Читаем Месть Ходорковского (СИ) полностью

Ниндзя проглотил черной икры, и уверенно заявил:

- Мне плевать, что в России - диктатура или демократия, но Курильские острова должны вернуться Японии! Это, то чего желают наши патриоты!

Ходорковский логично заметил:

- Надо сначала свою марионетку поставить!

Ниндзя холодно ответил:

- Это уже ваше дело! Или на этот счет договоримся... За отдельную плату!

Барановский хихикнув, ответил:

- Мило! Таким образом, мы можем все мировые проблемы решить с Черным тигром.

Михаил Моисеевич пропел:

- Японец парень хоть куда... Стать президентом тоже можешь!

Ниндзя сухо произнес:

- Переведите деньги на этот счет...- Он бросил бумажку с цифрами и буквами. - И после все завертиться!

И снова махнулся пальцем, хрустальная мисочка с черной игрой пролетела половину комнаты.

Снова появились голоногие девчонки. Они принесли жареного лебедя с гарниром и несколько бутылок дорого вина. Начался пир в составе пяти особ.

Ходорковский заметил с мрачной улыбкой:

- Распутин на редкость удачливый тип. Как ему удалось так ловко, и без стрельбы вырвать Крым?

Ниндзя уверенно ответил:

- Там был подкуп. Нищие украинцы поддались этому! Все гениальное просто - заплати и ты король! - Терминатор в черном балахоне хихикнул. - Ну, вот чистая оказалась работа, хотя все висело на грани срыва... И я вам откроют тайну, кто-то из наших был тоже нанят за очень большие деньги! Без него - крови бы ну никак не избежали бы русские костоломы!

Ходорковский даже присвистнул:

- Ого! Я тоже подозревал, что-то сверхъестественное! Это действительно было как в плохой фантастике!

Барановский спросил с кислой улыбкой:

- Если вы так сильны, то почему не правите миром?

Ниндзя тоненько хихикнув, ответил:

- А с чего вы взяли, что мы не правим? Просто власть разной бывает! Мы имеет другие ценности и мораль, чтобы стремиться создать явную власть для нашей организации. Но будь у нас такое желание...

И терминатор в черном провел ребром ладони по горлу.

Четверка олигархов и суперкиллер отдали должное трапезе. Ели лебедя, делая это неторопливо и культурно.

Васинский жуя мясо, заметил:

- Все же мы затеяли крайне рискованное дело. Пробивать такую мощную охрану...

Ниндзя очень уверенно ответил:

- Не настолько она мощная и совершенная. Да и вообще не надо бояться трудностей! Вот подумайте лучше, чтобы вас самих не убрали!

Барановский заметил с тревогой:

- Это возможно... Но служба безопасности...

Ниндзя хихикнул:

- В этом помещении висел жучок, который ваша служба не заметила. И если бы не я, то весь разговор был бы зафиксирован ФСБ. Так что не очень-то доверяйте своим эскулапам. Кое-кто из них регулярно докладывает о вас в Кремль!

Олигархи хором воскликнули:

- Вот черт!

Ниндзя уверенно подтвердил:

- Да вы давно на крючке... Но не бойтесь. Информация обо мне в Кремль не уплывет... Если я этого не захочу!

Последнее выглядело как-то зловеще и двусмысленно. Олигархи поняли, что сами себя загнали в безжалостные и могучие руки.

Ниндзя доел крыло лебедя и произнес:

- Даю вам сроку до полуночи! Чтобы были деньги!

Терминатор в черном кивнули и... неожиданно исчез. Так буквально, словно в кадре кино. Был и уже, тут же нет. Никто и глазом не успел моргнуть.

Ходорковский облегченно заметил:

- Слава Богу! Теперь я верю, он сможет прикончить Распутина!

Барановский отметил:

- Как бы, не прикончили бы нас самих!

. ГЛАВА 6.

Энрике и Джек в порту подрядились подносить чемоданы и сумки богатым пассажирам. Некоторые поклажи были весьма увесистыми для маленьких мальчиком. Но если Энрике отличался недетской силой, то чернокожий Джек быстро вымотался и с трудом волок чемодан. Платили за это впрочем, гроши.

Энрике мелькал босыми, мозолистыми пятками. Он почти не чувствовал жара раскаленного песка на берегу, или асфальта при выходе в город. Никогда в жизни мальчик не одевал никакой обуви, даже грошовых шлепанцев. И ему так было ловчее и удобнее.

Мальчишка, отнеся очередной чемоданчик, купил себе пару пачек мороженого. Одну предложил измученному Джеку. Негритенок тяжело дышал ртом. Все же он не так силен и вынослив, как этот блондинчик.

Порт был большой, с моря дул приятный ветерок. Энрике работал в одних шортах, сняв рваную майку. Было видно, что у мальчишки, очень четкий, словно рябь на воде рельефные мышцы, почти черная, шоколадная от постоянного пребывания на солнце кожа. От этого рельеф казался еще более резким.

Джек был лишь немного темнее кожей, но с черными курчавыми волосами, и африканскими чертами лица. Интересная пара.

Энрике поедая мороженное, заметил:

- Чудное все-таки море.

Джек согласно кивнул:

- Наверное... Но когда спину ломит от усталости это не так приятно!

Энрике присвистнул и предложил:

- Давай, может быть... Сходим в город, и немного развлечемся!

Негритенок охотно согласился. Мальчики двинулись по горячему асфальту. Энрике как более бодрый уверенно вырвался вперед. Он чувствовал радость от движения. Хорошо и весело мальчишке мчаться. Джек все больше и больше отставал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза