Читаем Месть Ходорковского (СИ) полностью

Женщина обрадовалась и лично надела, действительно совсем новые, алые, нарядные башмачки на ножки девочки. Валентина поблагодарила женщину. И поспешила покинуть быстрее это гостеприимный дом. Но хозяйка на прощание успела сунуть Валентине и купюру в сто американских долларов. Очень уже щедрая.

Валентина покинула двор и прибавила шага. Башмачки были и в самом деле неношеные и немного жали. Да и ноги натереть в них недолго.

Валентина присела, расшнуровала обновку, и осторожно спрятала в сумку. При случае можно и продать. Кожа отличная, и за новье можно получить немало денег. А они в столице понадобятся. И сто долларов могут пригодиться.

Нет, сегодня у нее был хороший день!

. ГЛАВА 43.

Гертруда острием меча, почесала себе босую, девичью пятку. Огнезарная Шелла, наоборот обулась и теперь была в украшенных жемчугом сандалиях. Она вдруг поймала за руку шаловливого мальчишку. Пацан похоже хотел вытащить из-за пояса воительницы кошель. Сильная Шелла подняла хлопца на вытянутую мускулистую руку. Впрочем, ребенку было на вид лет десять, ничуть не больше и он разревелся:

- Ой, тетеньки не надо! Я больше так...

Гертруда жестко перебила:

- Сама знаю - не буду! Хватит, впрочем, воришку все-таки нужно наказать, иначе он привыкнет к безответственности! Что ты советуешь дорогая Шелла?

Воительница скривила рожицу:

- Думаю, порки будет достаточно! Не калечить же ребенка отрубанием руки.

Гертруда согласилась:

- Вот так сдадим страже и, пусть его выпорют!

Маленький сорванец вдруг стал слезно проситься:

- Не надо, лучше возьми меня к себе оруженосцем.

Богатая Шелла презрительно фыркнула:

- Воришку в оруженосцы... Что я дура! Да мал ты еще, что бы мой арсенал таскать, просто свалишься. Так что...- Девушка крикнула. - Ей стража, нужно наказать воришку...

Гертруда вдруг захихикала:

- Так стражи нет, она разбежалась... Придется пацана нам вести к королеве, чтобы она рассудила!

Огнезарная Шелла отрицательно замотала головой:

- Не надо отвлекать королеву на такую мелочь как попытка банальной кражи. Кроме того Ленастала слишком добрая, она наверняка прикажет его отпустить. Так что лучше будет, если мы его накажем на месте. Думаю просто отстегать его прутиком по пяткам...

Гертруда тут не согласилась:

- Нет! Ему в этом случае будет тяжело ходить, да еще, если разобьем до крови, подхватит заражение. Лучше проще как обычно порют непослушных детей!

Рыжая Шелла почесав затылок, кивнула:

- Да будет так!

Во время порки мальчишка стал орать, и Гертруда заткнула ему рот, чтобы не было слышно. Но все равно собралась толпа любопытных. Они подсказывали как пороть воришку. После ему дали пинка в избитый зад, отпустив на все четыре стороны. После чего девчата пошли в ближайшую таверну. Но тут же столкнулись с проблемой, она оказалась переполненной, из-за того, что многие восставшие уже успели обзавестись деньгами и спешили из спустить.

Гертруда заметила:

- Широкие глотки, характерны для узкого кругозора!

Остроумная Шелла добавила:

- У кого на первом месте наполнение живота, на последнем очищение совести!

Девушки повернули и решили просто пройтись по улице. Тут из переулка выскочило трое гоблинов с дубинами и один носатый тролль с крючковатым мечом. Проворная Шелла ловко увернувшись от взмаха дубья, всадила клинком под дых волосатой, противно смердящей твари. Та даже не замедлила движения, сбив воительницу с ног. Герда ловким взмахом, срубила и дубину и голову:

- Попался, который кусался!

Огнезарная Шелла с трудом выдернув меч, рыкнула:

- Точнее, сказать! Потеряв голову, не приобретешь ничего кроме головной боли!

После чего воительница рубанула тварь, по корпусу, почти перерубив пополам. А Гертруда хотела уложить третьего гоблина, но тут с ней скрести клинок тролль. Вроде он не слишком-то велик, примерно как средний человек, разве что плотнее, но быстрый, как ... черт.

Гертруда даже произнесла фразой из сентиментального романа:

- Шустрый и быстрый, станешь министром!

Тролль едко ответил:

- С честью и шпагой, станешь бродягой! А ты ведь и прыгаешь босоногая девчонка, как зайчик и кончишь в капкане.

Гертруда снова выпалила:

- Если не сумеешь избавиться от заячьего сердца, будешь выть по волчьему, от собачьей жизни!

Гоблин попытался воспользоваться тем, что воительница с трудом отбивала выпады тролля, и попытался подойти с боку. Но огнезарная Шелла была начеку. Быстрая как самка гепарда, она буквально искромсала противную, вонючую тварь. После чего воительница подмигнула Гертруде:

- Вот теперь все по-честному!

Тролль хихикнул выразившись:

- Почему благородство так редко встречается у людей, потому что у них нет подлости - спасательного круга в водовороте эволюции!

Гертруда ловко парировала:

- Подлость хоть и спасательный круг в борьбе за выживание, но изгрызенный червями порожденного ею недоверия!

Тролль в ответ, атаковал еще злее:

- Красноречие обычно расцветает когда, когда увядает возможность физической защиты!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги