волшебном лесу.

За место, конечно же, пришлось заплатить. Однако многие из бывших магов отнеслись с сочувствием к судьбе девушки, предоставив той место для жилья и обучив, как теперь уживаться со своим внутренним зверем. Вот уже несколько лет Эмберт находилась здесь. Было трудно, однако невзгоды только закалили характер молодой волчицы. От прежней, неуверенной и робкой домашней девушки не осталось и следа. Казалось, что теперь, когда черная полоса уже закончилась, жизнь нанесла ей новый удар. От которого в глазах вновь появляются злые слезы…

— Вот ты и попалась, тварина! — откуда-то сверху донесся до нее мерзкий, смутно узнаваемый голос. Что-то толкнуло её в спину, заставив оступиться. Шаг — и земля вдруг начала приближаться со скоростью метеора.

* * *

— Это было просто, — две фигуры в черных балахонах, с надетыми на них костяными масками в виде черепов стояли над замершим на мху теле девушки. Рядом с ней без сознания лежал мальчик лет восьми с растрепавшимися от падения соломенными волосами. На затылке у него набухала кровавая ссадина, при падения тот зацепился за торчащий из-под земли корень дерева.

— Пакуем и обратно, босс не любит ждать, — человек в маске в виде черепа достал палочку, наводя её на фигуры на земле.

— Стой, стой, стой, сто-о-ой… — придержал говорившего за локоть еще один маг. На нем была маска в виде шлема, забрало которого было сейчас откинута. Оттуда на тело девушки сальными глазами смотрел худощавый парень лет девятнадцати. Лицо его было покрыто веснушками, тонкий нос резко контрастировал с мясистыми губами цвета сырого мяса, а маленькие черные глаза постоянно бегали из стороны в сторону, задерживаясь на открытых частях тела пленницы, — У нас ведь есть еще время, а я так и не расплатился с этой шавкой за нанесенное оскорбление.

— Это ты так называешь удар по яйцам? — пробасил еще один из банды Роттена. Его голос из под маски звучал особенно глухо. — Или по тому, что их тебе заменяет, Крыс.

— Я же сказал называть меня по имени! — мгновенно пришел в бешенство обозначенный. — По крайней мере у меня голова не похожа на куриное яйцо, Лысый…

— А ну уймитесь, — прервал подельников застывший с поднятой рукой маг, несколько брезглив смахнув пальцы Джерри со своего предплечья. — У тебя пятнадцать минут, Джерри. Товар не портить. Заказчику они нужны живыми.

— Да он управится и за три, верно, Дже-ери… — с издевкой протянул Лысый.

— Да я!!!

— Уймитесь я сказал. — Вновь оборвал спорщиков Воробей. — Мы будем неподалеку. Пойдем, Бон. Я видел неподалеку рябиновую рощу, можно срубить еще пару галлеонов в дополнение к гонорару.

С этими словами две фигуры вновь достали мётлы из футляров и скрылись в темноте леса.

После того, как подельники удалились, Крыс выждал ещё минуту, связывая мальца и оттаскивая его немного в сторону, затем повернулся к распластанному на мху телу, переворачивая его на спину.

— Ну вот мы и снова встретились, дорогая, — облизнул пересохшие губы маг, вглядываясь в застывшее каменным изваянием лицо. Несмотря на то, что заклинание лишает возможности двигаться, карие глаза девушки были полны ужаса и отвращения.

Глава 23

Итак, мое положение можно охарактеризовать как полная и беспросветная задница… в которую я закапываюсь все глубже и глубже.

— Defodio! Defodio! Defodio maxima!!! — со скоростью крота под энергетиком я действительно уходил все глубже в землю. Бытовое заклинание, разученное ещё в Хогвартсе на уроках травологии, для рытья грядок, к счастью, отлично действовало и как карманный экскаватор. Лишняя земля левиоссой отправлялась наверх и превращалась в толстые каменные плиты, надежно защищая меня от последствий сюрприза, который я оставил любителям «бомбард». К счастью, главный у этих придурков был настолько беспечен, что любезно подсказал весь их «гениальный» план, проорав его товарищам. Так что к моменту, когда начался обратный отсчет я был уже достаточно глубоко, чтобы меня не достало.

* * *

— …Три! Bombarda! — Ричард первый кинул заклинание в сферу, личным примером вдохновляя подельников. Одновременно с его заклинанием по всей поляне раздался нестройный хор голосов, прерываемый грохотом разрывов на месте цели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы