Читаем Месть кровожадного бога полностью

— Джонсон, где ты сейчас находишься?

— В одном из гаражей. Я заперся. Целая толпа мертвецов ломится в двери.

— Биологические образцы с тобой?

— Да, у меня. Но сэр…

— Джонсон, ты должен выбраться! Ты обязан выбраться оттуда! Наш представитель в Совбезе специально тянул время. Специально, чтобы твоя группа успела!

— Сэр, я истекаю кровью. Это… выбраться невыполнимо.

— Ты должен, черт тебя подери! — заорал неизвестный. — Мать твою, Джонсон, соберись. Образцы у тебя… Думай, думай, черт возьми! Сраное дерьмо! Ты должен ради своей страны! Соберись, ты сможешь…

— Сэр… прощайте сэр, — голос Джонсона стал совсем слабым. — Я умираю. Моим детям… Скажите моим детям и жене… скажите им…

Внезапно Джонсон замолчал. Из динамика рации доносилось шипение и статические шумы.

— Джонсон! Джонсон! Вот дьявол…

И рация замолчала.

Выждав с минуту, Сергей начал осторожно спускаться вниз. Остальные последовали за ним. Помещение гаража было вместительным. Здесь, рядом с лестницей были сложены в ряды металлические ящики и стояли контейнеры, вероятно с каким-то оборудованием. Вдоль стен располагалось множество шкафов и стеллажей, а дальше на спусковых стапелях находились выстроенные в ряды плавсредства: три катерка и штук шесть гидроциклов. Носы их были обращены в сторону массивных створок, сейчас плотно закрытых. Двери гаража, выводящие в коридор, тоже были массивные и металлические. По другую их сторону раздавались глухие удары и скрежет. Но едва ли толпа мертвецов смогла бы их выломать. Сейчас угроза исходила не от зомби. Все помнили, что отсчёт времени, уже пошёл.

Джонсон лежал возле опор небольшого грузового крана. Маски и респиратора на нем не было. Волосы американца были коротки стрижены и посеребрены сединой. Глаза были открыты, но уже ничего не видели и навеки застыли. Правое плечо всё в крови. Ещё, Стас заметил на правом запястье след от укуса.

— Оживёт, — сказал он, обращая на это внимание остальных.

— Надеюсь до этого момента мы уберёмся отсюда, — проворчал Рон Бэйли.

Возле Джонсона прямо на полу валялся полуоткрытый пластиковый контейнер. Внутри он оказался выложен льдом и там же находились пакеты набитые образцами: кистями рук, стопами ног, внутренностями, отрезанными головами. Все эти фрагменты слабо пошевеливались и сочились из отверстий и мест среза зеленой слизью. Увидела Джейн и пакет с семенем. Предупреждая её порыв, Стас встал междк молодой женщиной и контейнером.

— Нет, Джейн. Это должно остаться тут.

— Я понимаю. Я всё понимаю, — англичанка едва не плакала. — Но и ты должен понять. Для науки это бесценные образцы. Нельзя чтобы они погибли.

— Дерьмо всё это! — прорычал Рон Бэйли. — Я потерял всех моих парней. Погибли ещё тысячи людей. А ты тут про долбанную сраную науку твердишь?! В жопу её!

И Рон начал стрелять прямо в контейнер. Пули рвали пакеты и упакованную в них плоть, превращая всё это в одно кровавое месиво. Джейн, закрыв лицо руками плакала. Стас робко обнял её за плечи. Она не стала вырываться.

Выплеснув свою ярость и отшвырнув ставший бесполезным пистолет, Рон Бэйли повернулся к Сергею.

— Ну? Так на чём мы поплывём?

За него ответила Лэйла. Обведя широким жестом ту часть гаража, где находились катера и гидроциклы, она сказала:

— У нас хороший выбор. Но лучше всего взять катер. Мы все, вполне уместимся в любом из них.

— Черта с два, — хмыкнул Рон Бэйли и направился к малоприметной дверке, что располагалась между последним в ряду стеллажом и стапелями с плавсредствами.

Остальные в полном недоумении последовали за ним.

— Ты забыла, что говорил тот тип по рации? Уничтожат не только сам лайнер, но и всех людей, что сейчас вокруг него и даже тех, кто доплыл до островов. Я думаю, и все суда, которые окажутся в этом районе, тоже отправят ко дну. Поэтому, — Рон Бэйли открыл дверь и, войдя в расположенное за ней помещение, включил там свет, — я предпочел бы не связываться с катером, а воспользоваться вот этим.

Войдя в помещение вслед за англичанином все от удивления открыли рты. Это был средних размеров гараж в центре которого располагалась платформа, а на ней возвышался аппарат сферической формы и приятной для глаз малиново-белой расцветки. Снизу крепилась шлюзовая камера, каждый борт имел три круглых иллюминатора и под ними что-то вроде широких закрылков. Спереди располагались технологические модули, снабженные манипуляторами, сенсорами, акустической и телевизионной аппаратурой. С противоположной стороны находились движитель-рулевые комплексы, дополнительные подвесные баки с горючим и стыковочный узел.

— Батисфера, — прошептала Лэйла. — «Нептун-покоритель».

— Да, он самый, — кивнул Рон Бэйли.

— А что такой аппарат, делает на пассажирском лайнере? — удивленно спросил Олег, обходя платформу по кругу. — Батисферы же для исследований используют. Или для каких-нибудь работ.

Перейти на страницу:

Похожие книги