Читаем Месть Коула Камерона полностью

– Миссис Камерон, это нельзя назвать трудным делом. Это даже делом нельзя назвать. Ваш родственник хочет отнять у вас родительские права, но он не имеет права этого делать по такому ничтожному поводу. Вот если бы вы были серийным убийцей или растлительницей малолетних... Если хотите, я напишу вашему родственнику и объясню, что его обвинения безосновательны и недостаточны.

– Боюсь, это его не остановит. У него есть личные основания причинять мне боль. Он вообразил, что я отвергала его брата... в интимном смысле, и еще... мы были любовниками.

– Вы и брат вашего мужа?

– Тогда он не был братом моего мужа, я вообще не была замужем. Кроме того, мы были подростками, и Коул...

– Вы имеете в виду Коула Камерона, того, что владеет компанией «Нефтепродукты Камерона»?

– Боюсь, это он.

– Понятно.

– Вы не будете меня защищать?

– Я буду рад защищать вас. Я действительно предпочитаю защищать правую сторону, кто бы ни был противником. Но есть несколько проблем.

– Например?

– Оплата. Если вашим противником будет мистер Камерон, цена будет очень высока.

– Насколько?

– Шестизначное число.

– Мистер Букмен, вы же сами сказали...

– Кроме моих интересов, существуют еще интересы фирмы. У меня есть компаньоны, которые не согласятся, чтобы я несколько месяцев работал бесплатно и не приносил фирме дохода.

– Я постараюсь собрать деньги. Не все сразу, конечно, но...

– Есть еще одна проблема, миссис Камерон. Если вы хотите, чтобы я взялся за ваше дело, вы должны рассказать мне всю правду...

– Но я...

– Я не обвиняю вас во лжи, но о многом вы умолчали. Простите, это было слишком заметно. Поймите, ваш адвокат должен быть в курсе дела, чтобы защищать вас. Суд – не самое приятное дело, и поверенные вашего противника все равно дознаются до правды и в суде вывернут вас наизнанку. У такого человека, как мистер Камерон, найдутся деньги абсолютно на все.

Если они узнают, кто отец Питера, она точно потеряет его.

– Простите, мистер Букмен, что задержала вас... И спасибо.

– Значит ли это, что вы не готовы к такому испытанию?

– Да. Если бы не было другого выхода...

– А он есть?

– Да. Мистер Камерон просил меня выйти за него замуж.

Букмен посмотрел на нее с неподдельным изумлением и интересом.

– Да, такого в моей практике еще не было... Своего рода сделка. И что, в этом случае джентльмен не станет обращаться в суд?

– Верно.

– Тогда вам нужен брачный контракт, чтобы защитить ваши права. В случае развода, например.

Разве у нее еще остались права? Разве у нее есть имущество, чтобы защищать его? Разве это будет настоящая семья?

– Скорее всего, мистер Камерон также предложит вам подписать брачный контракт...

В этом Фейт не сомневалась. Коул ее не любит. Разве тут обойдется без брачного контракта?

– Проще говоря, вам нужно подстраховаться.

– Вы имеете в виду, попросить денег? Мне не нужно от него ни гроша. И ему нечего у меня отбирать, кроме сына. Но в любом случае спасибо.

Букмен пожал ей руку, и Фейт вышла из офиса, чтобы встретиться со своим безнадежным будущим. Коул победил. Неудивительно. Разве она ожидала чего-то иного?

Ей нужна была пауза в этой безумной скачке, в которую так внезапно и бесповоротно превратилась ее жизнь. Фейт зашла в кафетерий и заказала кофе и пирожное. То, что нужно после бессонной ночи и сложного разговора. Впрочем, теперь ей кусок не лез в горло; оставив еду почти нетронутой, Фейт сжала пальцами виски и закрыла глаза.

Что же теперь будет? Коул получил свое. Он всегда получает свое. Фейт вспомнила слова адвоката о брачном контракте. У нее есть только Питер, так она сказала. Нет, у нее есть еще она сама, ее разум, душа и тело, и этот страшный человек может забрать ее, присвоить, превратить в безвольную куклу.

Фейт встала с места и направилась к двери.

Она решила еще раз зайти к мистеру Букмену.

И вот она снова оказалась в том же офисе, только для того, чтобы сказать:

– Я передумала. Мне действительно нужен брачный контракт, и я хотела бы, чтобы вы составили его для меня.

– Хорошо. Я полностью одобряю ваше решение. Мне понадобятся координаты представителей мистера Камерона.

– Зачем?

– Чтобы обсудить условия контракта. Что-то не так?

– Я не это имела в виду. Я по-прежнему не претендую на его деньги, но я хочу защитить себя. И хотела бы, чтобы документ был составлен сейчас. Это не займет много времени, в нем будет только один пункт.

– Только один?

– Да, только один. Я хотела бы, чтобы там было написано, что опекуном моего сына всегда буду только я, а взамен я стану женой мистера Камерона и буду исполнять все обязанности его супруги, кроме одной. – Фейт перевела дыхание. – Кроме секса. Я никогда, ни за что, ни при каких условиях не лягу в постель с этим человеком.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Перейти на страницу:

Все книги серии Cole Cameron's Revenge - ru (версии)

Похожие книги