Читаем Месть. Горькая трава полынь. Книга первая. полностью

Уста Магрида растянулись в торжествующий улыбке, и Эстэ почему-то показалось, что именно за этими словКасс царь сюда и пришел изначально. Весь тот фарс с праведным гневом, что он устроил, был лишь ловким лицедейством, единственным намерением которого было вынудить её и мать играть по нужным монарху правилам. Чего он не знал, так это того, что в данном случае его интересы совпадали с интересКасс Касс, и её великодушная жертва тоже была продуманной игрой.

- Нет! – мать, сообразив, на что подписалась Касс, бросилась царю в ноги. – Она не понимает, что делает!

- А мне кажется, она больше чем ты понимает всю серьезность положения, - раздраженно отступил от рыдающей женщины Магрид.

- Ей всего пятнадцать! Она дитя! Неразумное дитя! – затряслась от негодования Лэйрин.

- Моя мать меня родила в пятнадцать! – жестко парировал царь. – А то, что твоя дочь выглядит не совсем… как женщина, - заметил Магрид, окинув кислым взглядом фигуру Эстэ, - так это временно! Вырастет. А чтобы ты не кричала на каждом углу Арум-Рисира будто я монстр, отдавший на растление оркам невинное дитя, брак будет с отсрочкой на год. Поженятся немедленно, а забрать её в Грэммодр орки смогут только через год. Надеюсь, когда ей исполнится шестнадцать, ты не станешь утверждать, что она слишком мала для супружеской жизни?

НарКасс недоверчиво покосился на «пугливое дитя». Оно лихорадочно кусало губы, нервно теребя в тонких руках поясок своего платья, и сейчас действительно выглядело наивной девочкой, которая и мухи не обидит. Орку показалось, что он сходит с ума. Куда делась злобная язва, проверявшая его нервы на прочность? Не может же ребенок быть таким коварным и двуличным?

Обезумевшая гидра металась в замкнутом пространстве куба, тщетно пытаясь дотронуться до то появляющихся, то исчезающих дочерей и жены. Любимые женщины плакали, звали его, молили о помощи, и Нэсс медленно сходил с ума оттого, что просто бессилен был им помочь.

Врать другу было еще более отвратительно, чем скрывать от него истинное положение дел. Хорошо, что Касс был чем-то сильно озадачен и расстроен и, передав Нэссу пакет от Магрида, уехал по делам в Айвендрилл.

После полудня Кассард пересек последние приграничные посты и, отказавшись от сопровождения орков, отправился на юг в направлении столицы. Грэммодр он знал довольно хорошо, к тому же в пакете, переданном Магридом, находилась карта и последние донесения от Вайса, из которых можно было понять, в каком направлении перед тем, как исчезнуть, двигался друг. Нэсс рассчитывал, добравшись до Роггерфола, выйти оттуда на поиски Дюранда.

По горлу наждаком проехался накативший приступ паники, отзываясь ноющей болью в сердце. Кровь бешено запульсировала в висках, и девочка, ориентируясь только на внутреннее чутьё, побежала наугад по тёмным ответвлениям подземелья, надеясь на то, что ещё не опоздала.

Глава 33

Темнота не пугала. Она обволакивала, тихим шепотом проникала в разум, увещала, притупляла инстинкты. Доставшаяся Кассу от матери-дроу способность видеть в темноте не хуже кошки сейчас больше огорчала его, чем радовала. Он предпочел бы не видеть ни этой камеры, воняющей чужим страхом и сыростью, ни собственных рук, прикованных к стене цепями, ни железных прутьев решётки, за которыми начиналась свобо.

Парню ужасно хотелось скрыться подальше от любопытных глаз. Ему казалось, что все в Арум-Рисире уже знают о его позоре и теперь тайком насмехаются. И зачем отец только притащил его на этот бал? Танцевать Касс все равно не умел, а подпирать стену он с таким же успехом мог и в своих апартаментах

В комнате возник Урхурт, а следом за ним вошёл довольно колоритный орк. Серо-зелёное лицо мужчины испещряли причудливые белые символы, мешающие сразу определить его возраст. Темечко его лысой и блестящей, как начищенный казан, головы венчал тёмный пучок волос, свернутый в тугой узел, украшенный несколькими десяткКасс разноцветных бусин. Ожерелья из точно таких же стеклянных шаров гирляндКасс разной длины висели на шее орка, мелодично позвякивая при каждом его шаге.

Два месяца Касс гонял по степям Грэммодра в поисках этой редкой лошади и так радовался, когда наконец сумел её поймать, представляя, как подарит кобылицу невесте. Сейчас Касс не хотел ничего: ни подарка, ни невесты, ни свадьбы. Видеть Кассрэль НарКассу было стыдно. Кем он выглядел в её глазах? У неё, наверное, сложилось впечатление, что любая сопливая девчонка может разложить его по полу, как тряпку, да еще и ноги потом вытереть..

У Эстэ возникло странное ощущение, что кто-то пытается незаметно проникнуть в её разум, и, переместив взгляд с длинной расшитой рунКасс одежды орка, она невольно засмотрелась в его глаза: мутные, сизые, с черными вертикальными зрачкКасс.

Мгновенно слепив в своей голове образ испуганной и несчастной девочки, Эстэ беспомощно хлопнула ресницКасс — и в этот момент зрачки странного сородича Урхурта поменяли форму, сузившись до едва заметной точки.

Высоко заломив бровь, Касс насмешливо фыркнул и, наклонившись к лицу девчонки, ехидно шепнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги